Читаем Сага о Форсайтах полностью

По дороге домой Флер приняла решение. Она поедет в Робин-Хилл – одна, на машине, ни слова не сказав ни ему, ни отцу. После его письма прошло девять дней, и больше ждать нельзя. Поедет в понедельник же! Несколько обнадеженная этим решением, Флер стала благосклоннее к Майклу Монту. Теперь, когда впереди что-то забрезжило, ей легче было проявлять терпение и отвечать на любезности. Молодой человек мог остаться на ужин, пить, как обычно, за ее здоровье, танцевать с нею, сжимать ее руку, вздыхать – словом, делать, что душа пожелает. Он вызывал у нее лишь легкую досаду, мешая развитию навязчивой идеи. Флер даже жалела его, насколько была сейчас в состоянии жалеть кого-то, кроме себя. За ужином Монт нес еще большую чушь, чем обычно, про то, что называл «смертью карманных округов[87]». Флер не слушала, зато слушал ее отец – с улыбкой, означавшей несогласие, если не злобу.

– Молодое поколение думает не так, как вы, сэр. Правда, Флер?

Флер пожала плечами: из всего молодого поколения для нее существовал один Джон, а что он думал, она не знала.

– Молодое поколение станет думать, как я, когда поживет с мое, мистер Монт. Человеческая природа неизменна.

– С этим я не спорю, сэр, но формы мысли со временем все же меняются. Преследование своекорыстных интересов – это та форма, которая скоро отомрет.

– Заниматься своим делом, мистер Монт, – не форма мысли, а инстинкт.

Да, если «дело» – это Джон!

– Вопрос в том, какое дело считать своим, сэр. Скоро делом каждого станет общее дело, да, Флер?

Флер только улыбнулась.

– Если же нет, – продолжил молодой Монт, – то прольется кровь.

– Люди говорят так с незапамятных времен.

– Но разве вы, сэр, не согласны с тем, что собственнические чувства отмирают?

– Я бы сказал, что они возрастают у тех, кто собственности не имеет.

– Поглядите на меня! Я наследник майоратного имения. Но оно мне не нужно! Я бы хоть завтра отменил майорат.

– Вы не женаты и не понимаете, о чем говорите.

Флер заметила, как взгляд Монта довольно жалобно устремился на нее.

– Вы в самом деле считаете, что женитьба… – начал он.

– Общество строится на браке, – процедил отец сквозь зубы, – на браке и его последствиях. Или вы и с ним хотите покончить?

Молодой Монт, смутившись, сделал рукой какое– то неопределенное движение. Над столом повисла тяжелая тишина, нарушаемая лишь звоном ложек с форсайтскими гербами (фазанами), поблескивающими в электрическом свете алебастрового шара. А за окнами сгущался вечер, напитанный тяжелой речной влагой и сладкими ароматами. «В понедельник! – думала Флер. – В понедельник!»

VI

В отчаянии

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже