Читаем Сказка полностью

Однажды – кажется, в июне – я снова поднял тему золота, хотя и косвенно. Я спросила мистера Боудича, не беспокоится ли он о маленьком хромающем немце, особенно после больших родов, которые я провел, чтобы мистер Боудич мог оплатить свой больничный счет.

— Он безобиден. Он ведет много дел в своей задней комнате, и, насколько я знаю, он никогда не привлекал никакого внимания со стороны правоохранительных органов. Или из налоговой службы, что кажется мне более вероятным.

— А вы не боитесь, что он с кем-нибудь заговорит? Я имею в виду, может быть, он ведет дела с людьми, у которых есть горячие бриллианты на продажу, грабителями и тому подобным, и он, вероятно, помалкивает об этом, но я должен думать, что шесть фунтов гранул чистого золота — это совершенно другой уровень.

Он издал насмешливый звук.

— Рисковать значительной прибылью, которую он получает от моих сделок с ним? Это было бы глупо, а глупость — это единственное, чем Вилли Хайнрих не страдает.

Мы были на кухне, пили кока-колу в высоких стаканах (с веточками мяты, которая росла вдоль дома со стороны Пайн-стрит). Мистер Боудич бросил на меня проницательный взгляд со своей стороны стола.

— Я не думаю, что ты вообще хотел говорить о Генрихе. Я думаю, что ты думаешь о золоте и о том, откуда оно берется.

Я не ответил, но он не ошибся.

– Скажи мне кое-что, Чарли, ты бывал там когда-нибудь? — Он указал на наверх. – Открывал сейф? У тебя возникает желание проверить, что там. Не так ли?

Я покраснела.

— Ну...

— Не волнуйся, я не собираюсь тебя ругать. Для меня то, что там наверху, — просто ведро с металлом, которое с таким же успехом может быть гайками и болтами, но я стар. Это не значит, что я не понимаю этого очарования. Скажи мне, ты приложил к этому свои руки?

Я подумал о том, чтобы солгать, но в этом не было смысла. Он бы знал.

— Да.

Он все еще смотрел на меня тем же проницательным взглядом, прищурив левый глаз, приподняв кустистую правую бровь. Но и улыбается тоже.

— Погрузил руки в ведро и позволил этим гранулам просочиться сквозь пальцы?

— Да. — Теперь румянец на моих щеках горел. Я не просто сделал это в первый раз; с тех пор я делал это несколько раз.

— Очарование золота — это нечто совершенно отличное от его денежной стоимости. Ты ведь знаешь это, не так ли?

— Да.

— Давайте предположим – просто ради обсуждения – что мистер Хайнрих слишком много болтал не с тем человеком после того, как слишком много выпил в том отвратительном маленьком баре на улице рядом со своим магазина. Я бы поспорил на этот дом и землю, на которой он стоит, что старый хромой Вилли никогда не пьет лишнего, возможно, вообще не пьет, но давай предположим. И предположим, что человек, с которым он разговаривал, возможно, сам по себе, возможно, с соратниками, однажды ночью дождался, пока ты уйдешь, а затем вломился в мой дом и потребовал золото. У меня есть револьвер. Моя собака, когда-то внушавшая страх... — Он погладил Радара, которая дремала рядом с ним. — ...теперь она даже старше меня. Что бы я сделал в таком случае?

— Я полагаю... отдать это им?

— Именно так. Я бы не пожелал им добра, но я бы дал им это.

Поэтому я задал этот вопрос.

— Откуда это взялось, Говард?

— Возможно, со временем я расскажу тебе об этом. Я еще не принял решения. Потому что золото не просто завораживает. Это опасно. И место, откуда оно взялось, опасно. Кажется, я видел баранью отбивную в холодильнике. А есть ли салат из капусты? Тиллер готовит лучший салат из капусты. Тебе стоит попробовать.

Другими словами, дискуссия окончена.


4


Однажды вечером в конце июля Радар не смогла подняться по ступенькам заднего крыльца, когда мы возвращались с прогулки по Пайн-стрит. Она попыталась дважды, а потом просто села внизу, тяжело дыша и глядя на меня.

— Давай, подними ее, — сказал мистер Боудич. Он вышел, опираясь на один костыль. Другим он почти не пользовался. Я посмотрел на него, чтобы убедиться, и он кивнул.

— Пора.

Когда я взял ее на руки, она тявкнула и оскалила зубы. Я постарался взять ее так, чтобы ей не было больно, и понес ее наверх. Это было легко. Радар похудела, ее мордочка стала почти белоснежной, глаза начали слезиться. Я осторожно опустил ее на пол кухни, и сначала ее задние ноги не держали ее. Она собралась с духом – я видел, как она это делала, – и очень медленно доковыляла до своего коврика у двери кладовой и более или менее рухнула на него с усталым хлюпающим звуком.

— Ей нужно к ветеринару.

Мистер Боудич покачал головой.

— Она бы испугалась. Я не стану заставлять ее проходить через это без всякой цели.

— Но...

Он говорил мягко, что напугало меня, потому что это было так на него не похоже.

— Ни один ветеринар не может ей помочь. Радар почти готова. Сейчас ей просто нужно отдохнуть, а мне нужно подумать.

— О чем, ради бога!

— О том, что лучше. Сейчас тебе нужно идти домой. Поешь чего-нибудь на ужин. Не возвращайся сегодня вечером. Увидимся утром.

— А как насчет вашего ужина?

— Я съем сардины и крекеры. Продолжай, а теперь… — Затем он повторил это снова: — Мне нужно подумать.

Я пошел домой, но почти ничего не ел. Я не был голоден.


5


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы