Читаем Шторм полностью

ножами и кортиками. Впрочем, на верхней палубе находи-

лось еще немало матросов, которые сгрудились у шканцев, быстро осознавая свое численное превосходство. Полтора

десятка англичан, пировавших возле бака, пытались прийти

на помощь своим сослуживцам. Но вс были перебиты ко-

мандой Кинга.

После первоначального успеха положение нападавших

быстро ухудшалось. Против каждого ирландца дралось не

менее двух англичан, из голов которых свежая кровь и

ожесточение схватки выветрили хмель и они стали лучше

соображать и двигаться. Среди нападавших появились

первые раненые, англичане, несмотря на растущие потери, оборонялись отчаянно, но им недоставало командования и

оружия. В это время из люков, ведших на нижнюю палубу, стали выскакивать вооруженные матросы, с криками и угро-

зами бросавшиеся на мятежников. Им, несомненно, грозило

полное истребление, и команда Кинга хотела помочь еди-

номышленникам, но главарь отпустил лишь четверых: он

считал, что еще не настало время решительного удара, для

которого он и берег свою команду.

Первым осознал нависшую опасность мятежник, которо-

го звали Маллафуэром.

Нэд! Сзади!


145


Эмиль Новер

Бывший молотобоец развернулся, быстро оценил си-

туацию и мгновенно принял решение.

Боб! Бен! За мной!

От толпы нападавших отделились двое молодых лю-

дей, и, умело, орудуя саблями, встретили англичан всполо-

хами клинков, отбрасывая их назад или укладывая на мес-

те.

На самого Нэда навалились сразу двое. Увернувшись

от ударов их кортиков, гигант раскроил череп одному из

матросов, другой, устрашенный жутким зрелищем, бежал.

Еще четверо англичан подскочили к нему, но не в добрый

час. Обладая большой физической силой, Нэд обрушил на

их головы столешницу, а затем разделался с ними ударами

топора.

Когда началась схватка, боцман, двое офицеров и ору-

жейный мастер, оставленные на судне для поддержания

порядка, пили ром и резались в карты в одной из кают.

Заслышав шум схватки, они вначале не придали ему

значения и поздно выскочили на ахтердек. Быстро разо-

бравшись в ситуации, старший из офицеров приказал боц-

ману любыми средствами заставить нападающих отсту-

пить, благо их не очень много, а младшему офицеру – от-

вести часть людей на квартердек.

Вооружившись абордажным топором, который в руках

силача казался игрушкой, боцман пробрался в первые ряды

и оказался лицом к лицу с мятежниками.

Ах ты, грязь!

Топор в руках британца окрасился кровью. Страшная

боль пронзила одного из нападавших, и свет для него по-

мерк навсегда. Откуда-то сбоку руку боцмана резанула

сабля, но это лишь сильнее разъярило его. Повернувшись к

мятежнику, он вновь взмахнул топором, и тот рухнул на па-

лубу, заливая ее кровью, хлынувшей из надрубленной шеи.

Ободренные таким примером англичане стали теснить не-

званых гостей.

В эту критическую минуту, когда вс висело на волоске, когда Кинг счел участие необходимым, положение вновь

спас Нэд Галлоуэй. Заслышав за спиной торжествующие

вопли, он развернулся, немедленно увидел английского


146


Капитан «Дьявол»

боцмана и безошибочно признал в нем вдохновителя атаки.

Дико закричав, Нэд из всех сил метнул свой топор и тот во-

ткнулся в широкую грудь британца, отбросив труп назад, отчего матросы в замешательстве остановились. Мятежни-

ки немедленно воспользовались этим и, удвоив напор, вос-

становили положение.

Но у зажатых с двух сторон полуголых людей, воору-

женных самодельным и трофейным оружием, силы были на

исходе, хотя дрались они отчаянно, что прекрасно сознавал

их вожак. Кусая губы, Кинг не мог понять, что случилось с

Джоном, который уже должен был вступить в дело.

А с группой Скарроу произошло следующее.

Когда вельбот подходил к корме фрегата, то со шлюпки

увидели свет в одной из камор. Вынужденные соблюдать

еще большую осторожность, мятежники, стремившиеся к

свободе, поздно вышли на исходную позицию и просрочили

время выступления. Еще на берегу было объявлено, что в

вельботе должна соблюдаться полная тишина, как вдруг –

под кормой фрегата! – подал голос Майкил Свирт. Приглу-

шенным голосом Скарроу ругнул его и спросил, что случи-

лось.

Трос, Джон!

С галереи свисал пеньковый трос.

Давай попробуем проникнуть в каюты!

С ума сходишь, Майкил! А если там находится кто-то

из команды? Нет, лезь по консолям, к гакаборту, а через

него попадешь на палубу.

Но это же лучше, – попытался возразить Майкил. –

Если там нет…

Есть, нет – откуда ты знаешь? – грубо оборвал его

Джон. – Ты кто – бог? Если нет – так молчи!

Быть может, я посмотрю… – услышал Скарроу роб-

кий голос.

Джон посмотрел на говорившего, и умолк от неожидан-

ности – это сказал мальчик лет пятнадцати, неожиданный

пассажир.

Пусть лезет, Джон, – произнесла Элин. – Он малень-

кий, незаметный, если что-то – укроется, переждет. С ним


147


Эмиль Новер

полезем Майкил, я и еще один. Мы выйдем на палубу из-

Перейти на страницу:

Похожие книги

Месть Ночи(СИ)
Месть Ночи(СИ)

Родовой замок семьи Валентайн с грустным названием Антигуан кому-то со стороны мог показаться хмурым и невзрачным. Он одинокой серой глыбой возвышался невдалеке от маленького крестьянского поселения, стихийно возникший множество лет назад примерно в одно время с самим замком и носившее с ним одно имя. Возможно, именно из-за своей древней истории Антигуан всегда являлся местом, где семья проводила свои самые значимые празднества, не смотря на свой совершенно не праздничный вид. С другой стороны, ни одно другое имение, каким бы красочным и приветливым оно не казалось, не было достаточно вместительным для проведения таких массовых событий. А этим вечером событие выдалось действительно массовым. Все даже самые дальние родственники решили показаться на торжестве. Действительно, что может ещё так послужить поводом для всеобщего сбора, как не совершеннолетие наследника рода?

Сергей Владимирович Залюбовский

Фэнтези / Прочие приключения / Прочая старинная литература / Древние книги