Читаем Скажи мяу, ведьма, или Дорога проклятых кошек полностью

Девушки понурились. Лара перевела безнадёжный взгляд на сестру.

– Лархен?

В её расширенных глазах плескался ещё больший страх, чем Лара видела у неё в кабаке.

– Я не могу, это грех.

– Ты уже колдовала, просто не помнишь…

– Господи, спаси нас! – заскулила Лархен, пряча лицо руками.

Лара вновь затосковала.

«Девчонки, что ж вы делаете, а?..»

– То есть ни одна из вас меня не расколдует?

Все молчали. Ларе оставалось тяжко вздыхать.

– Делать нечего. – Она почти с укором развела руками. – Тогда придётся идти за Андреасом вот так!

– А ты не боишься выходить на улицу вечером в теле ребёнка? – удивилась Генриетта.

– Можно подумать, что будь я побольше, меня бы никто не тронул, – усмехнулась Лара. – Пусть только посмеют, у меня же колдовская сила есть. Ши-ги-шин – и человека нет. – Задумавшись, она бросила на книгу более осмысленный взгляд. – Вот именно. Сила… Лархен, бери фонарь и за мной!

Подхватив топор и дьявольскую книгу, Лара опять отправилась в погреб. Генриетта и Лизелотта, словно чувствуя за собой вину, побежали следом. Лархен зашла первой и осветила клетки фонарём. Судя по искреннему изумлению сестёр, в погреб их дедушка никогда не пускал.

Вместо приветствия невольники засвистели.

– О-о, какие сочные курочки…

– Кто это? – пришла в ужас Лизелотта. – Гномы?!

– Какие гномы? Слева у нас – пираты. Справа – солдаты, – показала Лара. – Только уменьшенные. Все как на подбор – отъявленные мрази, убийцы и насильники.

– Ой, мама… – заволновалась Генриетта.

– Мы не преступники, мы честные каперы! – пропищали из левого угла, хрустя бумажкой. – У нас и свидетельство есть!

– Давай рассказывай! – возмутилась Лара. – Неважно, делишься ты со своим хозяином добычей или нет, ты всё равно грабитель!

Бросив взгляд на пленённого пса – тот сидел в углу клетки и не сводил с Лары серых ненавидящих глаз, – она открыла оглавление книги.

– «Как подчинить человека своей воле», – прочитала она, и её озарила мысль: «Вот почему не действовало заклятие канцлера, когда я была кошкой!»

В стане пленников зашевелились.

– Это ведьма! Пособница дьявола!

– Уж кто бы говорил! – заворчала Лара. – Можно подумать, вы тут все святые собрались…

– Знаешь, Лара, – улыбнулась Лизелотта. – Ворчливая девушка – ещё куда ни шло, но маленькая ворчливая девочка – зрелище странное.

– Я прошла тюрьму и плен, – парировала та.

В это время Генриетта смело двинулась к клеткам.

– А можешь этого заставить слушаться моих приказов? – Она направила палец на молодого пирата с выгоревшими волосами цвета спелой пшеницы, мужественную привлекательность которого не портил даже миниатюрный размер.

– Могу, – кивнула Лара. – Но не рекомендую.

– Почему?

– В том углу у нас шведы сидят. По-нашему не понимают. Выбери кого-нибудь из немцев.

– Эх, такая красота без дела пропадает, – посетовала Генриетта.

– Да что бы ты стала с ним делать? – нервно засмеялась Лизелотта.

– Всё тебе доложи! Для начала попросила бы раздеться. Интересно, как у них всё устроено, и вообще…

– Раздеть и без приказов можно, если в книге нужную главу найти, – нахмурилась Лара. – Только ты заклинание сама учи, у меня голова и без того забитая.

– Ладно уж, – стушевалась Генриетта, отходя от клетки. – Ещё подумает, бедняга, что мы его на вертеле зажарить хотим, вот и раздеваем.

– «Бедняга»? – передразнила Лара. – Ты его не жалей! Он хоть и красивый, а такая же сволочь, как и прочие, – ни лучше, ни хуже.

Шведские пираты смотрели испуганно. Зато мерзавцы, понимающие по-немецки, возбуждённо перешёптывались:

– Ведьмы… хотят нас… на ужин зажарить…

– Ой, да кому вы нужны? – отмахнулась Лара, склоняясь над книгой. – Я вам совсем другое применение найду, где от вас побольше пользы будет. Ши-рва-ци-ас-воль-он-тэ…

Один из пиратов заискивающим голосом спросил:

– Госпожи ведьмы изволят нас на утехи пустить?

– А-а? – Лара оторвала глаза от страницы.

– Коли девушка желает лицезреть настоящего мужского тела, то я ей и карту свою могу заодно показать. Она у меня как раз на…

– Лархен, заткни уши!

– …спине.

Генриетта прыснула со смеху.

– Вы того… не обольщайтесь! – смутилась Лара. – Ваши карты и места, на которых они нарисованы, здесь никому не интересны.

– Верно, – согласилась Генриетта. – Если уж раздевать, то красивого.

«Вот тебе и скромная дочка харчевника, – с удивлением отметила Лара, а после вспомнила: – Дочка харчевника да внучка чёрного колдуна».

Брать в свой отряд солдат ей не хотелось – уж слишком сильна была к ним ненависть. Пираты тоже убивали, но их овеивал хоть какой-то дух романтизма. Особенно если не подходить к ним ближе чем на три шага, не зажав нос.

Поэтому Лара выбрала пятнадцать самых крепких немецких пиратов и, не открывая клеток, наложила на мужчин заклятие подчинения воли. Чтобы проверить их послушание, она объявила:

– Пляшите!

Пятнадцать пиратов пустились в пляс – да так, что затряслись бочонки.

– Перестаньте! Хватит! Я вас сейчас увеличу.

В глазах пиратов мелькнула надежда на спасение, а Лара погрузилась в изучение нового заклинания.

– Да ты и правда ведьма, – уважительно сказала Генриетта. – Только не с метлой, а… с топором.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скажи мяу, ведьма

Похожие книги