Читаем Самайнтаун полностью

Судорожно хватаясь за обрывки тени, Джек успел перекатиться в бок, когда серп Ламмаса вонзился в пол, взметая град щепок. Но увернуться от пинка не получилось: ногой Ламмас отправил его в полет через всю комнату. Боль от встречи со стеной, от которой тыква Джека треснула посередине, была сильной, но терпимой в отличие от унижения, когда его, само воплощение осени, по рукам и ногам вдруг оплели цветы.

– «Лелеет лето лучший свой цветок, хоть сам он по себе цветет и вянет. Но если в нем приют нашел порок, любой сорняк его достойней станет» [16], – протянул Ламмас, опуская серп и подходя к нему.

С каждым его шагом изумрудные лозы разрастались, пока до отказа не набились Джеку в резной рот, ботинки и рукава рубахи. Он невольно откинулся назад, провалился в набухшие бутоны, проклюнувшиеся прямо сквозь каменные стены, и очутился на подстилке из лепестков, мягкой и упругой, как матрас в его родной постели. Резко захотелось спать, будто в проигрывателе в алькове вместо джаза включили колыбельную, и высокий черный силуэт куда‐то поплыл перед взором Джека, подернулся рябью… Пока он не услышал:

– Королева фей, тот смешной вампир, который добровольно отказывается от крови, и Лорелея Андерсен… Уверен, мы найдем общий язык.

Тугие плети пурпурных клематисов, испускающие облака пыльцы, которую невольно вдыхал Джек и от которой сушило в горле, держали цепко, но вдруг пожухли, почернели и опали, стоило Ламмасу обронить столь неосторожные слова.

– Ой, – проронил у двери даже Пак.

Что‐то внутри Джека щелкнуло, будто напольные часы пробили полночь, только вместо кукушки из них выскочил какой‐то важный винт. Все посыпалось у него внутри, все рухнуло и полетело вместе с золотыми и кровавыми листьями, выбивая из горла пыльцу горечью волчьей осоки. Пробудился тот огонь, что был бирюзовым и холодным, как душа утопленника. Позвоночник служил огню свечой, а шея – фитилем. Еще бы чуть-чуть, и загорелись бы прорези в тыквенной голове, а тьма, расплавившись, полилась бы наружу топить Лавандовый Дом. Она уже захлестнула мысли, чувства, рассудок Джека. Он никогда прежде не испытывал такого сильного, отчаянного желания резать и колоть! Захлебнувшись в нем, Джек даже не заметил, как Барбара вновь стянулась вместе и собралась в его руке, став даже крепче и острее, чем была до этого, словно закалилась в его голубом огне. Клематисы тут же разлетелись, обугленные осенью, и воздух сам подхватил Джека, поставил на ноги, тугой и задубевший. Конец косы громко стукнулся о пол, лезвие накренилось к Ламмасу, рефлекторно отступившему назад.

– Хоть пальцем тронешь мою семью, и я выпотрошу тебя, – сказал ему Джек. – Выверну наизнанку, оставлю только глаза и кожу, чтобы ты смотрел, как вместо гнусных кукол из соломы на деревьях висят твои кишки. Я украшу ими крыши Самайнтауна, а из костей построю новый город для всех тех, кто по дурости решил за тобою следовать. Хочешь этого? Хочешь? Клянусь, хоть пальцем тронешь мою семью, – повторил Джек. – Я заставлю тебя страдать.

Голос низкий и утробный, откуда‐то из той же пропасти, что вдруг разверзлась. В голосе Джека – треск, с каким сгорает дерево, брошенное в ритуальный костер; пение, с которым приносят в жертву; свист ветра, гонящего сухие листья по земле; крик, с которым умирают в лихорадке на пропитанном кровью ложе. Все в Джеке перестало принадлежать ему и в то же время стало Джеком. Жажда, веселье, ярость и любовь. Темная половина отразилась в светлой.

«Успокойся, Джек».

Роза всегда говорила с ним мягко. Заговорила она так и сейчас. Зашептала ему из тех воспоминаний, что были Джеку гораздо дороже старых и утерянных, важнее прошлого и головы. Он схватился за сердце, содрогнувшееся от боли, будто оно впервые забилось, и выронил косу. От удара о паркет Барбара сползлась обратно в сгусток и приросла к его ступням. Джек же покачнулся, привалился спиной к ошметкам сухих листьев на стене и застыл так. Вместе с ним застыла вся остальная комната, будто бы даже время. Прошла минута, две, и гниющие листья наконец‐то сползлись в Джека обратно, пропасть в нем затянулась, голубой огонь погас. Слова, сказанные ранее, показались ему такими страшными и мерзкими, что Джек промямлил – уже обычным тоном, как всегда:

– Я… г-хм… Прошу прощения. Спасибо за ужин. Доброй ночи.

А затем обогнул Ламмаса, который даже не попытался его остановить, и вылетел за дверь, толком не услышав, как тот прошептал ему вслед:

– Ах, великолепен! Вот оно. Нашел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Войны начинают неудачники
Войны начинают неудачники

Порой войны начинаются буднично. Среди белого дня из машин, припаркованных на обыкновенной московской улице, выскакивают мужчины и, никого не стесняясь, открывают шквальный огонь из автоматов. И целятся они при этом в группку каких-то невзрачных коротышек в красных банданах, только что отоварившихся в ближайшем «Макдоналдсе». Разумеется, тут же начинается паника, прохожие кидаются врассыпную, а один из них вдруг переворачивает столик уличного кафе и укрывается за ним, прижимая к груди свой рюкзачок.И правильно делает.Ведь в отличие от большинства обывателей Артем хорошо знает, что за всем этим последует. Одна из причин начинающейся войны как раз лежит в его рюкзаке. Единственное, чего не знает Артем, – что в Тайном Городе войны начинают неудачники, но заканчивают их герои.Пока не знает…

Вадим Панов , Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Городское фэнтези / Боевая фантастика