Читаем Симулятор убийств полностью

– Эта симуляция – моя самая дерзкая затея, – ответил Лейк. – Все в ней в точности как было в день Инферно. За одним пробелом.

– Что за пробел?

– Вы. Меня убивает то, что для своего сима мы так и не смогли получить права на вашу внешность и биометрию. Кассандра Энн Уэст из моей симуляции – лишь тень настоящей женщины. Я очень надеюсь, что мы сумеем облечь ее в плоть. Фигурально выражаясь.

– Ничто из этого не будет иметь значения, если люди не поверят в правдивость вашего сима, – сказала Кэсси. – Вы упустили датчик отпечатка.

– Мы ничего не упустили, – отрезал Лейк.

– Нет, но вам помешали кое-что увидеть, – возразила она. – Разве вам не интересно узнать, что еще от вас скрыли? Чего еще не хватает в вашей симуляции? Или, наоборот, нет ли там того, чего быть не должно, потому что кто-то это подложил?

– Похоже на один старый фильм. «Начало»[20], – сказала Эли. – Кто-то мог подложить улики на место преступления, зная, что они попадут к вам в сим.

Судя по взгляду, который Лейк бросил на Кэсси, эта мысль ему в голову раньше не приходила.

– А что, если это последняя отчаянная попытка неуравновешенной женщины оправдать своего мужа, которого весь мир считает чудовищем? – спросил он. – То, что вы не в силах смириться с правдой, не означает, что все вокруг лгут!

– Тогда вы ничего не потеряете, пустив меня в свой сим, – сказала Кэсси. – Если мы правы, то можем спасти тысячи жизней. Мир возблагодарит вас – еще сильней, чем до этого, – потому что вы примете участие в его спасении. Вы запустите ваш сим, получите миллионы новых подписчиков, они купят тонны мерча, а вы – яхту размером с Перу.

– А если вы ошибаетесь?

– Вы заполните тот единственный пробел.

– То есть вы согласитесь предоставить свою внешность и биометрию для сима, – сказал Лейк.

– Если не будет второго Инферно и я не смогу доказать, что Харрис не являлся Верховным Светочем, то да. Вы получите мою внешность и биометрию. Да я могу отдать вам свои старые зубные щетки – если захотите. Есть такие подробности нашей с Харрисом жизни, которых не знаете даже вы. Вам достанется все. Абсолютно.

– Запуск меньше чем через пять дней, – сказал Лейк. – Вам придется согласиться на сканирование тела и биометрии. Мы откорректируем ваш виртуал в симе и загрузим патч, обеспечивающий внешнее сходство. Биометрические и поведенческие патчи будут добавляться в следующих обновлениях. Вам придется пробыть в комплексе длительное время.

– Я не возражаю, – ответила Кэсси.

– А что насчет меня? – спросила Эли.

– Ты не участвуешь в симе Инферно, – сказал Лейк. – Ты нам не нужна.

– И что это означает? – Девочка повернулась к Кэсси.

– Не волнуйся, – сказала та. – В свою банку с пауками ты не вернешься. Я обещаю.

– Ладно, – кивнула Эли, так и не поняв, говорит Кэсси искренне или просто пытается ее утихомирить. Кэсси и сама этого не знала.

– Итак, Криспин, – обратилась она к Лейку, – мы договорились?

Лейк постучал тонким пальцем по губам. Потом улыбнулся.

– «ИКРА» проявила недальновидность, избавившись от такой ценной сотрудницы, – сказал он. – В продажах вам нет равных. Они могли использовать вашу уникальную… ситуацию… к своей выгоде.

– Впредь я не собираюсь зарабатывать на чужом горе, – нахмурилась Кэсси.

Секунду Лейк подумал, а потом сказал:

– Я согласен на ваши условия, миссис Уэст. Но и вы должны принять мои. Прежде чем зайти в сим, вам с мисс Миллер придется подписать договор о неразглашении, в соответствии с которым вы ни с кем не сможете обсуждать продукт до его официального запуска. Все, что вы видите или делаете здесь, должно навсегда остаться тайной. Будут и еще условия, которые озвучит мой адвокат мистер Джалаль.

– Хорошо.

– Также вы подпишете контракт, по которому – в случае, если второго Инферно не будет, – вы исполните все наши сегодняшние соглашения. Речь идет о полном сканировании тела и биометрии, а также консультациях по всем обновлениям.

– Договорились.

– В тексте мы этого не укажем, но если ваши слова подтвердятся и мы предотвратим катастрофу, я буду ожидать от вас упоминания моего имени и бренда «Паст-Крайм» во всех интервью и публичных выступлениях.

– Я встану на самую высокую гору в Терре+ и оттуда прокричу, чтобы мир молился золотой статуе Криспина Лейка.

– Иудеи отвернулись от Моисея, когда он поднялся на гору, – заметил Лейк. – Мне нужна большая преданность от моих подписчиков.

– А как же я? – снова встряла Эли.

– Ты тоже сможешь войти в симуляцию, но на тех же условиях, что миссис Уэст. Договор о неразглашении, права на использование внешности и биометрии и тому подобное.

– Зачем вам ее внешность и биометрия? – удивилась Кэсси.

– Не для этого сима, – ответил Лейк, – но ведь никогда не знаешь, что может случиться в будущем.

– Ладно, – фыркнула Эли.

– Эли, погоди. Подумай о…

– Я хочу внутрь, – сказала девочка. – И мне плевать, что там надо подписывать.

– Эли, я…

– Ты мне не мать.

Кэсси кивнула.

– Нет, не мать. – Она посмотрела на Лейка. – Значит, мы сможем войти?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Исторические любовные романы / Мистика / Романы / Триллер
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы