Читаем Сердце из хризолита полностью

– В этом нет вины моего отца и деда. – Голос отца прозвучал так жестко, что я невольно представила, как он выпрямляется в темноте экипажа и оскорбленно сверкает глазами на самого короля. – Они вырастили девиц и отдали их, как заведено. Дальше ответственность за их жизнь лежит на Мастерах, и если те…

– Знаю, – перебил его король. – Молчите.

Я сжала кулаки так, что ногти больно впились в ладони. Нет-нет, пусть он не молчит! Я хочу…

– Вам стоит уйти, – проговорил король, и я едва успела отшатнуться и спрятаться, почти упасть в кусты, чтобы выбирающийся из экипажа отец меня не заметил. Дождь лил не переставая, а я сидела на земле, обхватив колени, и не могла дышать от… волнения? Страха? Отец уже ушел к дому. Экипаж уехал. А мое будущее… Оно казалось уже не таким радужным, чем за несколько минут до этого. Мне срочно надо было успокоиться и все обдумать.

* * *

Когда я добралась до дома, дождь как раз перестал. Грозовые облака унесло в сторону, и умытое небо было таким ярко-голубым, что глазам больно. Лучи солнца превратили капли на цветах и траве в тысячи бриллиантов, которые сияли и переливались, как будто кто-то усыпал аллеи сада драгоценностями в мою честь. Я усмехнулась и повела плечами под мокрым платьем, чувствуя, как по позвоночнику бегут мурашки. Внутри рос комок липкого страха.

Как я ни пыталась убедить себя, что неправильно поняла услышанное, что слишком много додумала, что отец не мог… Он ведь не мог так поступить со мной, правда?.. Вырисовывалась довольно неприглядная картина.

Меня спешат выдать замуж за Мастера, потому что он болен.

Женившись, он сможет выздороветь, забрав силу.

У меня.

От этого я могу… быстро умереть.

Я тряхнула головой и закусила губу. Нет, все не может быть настолько плохо. Нужно как можно быстрее добраться до библиотеки, взять архивные записи нашей семьи и посмотреть… просто посмотреть на записи о жизни младшей сестры моего отца и младшей сестры деда. Они ведь были… Я даже замерла на мгновение. Они тоже были младшими дочерьми в своих семьях. Они тоже были отданы Мастерам. Ведь это величайшая честь, дарованная нашему роду королевской волей…. Но действительно ли это честь? Или… жертва?

Слово всплыло в сознании и никак не желало забываться.

Жертва.

Ты жертва, Грета. Тебя растили на заклание. Тебя растили для того, чтобы…

Я взбежала на крыльцо и полетела в библиотеку со всех ног. Мокрый подол платья скользил по полу, оставляя на паркете блестящий след. Надо было переодеться, но я просто не могла. Мне надо было как можно скорее удостовериться в том, что я не права. Что я все придумала. Неправильно поняла. Нет-нет-нет. Я не хотела быть жертвой.

Я точно знала, где лежат семейные записи. В высоком комоде у окна, в двух нижних ящиках… Я дернула за ручку и зашипела от досады. Заперто. Где же может быть ключ? Я лихорадочно оглядывалась по сторонам в тщетной надежде, что он висит на крючке или лежит где-нибудь на видном месте. В самом деле, зачем прятать и запирать документы из семейного архива, если в них нет ничего…

Ничего предосудительного?

Я нервно рассмеялась.

Может, их прячут как раз от меня?

Я часто бываю в библиотеке. Я люблю читать, и все об этом знают. Что, если там скрывается что-то, что мне читать… нежелательно?

Я медленно выдохнула.

Так. Надо пойти и попросить ключ у отца. Если он даст мне его, значит, мои опасения беспочвенны.

Если же не даст…

Не буду пока думать об этом.

Я поспешила прочь из библиотеки и в дверях столкнулась с Лилли, нашей горничной.

– Госпожа! – возмущенно вскрикнула она. – Что с вашей одеждой! Посмотрите, подол грязный… И оборка почти совсем оторвалась!

– Попала под дождь… – пробормотала я. – Надо переодеться, но сначала я хотела… вернуть на место книгу.

– Как же! – всплеснула она руками. – Вечно о книгах больше заботитесь, чем о себе. – Потом посмотрела на меня, склонив голову. – Говорят, госпожа, вы завтра замуж выходите?

– Кто говорит? – Я вскинула голову.

– На кухне… Катрина, кухарка, говорит, ваш отец велел готовить торжественный ужин… В честь помолвки и завтрашней…

– Свадьбы, – упавшим голосом закончила я.

– Да! Он отдал распоряжения и уехал в город, – продолжала частить Лилли. – Вместе со старшей госпожой, вашей матушкой.

То есть ключ просить было не у кого.

Что же. Если не можешь прочитать о чем-то, послушай, о чем болтают слуги. Обычно они знают о многом… иногда даже больше, чем господа.

Решено.

И я отправилась в свою спальню переодеваться, а потом на кухню.

* * *

На кухне уже заводили тесто для помолвочного пирога. Огромного, с колесо кареты. Начинку из мяса перепелов и трав порубили и залили пряным рассолом, чтобы стала нежнее нежного.

Увидев меня в дверях, кухарка Катрина разохалась, всплеснула руками, подняв мучное облако, и вытерла рукавом краешек стола. Я осторожно присела на высокий шаткий стул и тут же почувствовала себя маленькой девочкой. Катрина поставила передо мной большую глиняную кружку с чаем из шиповника и малиновых листьев и пододвинула тарелку с ароматной земляникой.

– Выпейте, согрейтесь… – пробормотала она. – Под дождем мокнуть – разве ж это дело?

Перейти на страницу:

Все книги серии Колдовские миры

В погоне за мечтой
В погоне за мечтой

Ольга, милая девушка двадцати трех лет, однажды просыпается не в своей постели, и даже не в чужой, а под деревом в незнакомом лесу. И не обнаруживает при себе ни сумочки, ни документов, ни мобильника. Да и одета она как-то странно: в длинное платье с широкой юбкой, какие только на страницах учебника истории и увидишь. Изучение окружающей среды привело к еще более ошеломляющему открытию: Ольга попала в некое подобие Средневековья! Девушка и глазом не успела моргнуть, как очутилась в королевском дворце, где ее все почитают могущественной ведьмой. Ладно, ведьма так ведьма. Ольга не стала спорить, тем более что кое-какие знания, почерпнутые из «прошлой жизни», девушка сумела с успехом применить в новом для себя мире. И все бы хорошо, если бы не два обстоятельства: нежданная соперница Орлетта и любовь самого короля…

Ольга Связина

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги