Читаем Случайность - 2 (ЛП) полностью

─ Она была баскетбольным менеджером парней всего один сезон, потому что каждую ночь после выездного матча, ей приходилось вымывать сопли Брэди из своих волос. Он всегда сидел позади нее, независимо от того, на какое место садилась она, и харкал в ее волосы.

─ Если ты знал об этом, почему ничего не сказал?

Уэстон выглядел задетым:

─ Ты права. Я должен был сделать что-нибудь. Много чего. Особенно для тебя.

─ Ты сделал.

─ На десять лет позже, чем следовало бы. Как сказала Фрэнки.

─ Лучше поздно, чем никогда. Ты не можешь спасти мир. Мне просто интересно, если ты видел все это и был так против этого, почему позволял этому продолжаться?

Он посмотрел вниз:

─ Может быть, я трус.

─ Ты не трус.

─ Может быть, я был им, до этого момента.

Брэди проходил мимо и присвистнул, осуждая:

─ Все еще возишься с ней, Гейтс.

Уэстон схватил Брэди за футболку и повернулся, прижав его спиной к шкафчику, рядом со мной. Я вздрогнула и отступила назад. Глаза Брэди расширились и в эту долю секунды, это было, будто мы оба думали, об одном и том же: что Уэстон будет делать дальше.

─ Если Карма не надерет тебе задницу, это сделаю я, ─ обезумев, сказал Уэстон, с хрипотой в голосе.

─ Что, черт возьми, с тобой случилось? ─ крикнул Брэди.

Я дотронулась до руки Уэстона, оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться, что поблизости нет учителей.

─ Уэстон? ─ сказала я, пытаясь сохранить голос спокойным. ─ Уэстон. Отпусти его.

Дикие глаза Уэстона медленно расслабились, и он разжал руки, отпуская футболку:

─ Если когда-нибудь его поведение настигнет его, это будет его Карма. Как мы отреагируем ─ это уже наше, ─ дыхание Уэстона замедлилось, а плечи расслабились. Брэди быстро отошел, поправляя рубашку и качая головой из стороны в сторону, будто он хотел или даже мог нанести ответный удар. Все, что у него было ─ это его слова, и даже он знал это. Вот почему он использовал их так жестоко.

Студенты только остановились, думая, что вот-вот случиться драка, но она закончилась так быстро, что никто не успел собраться и привлечь больше внимания. Как будто ничего не случилось, все продолжали идти на занятия, минуя друг друга, как две противоположные реки, следуя тем же путем, что и всегда, не зная, почему.

─ Извини, погорячился.

Хрипы, которые до этого момента было едва слышно, теперь стали более заметными. Уэстону стало сложнее втягивать воздух.

─ Твой ингалятор с собой? — спросила я.

Он кивнул, вытащил его из кармана, потряс баллончик, размером с ладонь, и сделал затяжку. Он поцеловал меня в голову, затем ушел, не сказав больше ничего, за исключением покашливания, когда он шел по коридору.

Через стекло, окружающее библиотеку, я видела несколько студентов, которые уставились на меня. Я покачала головой и пошла в класс.

В стенах нашей старшей школы были слабость, грусть, пафос и гордость, и они все летели вниз, по одной дороге, на скорости сотня миль в час, к концу, к которому мы не были готовы. Студенты, которые едва могли запомнить, что нужно принести свои пальто домой из школы, хотели вырваться в жизнь как взрослые. Часть меня была рада, что мне пришлось постоять за себя так долго. Без их матерей рядом, большинство моих одноклассников не имели ни малейшего представления, как сбалансировать свою чековую книжку или сколько нужно принять Tylenol и как часто.

В школе с нами нянчились, ругали и говорили когда есть. Мы даже вынуждены были поднимать руку для разрешения выйти в уборную.

Через несколько недель мы сможем свободно набирать кредитные карты и студенческие (образовательные) кредиты, или подписывать контракты на квартиры, которые мы не в состоянии себе позволить, потому что нас учили, как учиться, а не как жить. Это была одна маленькая вещь, которую я всегда ценила в своем воспитании, но никому бы ее не пожелала. Я бы никогда не хотела вернуться назад в детство. Я всегда была взрослой во многих отношениях, но было трудным просто приспособиться к тому, что у меня теперь есть родители и парень, который сильно хотел позаботиться обо мне.

Все эти мысли исчезли, когда мое внимание привлекли плакаты на стене. Они были блестящие, и буквы, написанные на них, гласили FIRE AND ICE BALL (балл огня и льда) и БИЛЕТЫ В ПРОДАЖЕ! Судя по возбужденной болтовне в коридорах, было очевидно, что выпускной бал приближался, так же, как сам выпускной и лето. Энергия в коридорах приближалась к своему пику. Усевшись за свою парту, я стала думать о Уэстоне и о звуке, который он издавал, когда пытался дышать. Я немного знала об астме, но Уэстон не делал из этого проблему.

Я вытащила телефон из кармана, посмотрела на мои сообщения, и нажала на его имя. Это казалось самым легким вариантом, чтобы спросить об этом. Звонок прозвенел, но я держала телефон на коленях, так что все равно набрала:

"Тебе лучше?"

":) Хей. Да? А что?"

"Просто спрашиваю. Ты вроде как хрипел. "

"Нет.;)"

";)"

Телефон плавно скользнул обратно в мой карман, и возбуждение от нарушения правила, не пользоваться сотовыми, охватило меня, когда Миссис Бэрроуз уже начала урок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Случайность

Случайность (ЛП)
Случайность (ЛП)

Эрин Истер, одну из трех девушек по имени Эрин в старшем классе средней школы Блэквелл, объединяет с одноклассницами не только имя, но и день рождения. Воспитанная невнимательной матерью-одиночкой, она держит все чувства в себе и восхищается Уэстеном Гейтсом лишь со стороны. Две другие девушки с этим именем, Эрин Олдерман и Эрин Мэстерсон, — всеобщие любимицы, дочери двух богатейших семейств в городе, чирлидерши и лучшие подруги. Все они имеют то, чего у Истер никогда не было, и не позволяют ей забывать об этом, да и свои права на Уэстона Эрин Олдерман заявила еще в восьмом классе.  Уэстон Гейтс — всеми любимый звезда-спортсмен, сын двух известных адвокатов. Каждый день он борется с давлением, связанным с его фамилией, и в тайне сопереживает Эрин Истер, которая принадлежит совершенно другому миру. Но после того, как Уэстон начинает проводить с ней вечера, он находит в себе смелость противостоять всеобщим ожиданиям и признать свои чувства... ради своего будущего и будущего Эрин.  Однако, их крошечный городок сотрясает шокирующая трагедия, из-за чего жизнь Эрин Истер переворачивается с ног на голову, тайны раскрываются и ее жизнь усложняется все больше.  Переводчик и редактор: Злата Трещева  Обложка: Изабелла Мацевич Перевод сделан для группы: https://vk.com/bdisaster Копирование без ссылки на переводчиковии группу строго ЗАПРЕЩЕНО! Пожалуйс   Пожалуйста, уважайте чужой труд!

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы / Романы
Случайность - 2 (ЛП)
Случайность - 2 (ЛП)

Эрин Истер теперь Эрин Олдерман, потому что Эрин Олдерман мертва. Во второй части этого бестселлера по версии «USA Today», мы наблюдаем за Эрин — ученицей старшей школы в маленьком городке Блэквелл, штат Оклахома. После ужасной аварии, из-за которой две одноклассницы оказались мертвы, Эрин узнала, что ее перепутали в роддоме. Вскоре после того, как она посещает дом своих настоящих родителей, Сэма и Джулианны Олдерман, превращают Эрин из изгоя в старшей школе Блэквелла в единственного ребенка одной из богатых семьей в городе. Кроме того, Вестон Гейтс, ее любовь детства, которого она неотступно преследовала, стал из мечты — реальностью. Но когда Эрин сталкивается с секретами, которые дают ей ответы на все вопросы, которые она так долго искала, она обнаруживает, что это и есть та правда, которую она никогда не хотела бы узнать. Перевод группы:https://vk.com/beautiful_disaster_club  

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы
Случайность - 3 (ЛП)
Случайность - 3 (ЛП)

Теперь, когда Эрин узнала правду о девушках, которые издевались над ней, и о парне, которого она любит, то ее время, до окончания школы, начинает протекать в тревожном и захватывающем темпе. То, что раньше было летними каникулами, теперь стало обратным отсчетом времени ее последних дней в Блеквелле. Ее родители, Сэм и Джулиана пытаются справиться со своим страхом. Они только нашли Эрин, и теперь должны отпустить ее. Напряжение зашкаливает еще больше, когда Эрин узнает, кто она на самом деле. По истечении летних дней, Уэстон все сильнее впадает в отчаяние из-за девушки, в которую он влюблен с детства. Он и Эрин поступают в разные колледжи. Его самый большой страх, что их пути разойдутся. Замучившись, пытаться устроить лучшее время, он бросает Эрин. Пытаясь оставить все в прошлом, его настроение начинает меняться ежечасно. И теперь, он понимает, что надежда — это зыбучие пески. Чем сильнее Уэстон борется, тем быстрее Эрин засасывает. Перевод группы: https://vk.com/beautiful_disaster_club

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы