Читаем Снежный кот полностью

- Ой! Ты вернулась! - Шарлотта бросилась ей навстречу, и Белла заметила, что та чем-то встревожена. - Я так рада, что ты вернулась! Белла, ты не видела Снежка? Я не могу его найти. Люси просила за ним присмотреть, а он куда-то пропал. Его нигде нет.

Белла покачала головой:

- Нет, не видела. Но я только пришла. Помочь тебе поискать? Хотя, наверное, мне нельзя здесь бродить? Если кто-то меня увидит, у тебя могут быть неприятности.

- Ну и пусть, - упрямо проговорила Шарлотта. - Сейчас важнее найти Снежка. К тому же я не понимаю, что плохого в том, что мы с тобой дружим. Ты очень славная. Если мама начнёт возмущаться, я скажу, что ты была в лесу, услышала, как я зову Снежка, и предложила помочь в поисках. Думаю, она не рассердится.

Шарлотта прикусила нижнюю губу и внимательно посмотрела на Беллу, как будто её что-то беспокоило. Может быть, что-то в одежде. Белла решила, что, наверное, сапоги. Шарлотта ещё вчера говорила, что они странные.

Но потом Шарлотта тряхнула головой, как будто решила, что всё это не важно.

- Люси никак не идёт на поправку. Кажется, ей стало хуже, - выпалила она на одном дыхании. - Мама опять плакала. У неё красные глаза и хриплый голос. Люси просила, чтобы ей принесли Снежка. Если мы его найдём, маме будет без разницы, с кем я играю.

Они прошли через рощу и остановились на краю лужайки.

- Где он обычно гуляет? - спросила Белла. - Где лучше искать?

Шарлотта вздохнула:

- В лесу, на границе участка. Он постоянно туда сбегает, забирается на деревья и дразнит собак из деревни. Может быть, мы поможем друг другу перелезть через забор.

Белла кивнула, но как-то вяло. Ей совершенно не нравилась мысль о прогулке в лесу, где бродят свирепые псы. Да, ей очень хотелось помочь Шарлотте и Люси, но у неё были свои опасения. Что будет, если ты попадёшь в прошлое и тебя там укусит собака? Будет ли больно? И останется ли след от укуса, когда ты вернёшься домой, в своё время? Белла поспешила следом за Шарлоттой, стараясь выбросить из головы эти тревожные мысли.

Они шли вдоль забора и звали Снежка, но его нигде не было.

- Ну почему он потерялся именно теперь?! - причитала Шарлотта. - Люси просила его принести. Она проснётся и спросит: «А где Снежок?»

- Шарлотта! Шарлотта!

- Это мама! - Шарлотта резко обернулась. - Ох, Белла, мне надо идти. Я надеюсь, мы скоро увидимся. Я здесь, мама!

Белла спряталась в зарослях плюща, а Шарлотта побежала навстречу маме.

- Вот ты где, милая! Посидишь с Люси пару минут?

Белла подумала, что миссис Армстронг выглядела ужасно: очень бледная, явно невыспавшаяся, с красными заплаканными глазами. Она была без пальто и зябко куталась в старую шаль, наброшенную на плечи.

- Ей лучше? - спросила Шарлотта.

Её мама вздохнула:

- Нет, милая. Боюсь, что нет. Ты не знаешь, где Снежок? Она плачет, зовёт его.



Шарлотта покачала головой, виновато оглянувшись на изгородь и на лес.

- Ничего страшного. Она будет рада увидеть тебя. И да, Шарлотта...

- Что?

Даже издалека Белла увидела, как побледнела Шарлотта и какое испуганное у неё стало лицо.

- Постарайся не показывать Люси, что ты за неё беспокоишься, ладно? Она не понимает, как сильно больна. - Мама обняла Шарлотту и прижала к себе. - У неё сильный жар. Возможно, она вообще ничего не заметит, но постарайся не плакать, когда будешь с ней. - Она увела Шарлотту к дому, по-прежнему обнимая её за плечи, словно боялась её отпускать.

Белла зябко поёжилась. Ей вдруг отчаянно захотелось вернуться домой к бабушке, а ещё лучше - домой к маме с папой, в свою уютную спальню, где не надо задумываться о таких грустных и страшных вещах. Но она обещала Шарлотте помочь найти Снежка. Может быть, её сестрёнке действительно станет легче, если он будет рядом? Белла медленно выбралась из зарослей плюща, огляделась по сторонам и тихо ахнула. Вот же они, у неё под ногами! Как она не заметила их раньше?! Следы на снегу. Отпечатки кошачьих лап. Они исчезали под плющом, так густо разросшимся по забору, что деревянные планки не выдержали и сломались. Скрытая завесой плотно переплетённых стеблей, там была довольная большая дыра. Может быть, через эту дыру собаки и проникали в парк?

Белла сделала глубокий вдох и полезла в дыру. Она не дала себе времени подумать, потому что, если бы задумалась хоть на секунду, она бы сейчас уже мчалась со всех ног обратно в рощу, к волшебной ели, скрывающей переход между двумя временами.

После залитой солнцем снежной лужайки в лесу было сумрачно, а ещё - очень тихо и поэтому жутковато. Белла хотела позвать Снежка, но у неё получился лишь сдавленный шёпот. Она проглотила комок, вставший в горле, и попробовала ещё раз:

- Снежок! Снежок!

В ответ - тишина, только какая-то птица испуганно вскрикнула среди ветвей на верхушке ближайшего дерева.

Стиснув зубы, Белла пошла вперёд, пробираясь сквозь заросли папоротника, бурого, мокрого, отяжелевшего от снега. Она продолжала звать Снежка, но ответом по-прежнему была тишина, а потом у неё за спиной раздался глухой рык.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рождественские истории

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей