— Ваше величество, — герцогиня Вар-Алсас выступает вперёд. — Мы хотели обсудить несколько важных тем. Мы живём здесь не один день и проживём ещё некоторое время. У части детей будут дни рождения, мы бы хотели получить разрешение на их празднование. Также проживание в одном дворце… плохо сказывается на морали молодых леди и юношей. У них слишком много нерастраченной энергии, которую в замкнутом пространстве дворца просто некуда деть. Мы бы хотели обсудить варианты решения этой проблемы. Ещё нам хотелось бы отпраздновать несколько помолвок, годовщин. Некоторые леди желают выдвинуть свои кандидатуры на должности ваших фрейлин. И, как нам известно, скоро у вас тоже день рождения, это значимый праздник, к его организации надо приступать заблаговременно. И ещё… — впервые за эту пламенную речь герцогиня чуть смущается. — Мы понимаем, что драконесса, ставшая избранной, дракону фактически жена, и все остальные мероприятия для вас скорее формальности. Но у нас, людей, всё иначе. Для молодых простота ваших отношений — дурной пример. Могли бы вы сыграть свадьбу?
Лучше бы Элор щит поставил и спас меня от них.
И по поводу любовницы я погорячилась: формальная бы очень пригодилась — заняться организацией торжественных мероприятий. А так за них отвечаю я.
Кошусь на Элора: до него министры добрались, везёт же! У него там что-то интересное… с чем он наверняка справится сам. А я… мне… Мне и правда пора вспомнить, что я тут королева и отвечаю за мирную жизнь дворца.
До кабинета я добираюсь три часа спустя. На звук открывающейся двери Элор поднимает голову и улыбается, но, заметив выражение моего лица, становится предельно серьёзным. В его взгляде — немой вопрос. Поясняю сразу:
— Элор, я хочу обратно быть просто секретарём главы ИСБ. Даже с прочими делами империи в нагрузку.
— Я протестую: ты слишком хороша, чтобы отдавать тебя Ланабет.
Бальзам, просто бальзам на мою истерзанную бытом душу. Невольно улыбаюсь: всё же умеет Элор и комплименты делать.
А так… мне хочется убивать. Лучше всего Неспящих, но можно выпотрошить логово каких-нибудь лютых преступников, как бывало во времена службы в ИСБ. Или взять штурмом замок очередных заговорщиков.
На документы перед Элором я смотрю с завистью.
Впрочем, и на моём столе хватает деловых бумаг. Поэтому я передёргиваю плечами, сбрасывая воспоминания о том, как у меня выпытывали предпочтительный цвет салфеток и скатертей на предстоящих мероприятиях и уговорили устроить бал: «Один, на пробу, а там и другие можно будет по примеру этого организовать». Хорошо было быть просто Халэнном.
Миновав рабочее место Элора, я усаживаюсь за свой стол, но только тянусь к бумагам, как Элор поднимается. Он заходит мне за спину. Аромат корицы окутывает меня вместе с волной тепла. На плечи ложатся горячие ладони, разминают сведённые мышцы. Наклонившись, Элор провокационно мурлыкает:
— Можем слетать на Большое озеро, разведать обстановку, прикинуть, как устроим ловушку Неспящим. Как тебе такая идея, моя королева?
Глава 38
Выбранное для ловушки место мы решаем телепортационными следами не «портить», поэтому после моего переодевания в брючный костюм (как хорошо, что я их несколько заказала!) перемещаемся на берег реки.
Едва опускается пламя, холодный ветер ударяет по нам — и тут же отступает: держащий меня за руку Элор согревает окружающий нас воздух.
Всё пронизано предвечерним сумраком. Бодро журчит река. Деревья качают тёмными ветвями с редкими золотисто-красными листьями. Ветер тормошит ковёр палой листвы, заканчивающийся возле каменистого берега.
Отступая к деревьям, Элор невольно сминает сухие золотистые листья. Я почти не дышу, ожидая его превращения.
Миг — и надо мной возвышается прекрасный золотой дракон. Мощные когти проминают землю, оставляют царапины на камнях. Перепончатое крыло опускается к моим ногам, создавая удобную площадку для подъёма.
Элор выгибает шею, и даже тусклое вечернее солнце отражается в чешуе бликами. Элор словно драгоценность. Огромная, пряно пахнущая драгоценность.
Взбежав по крылу, я устраиваюсь на горячем загривке.
— Ур-р-р! — отзывается на это Элор и поднимает крылья.
Я, следуя договорённости, набрасываю на него иллюзию, и всё золотое тело утопает в облаке.
Подо мной дёргаются мощные мышцы, Элор толчком отрывается от земли. Созданный им воздушный карман защищает меня от ударов ветра. Огромным облаком мы взмываем вверх.
Раскинув руки, я представляю, что это я взмахиваю огромными крыльями. Что это я драконом возношусь сейчас к самому небу.
Магическим всплеском убираю защищающий меня воздушный карман, и ветер ухватывает меня за волосы, треплет их, одежду, будто толкает меня полететь.
Мы несёмся вперёд, этот ветер, мощь Элора (я ведь всем телом ощущаю, какой он сильный), темнеющее небо с розовыми облаками над нами, полёт… это восхитительно! И сами мы — как облако. А сердце бешено стучит, вот-вот выпрыгнет.
«Мы почти на месте, — предупреждает Элор удручающе скоро. — Или сделать над озером пару кругов?»