Читаем Швейцарский счет полностью

Через сорок минут вдали показалось оранжевое зарево большого города. Остановившись на окраине, она припарковалась напротив аккуратного домика в голландском стиле. Прямоугольное белое строение с красной черепичной крышей выглядело необитаемым, очевидно, в пять утра хозяева еще крепко спали. Метель стихала, ослабевшие порывы ветра шаловливо подхватывали свежевыпавший снег и закручивали его тонкими белыми змейками. Алиса устало уронила голову на руль и отключилась.

Глава шестая

Проснулась она внезапно, будто кто-то невидимый толкнул ее в бок. Чужая безлюдная улица, засыпанная снегом, вокруг ни души, ряд красноголовых двухэтажных коттеджей взирал на нее равнодушными глазницами темных окон. С трудом соображая, где она и что с ней происходит, Алиса постепенно приходила в себя. Спустя полминуты память услужливо преподнесла ей события прошедшей ночи, и девушка инстинктивно поежилась. Тревожное состояние вернулось, и ее зазнобило. Нужно бежать, но куда? Без документов, не зная языка, города. Часы показывали двадцать минут шестого, значит, спала она не больше пятнадцати минут. Алиса медленно растерла затекшие ноги, они отозвались сильной болью в отмороженных пальцах, плотно застегнула курку, нашарила валявшуюся на соседнем сиденье шапку и натянула ее по самые брови.

– Черт, а перчатки-то я так и забыла! – посетовала она и, распахнув дверцу машины, нехотя выбралась наружу.

Оглядевшись, она растерянно покрутила головой и побрела наугад. Ей было совершенно все равно куда идти, лишь бы подальше от машины. Отойдя на приличное расстояние, она бросила прощальный взгляд на сиротливо жавшуюся к обочине, «вольво» и на прощание махнула ей рукой:

– Адье, старушка. Не поминай лихом, – подняла воротник куртки и шагнула в неизвестность.

Снегопад прекратился, в городе было теплее, но противный промозглый ветер вновь усилился, и голодная, истощенная кошмарной ночью, Алиса, чувствовала себя препаршиво. Она мгновенно промерзла до костей, ноги заплетались, кончики пальцев снова занемели. Нескончаемая вереница коттеджей сменилась многоэтажными домами, в витринах магазинов запестрели рекламы на немецком языке. Она долго стояла перед стеклянной витриной кондитерской, где высились аппетитные горки румяных булочек, маслянисто поблескивающих разноцветных пирожных и тортов. Реклама фастфуда с дымящейся коричневой сосиской подействовала на нее еще хуже, она остановилась, точно громом пораженная, чувствуя, как яростно взбунтовался и заныл пустой желудок, а рот наполнился кисловатой слюной.

«Надо поесть, иначе, я далеко не уйду», – поняла Алиса, и решительно направились к стоящим неподалеку мусорным бакам. «А что делать?, – убеждала она себя, приближаясь к груде черных пластиковых мешков, торчавших из металлического контейнера. – Бомжи же едят, и со мной от одного раза ничего не случится».

С этой мыслью она с треском разорвала крайний мешок и заглянула туда, в нос ударил мерзкий запах плесени и прокисших овощей. Среди вороха хлебных корок, очистков овощей и вонючей слизи, виднелась, завернутая в прозрачный целлофан, целая булка. Зажав нос пальцами, Алиса мужественно запустила туда руку и выдернула заветную добычу. Разодрав залитую помоями пленку, она извлекла сокровище наружу, булка выглядела вполне съедобной, из ее мягкой сердцевины торчал кусок желтого жирного сыра и бледный листик увядшего салата.

– Почти гамбургер, – съязвила Алиса и, зажмурившись, откусила большой кусок.

Булка и вправду оказалась сносной, стараясь не думать, где она нашла свой завтрак, Алиса торопливо откусывала кусок за куском, глотала не жуя, стараясь унять голодную, сосущую боль. Стало чуточку легче, но, когда она намеревалась отправить в рот последний кусок, желудок странно екнул, за сим последовал мощный рвотный спазм, и Алиса судорожно изогнулась, натужно отплевываясь от тягучей горьковатой массы.

– Ой, е-е-е-е, – выдохнула она и, пошатываясь, побрела к ближайшей скамейке. – Принцесса хренова, – корила она себя, жадно вдыхая морозный воздух, – сдохнешь ведь от голода.

Но при мысли о мусорном баке ее опять затошнило. Оглядев забрызганные рвотой сапоги, она брезгливо поморщилась и задумалась. Всего две недели назад, они с Марком бродили по старинным улочкам Флоренции, лежали в нише Святого Петра. Алиса тогда загадала для них с Марком счастье и любовь до конца дней.

«А ведь исполнилось, – усмехнулась она. – И любовь была, и счастье. Только до его, Марка, конца дней».

Потом обедали в «Траттория Анджолино», ели нежнейший салат из омаров, миксту, карпаччо и черепаховый суп. Она тогда недовольно кривилась, фыркала и капризничала, отставляла блюда недоеденными, то ей, видите ли, омары не очень свежие, то моцарелла в миксте зеленоватая.

– Не ценила, дура, своего счастья, – горестно заключила она.

В дальнем конце улицы замелькали дворники, армия из десятка человек в оранжевой униформе бодро копошилась, откапывая занесенный снегом тротуар. Одинокая эффектная блондинка, на пустой улице в шесть часов утра, она не могла не привлечь к себе внимания, нужно было уходить. Но куда?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы