Читаем Собрание сочинений в одной книге (сборник) полностью

Всю прошлую неделю был он зол,Угрюм, суров, совсем не тот, что прежде;Но никогда до нынешнего дняБолезнь его еще не доходилаДо бешенства такого.

Игуменья

Может быть,Он на море богатств своих лишился?Не схоронил ли друга своегоЛюбимого? Не вовлекли ли сердцаЕго глаза в преступную любовь?Ведь этот грех так свойствен молодежи,Не любящей стеснять свои глаза.Какому же из этих всех несчастийПодвергся он?

Адриана

Ни одному из них,Последнее, быть может, исключая;В кого-нибудь влюбился, верно, онИ убегать стал из дому.

Игуменья

За этоБранить его вам следовало.

Адриана

О,Я сколько раз бранила!

Игуменья

Верно, слишкомУмеренно?

Адриана

Насколько позволялМой кроткий нрав.

Игуменья

Конечно, не при людях?

Адриана

Нет, и при них.

Игуменья

Нечасто, может быть?

Адриана

Мы ни о чем другом не говорили.В постели я ему мешала спатьУпреками; от них и за столом
Не мог он есть; наедине –  лишь этоСлужило мне предметом всех бесед;При людях я на это намекалаЕму не раз; всегда твердила я,Что низко он и гадко поступает.

Игуменья

Вот отчего и помешался он.Речь ядовитая жены ревнивой –Смертельный яд, смертельнее, чем зубВзбесившейся собаки. НарушалаТы сон его упреками –  и вотБессонница расстроила рассудок.Ты говоришь, что кушанья егоУкорами ты вечно приправляла;Но при еде тревожной не варитКак следует желудок –  и родитсяОт этого горячки страшный пыл.А что же есть горячка, как не тот жеБезумия припадок? ГоворишьТы также мне, что весело развлечьсяМешала ты упреками ему.
Отсутствие отрадных развлеченийЧто за собой влечет? –  одну тоскуОзлобленную, родственницу злогоОтчаянья, лишенного надежд,И вслед за ней несметную фалангуНедугов зачумленных, в нашу жизньВливающих отраву. Быть лишеннымВеселья, пищи, сна –  от этого, поверь,Лишится разума и человек, и зверь.Из этого всего я вот что вывесть смею:Его свела с ума ты ревностью своею.

Люциана

Ах, кротостью дышал всегда ее упрек,Меж тем как он был груб, и вспыльчив, и жесток.Как можешь ты укоры эти молчаСносить, сестра?

Адриана

Ее слова во мнеЗаставили зашевелиться совесть.Прошу вас, люди добрые, скорейВойти туда и взять его.

Игуменья

Не смеетНикто войти в мой дом.

Адриана

Так ваши слугиПусть выведут супруга моего.

Игуменья

И этому не быть. Мою обительУбежищем священным он избрал –И охранит от ваших нападенийОна его, пока я вновь емуНе возвращу рассудка, иль не будуУбеждена, что все мои трудыБесплодными остались.

Адриана

Я желаюХодить за ним, быть нянькою его,Сиделкою и доктором; ведь этоОбязанность моя, и не хочуЯ никаких помощников. Позвольте жМне взять его домой.

Игуменья

Перейти на страницу:

Похожие книги

Большая книга мудрости Востока
Большая книга мудрости Востока

Перед вами «Большая книга мудрости Востока», в которой собраны труды величайших мыслителей.«Книга о пути жизни» Лао-цзы занимает одно из первых мест в мире по числу иностранных переводов. Главные принципы Лао-цзы кажутся парадоксальными, но, вчитавшись, начинаешь понимать, что есть другие способы достижения цели: что можно стать собой, отказавшись от своего частного «я», что можно получить власть, даже не желая ее.«Искусство войны» Сунь-цзы – трактат, посвященный военной политике. Это произведение учит стратегии, тактике, искусству ведения переговоров, самоорганизованности, умению концентрироваться на определенной задаче и успешно ее решать. Идеи Сунь-цзы широко применяются в практике современного менеджмента в Китае, Корее и Японии.Конфуций – великий учитель, который жил две с половиной тысячи лет назад, но его мудрость, записанная его многочисленными учениками, остается истинной и по сей день. Конфуций – политик знал, как сделать общество процветающим, а Конфуций – воспитатель учил тому, как стать хозяином своей судьбы.«Сумерки Дао: культура Китая на пороге Нового времени». В этой книге известный китаевед В.В. Малявин предлагает оригинальный взгляд не только на традиционную культуру Китая, но и на китайскую историю. На примере анализа различных видов искусства в книге выявляется общая основа художественного канона, прослеживается, как соотносятся в китайской традиции культура, природа и человек.

Владимир Вячеславович Малявин , Конфуций , Лао-цзы , Сунь-цзы

Средневековая классическая проза / Прочее / Классическая литература