Читаем Скала Прощания. Том 1 полностью

– Как стрелы и мечи твоих предков, риммерсманни, которые несут ответственность за вражду между вашими народами. Разница лишь в том, что, хотя разбойники Фингила убили много ситхи при помощи клинков из черного железа, сам Фингил и другие ваши предки постарели и умерли. А Дети Востока не умирают – во всяком случае, за то время, которое вы в силах осмыслить, – и они не забывают старые обиды. И, если они старые, значит, у них просто больше терпения. – Она встала и поискала глазами Лелет, которая отошла немного в сторону. – Пойдем, – резко позвала она. – Вы сможете заняться своими ранениями, когда мы пройдем.

– Пройдем куда? – спросил Деорнот. – И как? Вы нам так и не сказали.

– Мне и сейчас нет нужды тратить свое дыхание, – сказала Джелой. – Мы скоро там будем.

Свет быстро гас, каждый следующий шаг становился опасным, но Джелой оказалась превосходным проводником. Она пошла быстрее, лишь периодически останавливаясь, чтобы дождаться отставших, и снова продолжала идти вперед.

Небо уже совсем потемнело, когда русло реки снова свернуло. Перед ними высилось нечто темное, тень, высокая, как деревья, и более черная, чем все вокруг. Весь отряд остановился; те, у кого хватало дыхания, тихонько стонали.

Джелой вытащила из сумки незажженный факел и протянула его Эйнскалдиру. Он собрался сделать какое-то едкое замечание, но смолк, когда она обратила к нему свои желтые глаза.

– Возьми факел и зажги его, – сказала Джелой. – Там, куда мы направляемся, потребуется свет.

На расстоянии в фарлонг или немного меньше от того места, где они стояли, русло исчезало в темноте, словно входило в огромную дыру на склоне горы, сводчатый вход, отделанный камнями, почти полностью поросшими мхом.

Эйнскалдир ударил кремнем о лезвие топора, появилась искра, и факел вспыхнул. В постепенно разгоравшемся желтом свете они увидели другие белые камни под теми, что прятались под одеялом из мха. Огромные древние деревья росли на горе, над аркой, стремясь ввысь, к солнцу.

– Туннель сквозь всю гору? – ахнул Деорнот.

– Древние были замечательными строителями, – ответила Джелой, – но никто не мог превзойти тех, что возводили сооружения вокруг того, что создавала сама земля, вот почему город жил вместе с землей или горой.

Санфугол несмело кашлянул.

– Это выглядит… как жилище призраков, – прошептал он.

Джелой фыркнула.

– Даже если и так, это не те мертвецы, которых вам следует бояться. – Она хотела сказать еще что-то, но вдруг послышалось шипение и шлепок.

В стволе кипариса рядом с головой Эйнскалдира дрожала стрела.

– Те, кто обратился в бегство, – позвал холодный голос, и они не могли определить его источник, таким странным было эхо, – вы должны немедленно сдаться. До этого момента мы оставляли вам жизнь, но теперь не можем позволить вам туда войти. Мы уничтожим всех вас.

– Да защитит нас Эйдон! – заплакала герцогиня Гутрун, ей начало изменять мужество. – Спаси нас Господь! – И она опустилась на влажную землю.

– Дело в факеле! – сказал Джошуа, который быстро пришел в себя. – Погаси его, Эйнскалдир.

– Нет, – возразила Джелой, – в таком случае вы не найдете пути в темноте. – Хикеда’я, – повысила она голос, – вы знаете, кто я?

– Да, мы знаем, кто ты, старая женщина, –

ответил голос. – Но любое уважение, на которое ты могла рассчитывать, утрачено в тот момент, когда ты выбрала сторону смертных. Мир мог бы вращаться и дальше, а ты бы спокойно жила в своем одиноком домике, но ты отказалась от такого пути. Теперь ты лишилась своего дома и чувствуешь себя, как краб без панциря. Ты также можешь умереть, старая женщина.

– Гаси факел, Эйнскалдир, – приказал Джошуа, – мы сможем зажечь другой, когда окажемся в убежище.

Несколько мгновений риммер смотрел на принца. Пришла темнота: если бы не пламя факела, Джошуа так бы и не увидел улыбки Эйнскалдира.

– Не ждите слишком долго, следуйте за мной, – только и сказал Эйнскалдир.

Он побежал вперед по речному руслу, в сторону огромной арки, высоко подняв над головой пылающий факел. Стрела просвистела мимо его спутников вслед за риммером, который быстро превратился в яркое пятно, зигзагами мчавшееся вперед.

– Вперед! За ним, бегом! – крикнул Джошуа. – Помогайте тем, кто рядом. Бежим!

Кто-то кричал на чужом языке – внезапно весь лес наполнился шумом. Деорнот протянул руку, схватил Санфугола, заставил раненого арфиста подняться на ноги, и они вместе бросились сквозь кустарник в сторону удалявшегося пятна факела Эйнскалдира.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остен Ард

Корона из ведьминого дерева. Том 1
Корона из ведьминого дерева. Том 1

Тридцать лет назад Инелуки, Король Бурь, был повержен, а его армии рассеяны. С тех пор Светлый Ард мирно существовал под властью Саймона Снежной Пряди и Мириамель, дочери и наследницы короля Элиаса. Но править им все тяжелее – наступила осень их жизни. Вещие сны покинули Саймона, старые друзья и союзники умирают, а ему самому угрожает предательство. В этом темнеющем мире Саймона ожидает новое путешествие.На Севере, в ледяной горе-крепости Короля Бурь Накигге, просыпается от глубокого многолетнего сна Королева норнов. Она велит своему народу уничтожить мир людей. Ее колдуны вернут из небытия павшего демона, а отряды Когтей начнут рыскать по Арду в поисках крови живого дракона… И наконец, величайший артефакт, Корона из ведьминого дерева, будет принадлежать ей. И тогда человечество падет.

Тэд Уильямс

Фэнтези

Похожие книги