- Дорогой сержант,- сказал ему Клер-де-Люнь, увидев, что тому уже положительно невозможно проглотить ни одного куска,- вы, кажется, себя теперь лучше чувствуете, не правда ли?
- Совершенно верно,- отвечал сержант,- я более не голоден, но зато чувствую сильную жажду.
- О, если дело только за тем,- заметил Клер-де-Люнь, смеясь,- то мы с небольшим запасом терпения успеем преодолеть и этого врага, как преодолели другого.
Говоря так, он снова наполнил вином стакан сержанта. Последний, по-видимому, не собирался отказываться.
- Я
говорил и готов повторить еще раз,- сказал он, чокаясь с начальником бездельников Нового Моста,- что вы славный малый и что с вами всегда приятно иметь дело.- Что ж, отлично! Друзья должны оказывать друг другу внимание. А вот вы мне скажите, сержант: говорят, в вашей стороне дела становятся с каждым днем все запутаннее?
- О,- возразил сержант, покручивая усы,- дела идут отлично, нельзя на это жаловаться. Одни наносят удары, другие их получают; иногда жгут города и деревни, грабят… словом, одно лучше другого.
- Какой вы счастливый человек, сержант Ла Прери; вы все это видели и не гордитесь?
- Darne! Что вы хотите, a la guerre comme а la guerre 39
, каждый за себя, а черт за всех!- Сержант,- вскричал священник,- вы, кажется, опять принимаетесь за старое?
- Простите, ваше преподобие, это невольно сорвалось у меня с языка. Пусть поберут меня пятьсот тысяч чертей, если я еще раз повторю что-нибудь подобное.
- Нет, сержант, я скорее согласен предоставить вам выражаться по-прежнему, чем выслушивать подобные извинения.
- Я думаю, так будет лучше,-согласился Клер-де-Люнь,- но все это не объясняет, почему вы поспешно уехали из Кастра и явились к нам, как снег на голову; впрочем, если это секрет, я не настаиваю…
- Секрет! Разве я могу иметь секреты от друзей? Вы, кажется, смеетесь надо мной, друг? Да я даже не знаю содержания порученных мне писем.
- Хорошо, но кому же они были адресованы?
- Как видно, товарищ,- заметил сержант, бывший немного навеселе,- вам очень хочется это узнать?
- Мне? Да я отлично знаю, судите сами: одно из писем было адресовано его преподобию, отцу Грендоржу, другое предназначалось графу дю Люку де Моверу от герцога де Рогана, а третье - графине дю Люк от ее друга - герцогини де Роган.
- К чему спрашивать о том, что вы и без меня знаете?
При этих словах Клер-де-Люнь внезапно стал серьезен.
- Послушайте, сержант, пора нам объясниться,- сказал он,- в состоянии ли вы меня выслушать?
- Как нельзя лучше, говорите; я готов на все отвечать вам как честный человек.
- Если это так, слушайте меня внимательно: все три порученных вам письма были очень важного содержания; как ни велика ваша преданность и верность человеку, которому вы служите, ему пришлось раскаяться в своем доверии к вам, как только вы уехали из Кастра.
- Каким это образом?
- Не прерывайте меня, пожалуйста, дело серьезнее, чем вы думаете. У вас два больших порока, сержант: первый - пьянство, а второй…
- Гм, какой же второй?
- Это,- продолжал беспощадный Клер-де-Люпь,- привычка болтать, как сорока, на все стороны о том, что следует хранить про себя.
Сержант нахмурил брови.
- Что это, урок? - спросил он, грозно выпрямляясь.
- Принимайте как хотите,- равнодушно отвечал Клер-де-Люиь,- меня это нисколько не беспокоит. Число глупостей, совершенных вами со времени отъезда из Кастра, бесконечно. Вы позволяли себя ловить во все расставленные вам западни; словом, при всем желании оказать услугу вашему господину, вы предали его, как Иуда Спасителя.
- Знаете ли, товарищ,- возмутился сержант,- я не привык, чтобы со мной разговаривали подобным образом. Пусть через пять минут мы перережем друг другу горло, но теперь я желаю слышать от вас хоть одно доказательство тому, что вы сказали.
Клер-де-Люнь пожал плечами.
- Ваше желание очень легко исполнить. Слушайте: в двадцати милях отсюда, в деревне, где вы остановились, при входе в гостиницу «Серебряный Лев» вы встретили трех путешественников; это были два щегольски одетых молодых человека и красавица брюнетка, которую они называли Дианой.
- Верно, но что же дальше?
- Эти люди завязали с вами разговор и пригласили вас вместе отобедать: за обедом пили так много, что по окончании его вы очутились под столом. Путешественники уехали, оставив вас храпеть вволю.
- Ну, так что же тут дурного?
- Дурного? Вот что: дав вам снотворного на целых двенадцать часов, они украли порученные вам бумаги.
- О, этого не может быть! - вскричал сержант, быстро поднося руку к куртке.
- Я говорю не только о трех письмах, хотя и они тоже исчезли, но и о секретной шифрованной бумаге, которую герцог де Лафорс посылал графу дю Люку и которая была пришита к вашей одежде. Хотите, я скажу вам теперь, кто были эти три путешественника?
- Говорите,- отвечал сержант дрожащим голосом.
- Первый из них был граф Жак де Сент-Ирем, второй граф де Ланжак; что касается дамы, это была Диана де Сент-Ирем, сестра первого из них и любовница второго.
- Я
погиб! - прошептал сержант, грустно опустив голову.Недобрая улыбка пробежала по губам Клер-де-Люня.