Читаем Шарлотта полностью

– Во-первых, мы не спорили ни на что конкретное, а во-вторых, требовать выигрыш от женщины в моем положении – крайне неприлично, сэр…

Ставя подпись под брачным соглашением, Шарлотта гадала, принят ли в такой церемонии поцелуй. Надо было им заранее договориться. Оказалось – да. Их первый поцелуй. Шарлотта замерла от страха. Нужно было поцеловать его полгода назад, когда она ответила согласием на предложение руки и сердца. Есть ли лучший способ проверить подлинность чувств? К сожалению, ей было, с чем сравнивать.

Мягкий и осторожный поцелуй. Их губы лишь едва приоткрылись. Аккуратная борода Уильяма приятно щекотала кожу. Шарлотту не обожгло огнем, земля не поплыла из-под ног, как когда-то. Ей показалось, будто она покачивается в лодке, отданной на волю притихших волн. И это новое ощущение ей понравилось.

Уильям сжал обе ее руки, отрываясь от губ, и едва сдержал радость, увидев перемену в лице новоиспеченной мадам Уайт.

***

– Тебе дать какой-нибудь совет? – спросила Анна, помогая Шарлотте распустить прическу.

Шарлотта подумала, что из уст скромной и сдержанной Анны любые советы подобного рода прозвучат ужасно, и с улыбкой отказалась. Гленну и миссис Аддерли они еще раньше отправили отдыхать. На этот раз вся семья остановилась в доме Уильяма.

– Какая жалость, что ваш медовый месяц откладывается, – вздохнула Анна.

– Надеюсь, недели через две мы все-таки сможем поехать, когда мсье Уильям завершит неотложные дела.

В дверь спальни постучали. Анна покраснела и почти бегом поспешила открывать, мельком оглянулась на подругу и исчезла за дверью. Вместо нее в спальне появился Уильям.

Шарлотта поднялась с квадратной банкетки, на которой она сидела перед туалетным столиком. Она сделала два шага навстречу супругу, ничуть не смущаясь того, что на ней только тонкая длинная ночная сорочка и распахнутый пеньюар. Эти вещи, хихикая, помогла выбрать Адель. Насыщенный цвет волос придавал молочно-белой коже Шарлотты еще большую прозрачность.

Уильям стоял перед ней без фрака, жилета и шейного платка. Верхние пуговицы рубашки были расстегнуты. Шарлотта подумала, что внешность у него самая обычная, но мсье Уильям не лишен обаяния и окутан ореолом мужественности. От него так и веяло силой и спокойствием.

Шарлотта ободряюще улыбнулась. Уильям подошел вплотную, одной рукой переплелся с ее пальцами, а другую положил на плечо Шарлотты и слегка наклонился. Шарлотта закрыла глаза и почувствовала, как губы наливаются теплом в предвкушении. Но Уильям лишь запечатлел целомудренный поцелуй на ее виске.

– Спокойной ночи, мисс Шарлотта. Сегодня был нелегкий день, так что отдыхайте.

На этом он удалился в другую дверь, которая вела в их общую гардеробную, соединяющую две спальни. Шарлотте стало холодно. Она прошлась по комнате взад и вперед, лихорадочно размышляя, что произошло. Может, ему неловко, потому что в соседних спальнях расположились гости? Или он слишком устал? Но почему тогда не остался, чтобы просто уснуть рядом? Что не так? С ней? С ним?

В первую брачную ночь Шарлотта почти не сомкнула глаз, ворочаясь в постели. В соседней комнате точно так же не спал Уильям Уайт, заложив руки за голову и разглядывая потолок. Наутро у обоих был уставший вид, что вполне пристало молодоженам после бессонной ночи.

***

Гости разъехались, начались обычные будни, а Уильям так и не оставался в спальне Шарлотты на ночь. Они вместе завтракали, потом он уходил в контору, и Шарлотта оставалась одна. Она давала распоряжения слугам, составляла меню и списки покупок, бродила по Парижу, читала или играла на рояле – свадебном подарке Уильяма. Обедала Шарлотта дома или в городе, но всегда в одиночестве. Адель уехала навестить родителей в Бордо. Уильям возвращался к ужину, иногда к ним присоединялись его друзья.

Уильям вел себя с Шарлоттой как обычно, словно ничего и не происходит, и часто упоминал о том, как славно пройдет их медовый месяц на Ривьере. Он постоянно извинялся за то, что Шарлотта вынуждена ждать этого путешествия, и за то, что оставляет ее одну. Но дела требовали его постоянного присутствия. Молчаливость молодой жены он списывал на то, что она вырвана из привычного мира и только начала привыкать к новому.

Шарлотта не могла вот так просто задать подобный вопрос. В один из дней она все же преисполнилась решимости, но в итоге спросила о совершенно ином.

– Мсье Уильям, может быть, вы позволите мне давать уроки музыки? – спросила Шарлотта и добавила, увидев его удивленное лицо: – Я могла бы делать это в одном из сиротских приютов. Как благотворительность.

– Да, я помню, – кивнул Уильям, – у вас были мысли об этом, но мистер Аддерли не одобрил. Что ж, я не вижу здесь ничего предосудительного. Когда мы вернемся после медового месяца, я обязательно подыщу для вас место.

Шарлотта едва не захлопала в ладоши от радости. Возвратилась привычная легкость, которую она до свадьбы всегда чувствовала при общении с Уильямом. А может быть, он ждет медового месяца? Ну конечно же! Милый, милый мсье Уильям, как это романтично!

Перейти на страницу:

Похожие книги