Читаем Simple Genius полностью

Rivest’s bungalow was on the western edge of the main grounds and off the same graveled path as three other cookie-cutter residences. Near Rivest’s place was a far larger building. As Sean walked past it he noted the sign over one of the two front doors. It read: Hut Number Three. It seemed to be split into two equal premises. Sean watched as two uniformed guards armed with Glock pistols and MP5s came out the left front door and walked off, presumably on their rounds. That was a lot of firepower. But for what?

He reversed direction, passing the rear courtyard of the mansion where an Olympic-size pool was located along with chairs, tables and umbrellas, an outdoor, stainless steel grill and a stone fireplace. A group of people were gathered around the fireplace, beers and wineglasses in hand, talking quietly. A couple of heads turned in his direction, but no one made an effort to greet him. Sean noted one person sitting off by himself nursing a beer. Sean sat down next to him and introduced himself.

The man was young, and looked nervously at his shoes. He had known Monk, worked with him, he said.

“And your field is?” Sean asked.

“Molecular physics, with a specialization in…” The young man hesitated and took a swallow of beer. “So what do you think happened to Monk?”

“Don’t know yet. He ever talk to you about anything he was into that could’ve gotten him killed?”

“No way, nothing like that. He worked hard, like all of us. He has a daughter. She’s sort of, well, she’s special. Super-bright, I mean things she can do with numbers, even I can’t do. But Viggie is one odd bird, though. Guess what she collects?”

“Tell me?”

“Numbers.”

“Numbers? How do you collect numbers?”

“She has all these amazingly long numbers she keeps in her head. And she keeps thinking of new ones. She labels them using letters. You ask her for the ‘x’ number or the ‘zz’ number you get the right one every time. I’ve tested her. It’s astonishing. I’ve never seen anything like it.”

“Monk ever talk to you about Camp Peary? Maybe wanting to go there for some reason?”

The man shook his head.

“You knew about it, though, right?”

“Can’t hardly miss it, can you.” A few people from the pool area were pointing over at them. The kid quickly rose. “Excuse me, I’ve got to go.”

Sean continued his walk. Nobody at this place was prepared to talk. Yet if Monk Turing had killed himself, there had to be a reason. With enough digging, that motivation would surface, Sean was sure of it.

He stopped near the building with the water tower attached. The sign on this building read Hut Number Two. As he approached the front entrance an armed guard stepped forward and put a hand up.

Sean held out his badge and explained who he was. The guard scrutinized the security badge and then eyed him. “Heard they were sending someone down.”

“Did you know Monk Turing?” Sean asked.

“No. I mean I know what he looked like but fraternization between the guards and the brains is not encouraged.”

“Any peculiar behavior that you noticed?”

The guard laughed. “Man, all these guys are pretty much whack jobs in my book. Too much smarts can be a bad thing, you know what I mean?”

Sean motioned toward the building. “So what’s Hut Number Two?”

“You can ask, but I won’t tell. Not that I know all that much anyway.”

Sean tried two or three more times to get additional information but, to his credit, the guard held firm.

“You wouldn’t happen to know where Turing lived on the grounds?” he finally asked.

The guard pointed down a path with trees bordering either side. “First right, second bungalow on the right.”

“His daughter living there?”

The man nodded. “Along with somebody from Child Services. And an armed guard.”

“Armed guard?”

“Her dad’s dead. You take precautions.”

“This place looks pretty well guarded actually,” Sean remarked.

“So’s Camp Peary, but someone managed to kill Monk Turing over there.”

“So you think he was murdered? Not a suicide?”

Now the guard looked uncertain. “Hey, I’m not the detective.”

“The FBI and the local police, you talked to them?”

“We all did.”

“They have any theories?”

“None that they cared to share with me.”

“No security problems with Turing? No strangers hanging around here?”

The guard shook his head. “Nothing like that.”

“Turing was killed with his own gun. Did you know he owned one?”

“As far as I knew only the guards have guns.”

As Sean moved down the road he saw the row of bungalows up ahead. The first one was dark, the second one-Monk Turing’s place-had a light on in the front window. All of these residences were constructed of red brick and looked to be about twenty-five hundred square feet in size. Nice digs, he thought. The small lawns were well kept; the picket fences in front neatly painted. Pots of colorful flowers sat on the steps leading up to the front door. It was like one of those idyllic paintings depicting life as it never really was. From inside the house Sean could hear someone playing a piano. He opened the gate and headed up the sidewalk to the front porch.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер