Читаем Шарлотта полностью

– Это животное, миссис Стоунвилл. Она испугалась и повела себя непредсказуемо.

– Но вы, садясь на лошадь, должны отдавать себе отчет в последствиях и уметь хорошо обращаться с ней. Я права? – наседала миссис Стоунвилл.

Тедди нечего было возразить, и она продолжила, все повышая тон:

– Изабелла – мой единственный ребенок. Я вдова, годовой доход наш невелик, и все приходит в запустение. Чтобы управлять имуществом, нужна мужская рука, знаете ли. Я рассчитывала выгодно выдать дочь замуж, а что теперь? Что если Изабелла умрет?

– Она выживет, миссис Стоунвилл. К ней вызвали лучшего хирурга Лондона, и скоро прибудет врач из Европы – для устранения возможных…

– Последствий? Последствий, вы хотите сказать?

В дверь заглянула медсестра.

– Умоляю, мэм, здесь больница. Соблюдайте тишину, – попросила она и исчезла.

– Моя семья полностью возьмет на себя затраты на лечение и всю дальнейшую реабилитацию, – монотонно произнес Тедди.

Его удивила щедрость Маргарет, которая, едва узнав о несчастном случае, изъявила желание оплатить все из собственных денег. Видимо, мачеха хотела сделать Тедди пожизненным должником.

– Реабилитацию… – в отчаянии простонала миссис Стоунвилл и практически рухнула на кожаный диван.

– Открытая травма черепа – это серьезно. Поэтому, если вы намекаете на некую денежную компенсацию, я уточню у родителей, что мы можем для вас сделать.

– Намекаю? – взвилась женщина. – Я должна намекать на очевидное?

Тедди с недоумением воззрился на собеседницу. Где только покойный барон Стоунвилл нашел эту рыночную торговку, которая решила нажиться на дочери, пока та висит на волоске между жизнью и смертью?

***

Неделю Изабелла провела без сознания, а Тедди – без сна в комнате отдыха. Иногда за ним приходила Маргарет и насильно уводила домой. Сочувствие ее выглядело искренним. Неужели и в этой кукле нашлось что-то человеческое?

Когда девушка пришла в себя, подтвердились опасения докторов. Попади она сразу с трибуны на операционный стол, все могло сложиться иначе. Теперь же бедняжка Изабелла не чувствовала левую половину лица и шеи и плохо двигала левой рукой. Правда, травма позвоночника оказалась легче, чем предполагали. По крайней мере, Изабелла могла ходить, хоть и уставала быстро, жалуясь на боли в спине.

Европейский доктор обещал, что с ходьбой скоро проблем не будет вовсе и подвижность мышц лица со временем почти полностью восстановится, но незначительная асимметрия останется на всю жизнь, и периодические боли в травмированных местах будут напоминать о случившемся всегда.

Впервые увидев дочь, бледную, с синеватыми губами и почти неподвижным лицом, миссис Стоунвилл расплакалась и выбежала вон. Зато Тедди провел с Изабеллой столько времени, сколько позволили. Бедная девушка тщетно пыталась прикрыть лицо и изуродованную голову с белым ободком бинтов.

Тедди ничего не говорил, только осторожно держал ее за руку, стараясь ничем не выдать мучительной жалости. И если бы не раздирающая голову боль, Изабелла была бы совершенно счастлива.

Смирившись, наконец, с положением вещей, миссис Стоунвилл заставила себя вернуться в госпиталь и скрашивать тоскливые часы вынужденного безделья Изабеллы. Девушке не разрешалось ни вставать, ни читать, ни вышивать – ничего из привычных занятий юных леди. Слушать чтение вслух она тоже долго не могла, – начинала сильнее болеть голова или рассеивалось внимание, обрывая нить повествования. Сталкиваясь с Тедди, который по-прежнему практически жил в больнице, миссис Стоунвилл плотно сжимала губы и приветствовала его скупым кивком.

Через пару недель она нарушила молчание и увела Тедди во двор для прогулок пациентов.

– Вам нужно перестать сюда ходить, мистер Гастингс.

– Это желание Изабеллы? – невозмутимо спросил Тедди.

– Спрашивает еще, – усмехнулась миссис Стоунвилл. – Я тут случайно выяснила, что дочь в вас влюблена. И давно. Но какая ирония, вы подумайте! Или злой рок? Именно тот, к кому она питает безответные чувства, сотворил с ней такое. И продолжает приходить и давать ложную надежду.

– Не выставляйте меня монстром, – Тедди безмерно раздражала вульгарная женщина, говорившая такие вещи малознакомому человеку.

– Вы спрашивали о компенсации. Не унижайте нас подачками и не откупайтесь, мистер Гастингс. Моя Изабелла заплатила за любовь к вам красотой и здоровьем. Неужели вам нечего предложить, кроме презренных денег? К примеру, брачный союз.

Стоял конец мая. Чистое небо, зелень и запахи лета – все это никак не вязалось с происходящим. Курс Тедди закончил обучение в академии святого Августина, а он не сводил Шарлотту на бал в последний раз. Шарлотта… При воспоминании о ней Тедди понял, что жизнь явственно разделена теперь на до и после. Через месяц они должны ехать в Шотландию, и он ведь совсем забыл поговорить с отцом о будущем. Все это успеется, только… Что-то не позволяло ему покинуть госпиталь, чтобы никогда больше не видеть ни Изабеллу, ни ее мать.

– Что же вы молчите, молодой человек? Люди должны нести ответственность за поступки. Тем более такие, как вы, – из знатного и благородного семейства.

Перейти на страницу:

Похожие книги