Когда отбор закончился, в ее группе было всего два десятка женщин, в другой – примерно столько же молодых мужчин, а в третьей – сотни людей. В число последних попали и пожилая женщина, с которой Нина беседовала в поезде, и та беременная, чье имя она тогда не решилась спросить.
Теперь уже ей никогда не узнать этого имени.
Нину с остальными молодыми женщинами вывели из ангара, и дальше они шли по пустырю, загребая ногами грязь, сразу налипавшую на ботинки. Воздух казался густым от тумана и дыма, было трудно дышать и все невыносимее першило в горле.
В дымке впереди постепенно выступало какое-то строение. Их завели внутрь и выстроили в длинную очередь.
Все покорно и тщательно выполняли приказы охранников. Нина тоже. Мысли о сопротивлении исчезли, она думала лишь о том, чтобы поскорее утолить жажду и поспать. Сопротивление откладывалось до других времен.
Если она будет послушной, ей, возможно, дадут воды.
Вскоре она оказалась в начале длинной вереницы. Перед ней стоял стол, за столом сидел дежурный. На нем была та же полосатая униформа, что на мужчинах, которых она видела в ангаре, но этот выглядел не таким изможденным и исхудавшим, как те шестеро. Бросив на Нину мимолетный взгляд, он принялся задавать ей вопросы, на которые она уже отвечала в Больцано.
– Name. Alter. Geburtsort. Beruf.[67]
Ей пришлось напрячь память, чтобы вспомнить эти немецкие слова.
– Антонина Мацин. Vier und… vierundzwanzig? Venedig. И… э-э… Landarbeiter?[68]
Следующий кабинет. Новая очередь.
Одну за другой женщин обыскивали мужчины грубыми цепкими руками. У Нины не было ничего, кроме одежды, – ни денег, ни драгоценностей, ни личных вещей, – и она была этому рада. Рада, что оставила свое обручальное кольцо Розе.
Рядом с ней вскрикнула женщина – у нее из ушей с мясом вырвали сережки, из мочек потекла кровь. Мужчина, который это сделал, тоже был заключенным, но ужас и боль сестры по несчастью не произвели на него никакого впечатления. «Кем он был до того, как попал в этот лагерь?» – с недоумением подумала Нина.
Она перешла в конец очередной извилистой очереди. А когда добралась до начала, ее заставили вытянуть руку.
Сказали, теперь вместо имени у нее будет номер.
Нина стояла и ошеломленно смотрела на бледного человека, державшего иглу и пузырек с чернилами. Он принялся наносить татуировку на ее кожу, и боль была ничто по сравнению с появлявшимися одна за одной страшными, нестираемыми цифрами.
Ее свели к номеру. К строке в книге учета. К экземпляру в ряду других. Здесь, в этом лагере смерти, с нее сдирали слой за слоем, пока не осталось ничего, кроме души.
Их погнали дальше. Тех, кто упирался или падал, заставляли идти пинками и угрозами.
– Баня, – сказал кто-то.
Охранники выкрикивали приказы; женщины вокруг Нины раздевались, снимали с себя всё, даже нижнее белье. Замешкавшихся или упиравшихся били и раздевали насильно.
Нина, сбросив одежду, пыталась прикрыться руками от жадных взглядов охранников, но ее руки отстранил мужчина с мертвыми глазами. Он сбрил волосы у нее на голове, а затем на всем теле.
И страшнее всего для нее была вовсе не нагота перед лицом всех этих откровенно пялившихся на нее мужчин. Страшнее всего было потерять свои роскошные волосы. Тугие блестящие кудри, которые так любил перебирать Нико, состригли, сбрили, украли, и воздух теперь холодил голый череп, который казался незнакомым под ее пальцами.
Ее опять толкнули вперед. Обнаженная, дрожащая, она стояла в облицованном кафелем помещении и ждала. Стелла снова была рядом – хоть какое-то утешение, – и они держались за руки в ожидании неизвестно чего.
Струи холодной воды неожиданно ударили с потолка. Нина, щурясь, взглянула вверх и только сейчас увидела там трубы с душевыми насадками. Вода стала теплый, затем обжигающе горячей и снова сделалась ледяной.
Нине было все равно, она и не думала мыться, хотя была покрыта потом и грязью с ног до головы. Сейчас имела значение только возможность утолить жажду. Она запрокинула голову, широко открыла рот и была благодарна каждой капле, катившейся в горло. Ей казалось, что не было и не будет в мире ничего вкуснее этой воды.
Но напиться вдоволь ей не дали – воду отключили, и женщин снова погнали в другое помещение. Теперь им выдали униформу. Нина получила полосатую робу из грубой ткани, которая была еще жестче и грязнее, чем в Больцано. Зато с обувью ей повезло – достались вполне приличные ботинки. Они были на размер больше, и подошвы у них почти стерлись, но многие женщины и вовсе получили дзокколи – любая обувь, пусть даже сношенная, была лучше этих деревянных башмаков.
Затем им дали поесть – впервые с тех пор, как Нина покинула Больцано, – и еда была ужасной. Несколько глотков жидкого прогоркшего супа и маленький кусочек засохшего черного хлеба только усилили чувство голода.