Читаем Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13) полностью

Когда Кришна не смог найти телят и мальчиков, Он понял, что это была проделка Брахмы. Тогда Верховная Личность Бога, причина всех причин, ради наслаждения Господа Брахмы, а также Своих собственных спутников и их матерей, расширил Себя, став телятами и мальчиками, точно такими же, какими они были прежде. Таким образом, Он проявил другую лилу. Особой деталью в этой лиле было то, что матери мальчиков-пастухов стали очень привязанными к их сыновьям, а коровы стали очень привязанными к их телятам. Спустя почти год, Баладева увидел, что все мальчики-пастухи и телята были экспансиями Кришны. И тогда Он спросил у Кришны, был ли он в курсе того, что случилось.

Когда прошел один полный год, Брахма возвратился и увидел, что Кришна все еще играл как обычно с Его друзьями, телятами и коровами. Затем Кришна показал Брахме всех телят и мальчиков-пастухов как четырехрукие формы Нарайаны. Лишь тогда Брахма смог понять потенции Кришны, и он был удивлен играми Кришны, Господа, которому он поклонялся. Кришна одарил Своей беспричинной милостью Брахму и освободил его от иллюзии. Затем Брахма начал возносить молитвы, прославляя Верховную Личность Бога.

TEКСT 1

шри-шука увача

садху прштам маха-бхага твайа бхагаватоттама

йан нутанайасишасйа шрнванн апи катхам мухух

шри-шуках увача- Шукадева Госвами сказал; садху прштам- я был очень удостоен в соответствии с вашим запросом; маха-бхага- Вы – очень удачливая Личность; твайа- Вами; бхагавата-уттама- O лучший из всех преданных; йат- потому что; нутанайаси- Вы делаете более новым и более новым; ишасйа- Верховная Личность Бога; шрнван апи- хотя ты непрерывно слушаешь; катхам- об играх; мухух- снова и снова.


Шри Шукадева Госвами сказал: О лучший из всех преданных, ты задал замечательный вопрос, потому что, хотя ты слушаешь беспрестанно об играх Господа, твой интерес к ним не ослабевает.


КОММЕНТАРИЙ: Если кто-то не очень продвинут в сознании Кришны, он не может постоянно слушать об играх Господа. Нитйам нава-навайа-манам: даже при том, что продвинутые преданные слушают постоянно о Господе в течение многих лет, они постоянно чувствуют, что эти темы воспринимаются ими как всегда новые и свежие. Поэтому такие преданные не могут прекратить слушать о играх Господа Кришны. Преманджана-ччхурита-бхакти-вилочанена сантах садаива хрдайешу вилокайанти. Слово сантахиспользуется, чтобы указать на людей, которые развили любовь ко Кришне. Йам шйамасундарам ачинтйа-гуна-сварупам говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами(Брахма-самхита 5.38). Поэтому Парикшит Махараджа, назван бхагаватоттама, лучший из преданных, потому что если кто-то не очень продвинут в преданном служении, он не может чувствовать все увеличивающийся экстаз от слушания и ощущать темы, как все более свежие и более новые.

TEКСT 2

сатам айам сара-бхртам нисарго йад-артха-вани-шрути-четасам апи

прати-кшанам навйа-вад ачйутасйа йат стрийа витанам ива садху варта


сатам- преданные; айам- это; сара-бхртам- те, кто парамахамсы, кто принимает сущность жизни; нисаргах- качества или признаки; йат- которых; артха-вани- цель жизни, цель (использования имеющихся) благ; шрути- цель понимания; четасам апи- кто решили принять трансцендентальное счастье как цель и предмет жизни; прати-кшанам- каждый момент; навйа-ват- как будто всегда обновляющийся; ачйутасйа- Господь Кришна; йат- потому что; стрийах- на (темы) о женщинах или сексе; витанам- распутники, кто привязаны к женщинам; ива- точно подобно; садху варта- фактически беседуют.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже