Сейчас их скрывал туман, белым одеялом накрывший всю бухту. Иртон лежал на краю отвесного берега, напряженно всматриваясь вниз и не зная, что ему делать. Вряд ли он сможет сам разделаться с убийцами, но вернуться в город за помощью он тоже не может – убийцы тогда уйдут и никто никогда не сможет их найти.
Тяжелые мысли его оборвались, когда услышал он донесшиеся снизу звуки. Не узнать их было невозможно. Тихо скрипели весла в уключинах и шлепали о воду. Этого Иртон боялся больше всего. Он вскочил и бросился к узкой трещине, ведущей к воде. спускался по ней так быстро, как только мог, обдирая об острые камни локти и колена. Иногда нога его не находила опоры, и он катился вниз, ударяясь о стены, хватаясь за жесткую траву. Наконец, оказался он на берегу.
Туман здесь висел довольно высоко над водой, и Иртон сразу увидел длинную остроносую лодку, выходящую из бухты. В ней сидели трое: один – на носу, двое – на веслах. Все трое были облачены в черные тоги с капюшонами. Сестры своей Иртон не увидел.
Лодка плыла совсем близко к нему, шагах в тридцати, и он прижался к холодной каменной стене, чтобы не быть замеченным.
Внезапно на лодке что-то произошло. Сидевший у весел справа вскочил и тут же полетел за борт, а на его месте возник могучий мужчина. Легко, словно играючи, перевалился он через борт и уже был на ногах, чтобы отразить длинным узким мечом удар второго черного монаха. Кинжал того, вместе с отрубленной кистью, полетел в воду, а потом еще раз сверкнуло лезвие, и в воду вместе с капюшоном полетела голова. Третий монах бросился на человека, но тот, увернувшись, пронзил ему сердце. Потом человек перегнулся через борт и втащил в лодку брыкавшегося первого монаха, который, получив рукояткой по голове, затих. Сев за весла, человек в несколько мощных гребков подогнал лодку к берегу, и Иртон смог лучше рассмотреть его.
На нем была лишь набедренная повязка, был он высок и мускулист, под бронзовой кожей, по которой стекали капли воды, при каждом движении перекатывались бугры могучих мышц, но движения его не были тяжелы и скованы, а наоборот, чувствовалась в них сила и ловкость леопарда. Человек выпрыгнул из лодки, затащил ее на берег и сказал:
– Прохладная у вас здесь водичка! Выходи, следопыт, почти стоишь на моей одежде и не видишь ее!
Иртон заморгал, опустил глаза и увидел в двух шагах от себя аккуратно сложенную, спрятанную в траве одежду.
– Кто вы? – спросил он и несмело вышел из своего укрытия.
Взгляд его встретился со взглядом сверкающих серых глаз на суровом, но внушающем доверие лице.
– Торан, – ответил человек.
2. Остров мертвых
Юноша замер на месте. Разве что отшельник не слышал о Торане, но Иртон никак не ожидал всретить его здесь, да еще при таких обстоятельствах.
– Как ты здесь оказался? – спросил он, забыв о сестре, которая должна была быть в лодке.
– Приплыл вчера вечером на галере, – ответил тот, – сидел любовался ночным небом, когда услышал, что кто-то прошел по лесу. Мне показалось это странным: без факела, крадучись, в полной тишине. Потом появился ты, и не понять, что ты преследуешь кого-то было просто невозможно. Вот я и пошел за тобой.
Иртон почесал затылок, ведь вчера был он очень осторожен, но не заметил, что за ним кто-то идет. Тут он вспомнил о сестре и бросился к лодке.
На носу, лицом вниз, лежал черный монах, а у кормы на днеего сестра и бородатый рыбак, на груди которого багровело пятно крови.
– Мертва! – вырвалось у Иртона и руки его безвольно опустились.
– Э, да ты ее хоронишь прежде времени! Она просто без сознания, а вот рыбак мертвее не будет. Ладно, давай ее вытащим, неприятно ведь лежать рядом с мертвецом.
Торан перегнулся через борт и осторожно, словно малое дитя, поднял Исту и перенес ее на берег. Затем зачерпнул воды и плеснул ее на лицо. Веки девушки вздрогнули, глаза открылись, и она затуманенным взором обвела склонившихся над ней людей.
Потом взгляд ее остановился на чем-то позади Торана, глаза наполнились ужасом, а без того бледные щеки просто побелели.
Хотела закричать, но крик застрял в е горле.
Торан резко повернул голову и увидел черного монаха, что стоял на носу лодки, готовый к прыжку, и глаза его, на скрытом под капюшоном лице, сверкали также, как кинжал в руке.
Меч лежал в шаге от Торана и, когда монах прыгнул, разметав широкие рукава тоги подобно крыльям грифа, Торан откатился в сторону, схватив клинок. Монах оказался в двух шагах от Исты и Иртона, и те в ужасе попятились от его горящих жутким огнем глаз. Но Торан уже был на ногах, и меч его, описав дугу, опустился на плечо врага. Иста вновь чуть не потеряла сознание, услышав хруст ломающихся костей, а Торан замер, пораженный, с опущенным мечом. Из страшной раны на плече монаха не била кровь, лишь несколько густых темных капель появилось на ней. Монах переложил кинжал в другую руку и двинулся на Торана. Взгляд того упал на неподвижно лежащую фигуру в лодке, и в то же мгновенье меч, с быстротой атакующей змеи пронзил сердце нападавшего. Монах повалился на землю, выронив из рук оружие.