Читаем Смотрители маяка полностью

Снаружи я подбираю перо там, где Винс чистил площадку от своих птиц. Винс возмущается: «Прекратите называть их моими птицами, эти чертовы птицы не мои», — но для меня это его птицы, потому что это он их нашел. Недолго держу перо, перед тем как отпустить. Секунду оно трепещет в плотном воздухе, а потом исчезает. Оно не падает и не улетает, как обычно на ветру. Оно исчезает.

Выпрямившись, я вижу, что из тумана выступают очертания какого-то предмета. Значит, «Трайдент» все-таки отправил человека. Только лодка приближается с другого направления — из открытого моря. Это не может быть сотрудник «Трайдента». Прищуриваюсь, думая, что мне мерещится, но в бинокле вижу, что к нам быстро идет лодка. Я заряжаю пушку и нажимаю на гашетку. Звук оглушает, туман рассеивается. По инструкции надо делать паузу в пять минут, но я сразу же стреляю снова, а потом перезаряжаю пушку.

Кажется, лодка не слышит. Она спешит к башне, не обращая внимания на взрывы и на меня. Я размахиваю руками и кричу, чтобы они были осторожны.

В бинокль я вижу, что объект приближается. Мачта лодки высокая, но само судно компактное, меньше, чем я думал, хотя в густом воздухе трудно определить. Я вижу голову рулевого и думаю, что, если я вижу его, он должен видеть меня. Я снова кричу:

— Право руля! Право руля!

Пушка снова стреляет. Почему он идет прямо? Не видит маяк?

Теперь я могу рассмотреть, что парус порван, в нем жизни не больше, чем в носовом платке. Он идет за помощью. Он не собирается обходить маяк. Я кричу, что приготовлю лебедку, но он не отвечает, я подаю сигналы флажками.

— Привет! — кричу я. — Вижу вас!

Он поднимает руку с сомкнутыми пальцами, похожую на плавник. Судно маленькое, и он тоже невелик.

— Привет! — повторяю я, на этот раз тише.

Судно поворачивается правым бортом, и рулевой машет мне. Это не просьба о помощи, а приветствие. Он проходит мимо башни. Я наблюдаю за ним. Через несколько секунд туман поглощает лодку. Он исчезает.

31. Билл

Фальшивая монета

Пятьдесят три дня на маяке

Сид явился в четверг. Едва мы успели навести порядок после завтрака, как Артур сказал, что приближается шлюпка и, видимо, это механик, который починит генератор. Он выглядел удивленным, будто не ожидал его появления. Стоял густой туман. Я не думал, что «Трайдент» кого-то отправит к нам в такую погоду. Почему Артур не узнал у них? За эту неделю у него отросла борода и глаза запали еще сильнее. Некоторые смотрители проводят на маяке столько времени, что начинают слышать русалок.

Несколько минут приходится покричать на ветру, перед тем как лодка занимает нужное положение и нашего гостя фиксируют в упряжке. Лодочник прячется под зюйдвесткой, и я не знаю, это кто-то знакомый или нет. Так или иначе, он отлично справляется с канатом и лодка уверенно держит дистанцию. Это большое умение, потому что море вокруг башни бурлит, как вода в сливе, и хлещет о камни, и эти камни заставляют меня потерять остатки разума: холодные осколки углерода, чуждые человеку. Как океан, как небо. Между нами нет никаких чувств, никакой связи. И если жизнь в итоге заканчивается вот этим, тогда мне все понятно. Нет ни рая, ни ада, ни бога, ни дьявола, ничего подобного, потому что ничто не имеет значения.

— Приятно познакомиться, — говорит механик. — Я Сид.

Он протягивает руку. Высокий, выше нас обоих и сложен, как боксер. Клянусь, если бы шишки «Трайдента» хотя бы раз провели ночь-другую на морской станции, они бы перестали нанимать людей, которые в два раза больше обычного человека. Сид старше, чем большинство сотрудников. У него татуировка на руке — человеческий череп в зубах волка. Волосы густые и светлые.

— Откуда вы? — спрашивает Артур, когда мы втроем устраиваемся на кухне с чаем и сигаретами.

— Отовсюду. — Сид трясет пустую пачку, потом берет сигарету у Артура. — Никогда не остаюсь на одном месте. Мне сказали, что я гожусь для маяков, потому что надо бывать там и там. Но тут я бы не выжил, ха-ха. Чертовски тесно.

Сид с любопытством оглядывается, как будто никогда раньше не был на башне и его удивляют маленькая кухня, стулья, мужчины, которые живут здесь.

Обычно когда тут появляются люди, они знают, что они тут чужие. Это наш мир, поэтому они должны держаться в рамках — как на берегу, когда ты вызываешь сантехника и он приходит к тебе домой сделать свою работу. Но Сид другой. В нем есть что-то неестественное. Не могу понять что. У него слишком высокий голос для мужчины и особенно для человека его комплекции; не женский, но близко. Он не идет ему, как будто это не его голос, и несоответствие еще сильнее, потому что у него сильный северный акцент, напоминающий мне о дедушке, у которого были кулаки как куски ветчины и нос как бесформенный овощ.

Он напоминает мне кого-то. Сон, который мне однажды снился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Мировые хиты

Страшные истории Сандайла
Страшные истории Сандайла

ВЫБОР РЕДАКЦИЙ AMAZON и USA TODAY.Мрачная семейная тайна, токсичные отношения и тени прошлого в жаркой пустыне – это по-настоящему запутанный и тревожный психологический триллер в лучших традициях Стивена Кинга.Сколько бы ты ни бежала, прошлое настигнет…32-летняя Роб всего лишь хочет нормальной жизни, ведь у нее для этого есть всё: муж, двое детей и миленький домик в пригороде. Но тут появляется новый повод для тревог – ее старшая дочь Колли, странная и подозрительная девочка, начинает собирать кости животных и разговаривать с вымышленными друзьями. Роб видит в дочери тьму, которая слишком сильно напоминает ей о собственном прошлом.Женщина понимает, что пришло время вернуться туда, где она выросла, и вместе с Колли отправляется в Сандайл – местечко, расположенное в безлюдной пустыне Мохаве. И здесь начинают происходить жуткие вещи… Теперь черед Колли остерегаться своей матери: Роб зачем-то копает ямы на заднем дворе и рассказывает безумные истории из своего детства о загадочной сестре-близнеце. Кажется, лишь одна из них сможет выбраться из этой пустыни живой.«НЕ ПРОПУСТИТЕ ЭТУ КНИГУ! Истинно ужасающе…» – Стивен Кинг«На сегодня Уорд – одна из самых талантливых авторов в этом жанре. История, в которой все оборачивается не тем, чем кажется, похожа на комнату с зеркалами. Вас ждут такие повороты, что после них невозможно будет уснуть». – Алекс Михаэлидис«Во время чтения "Сандайла" сердце уходит в пятки». – Джо Хилл«В этом романе Катриона Уорд сплела яркую историю о семье, смерти, галлюцинациях и наследственной травме… Любителям готической литературы и напряженных психологических триллеров читать обязательно». – Publishers Weekly«Есть две вещи, которые вам необходимо знать об этом романе. Во-первых, это гениально. Во-вторых, это ужасно, правдиво и пугающе. Катриона Уорд знает, что такое хоррор». – Алма Катсу

Катриона Уорд

Триллер

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза