Читаем Собрание сочинений в одной книге (сборник) полностью

Антифол Эфесский

Ни разуС тех пор, как я на свете, не видалЯ моего отца.

Эгеон

Но, сын мой, вспомни:Всего семь лет, как в Сиракузах мыРассталися. Быть может, ты стыдишьсяМеня признать в несчастье?

Антифол Эфесский

Герцог нашИ все мои знакомые в Эфесе –Свидетели неправды ваших слов.Я никогда и не был в Сиракузах.

Герцог

Он прав, купец: уж двадцать лет, как яЗаботливо слежу за Антифолом,И никогда за это время онНе ездил в Сиракузы. Видно, старостьИ скорбь твоя свели тебя с ума.

Входят игуменья, Антифол Сиракузский и Дромио Сиракузский.

Игуменья

Я привела к тебе, великий герцог,Несчастного, терпящего от всехГонение.

Все подходят к Антифолу Сиракузскому.

Адриана

Когда не обманулиМеня глаза –  я вижу двух мужей.

Герцог

Один из них, наверно, дух другого.(Указывая на обоих Дромио.)То самое я нахожу и здесь.Который же, скажите, настоящий?Который –  дух? Кто это различит?

Дромио Сиракузский

Я Дромьо, государь: вели ему убраться.

Дромио Эфесский

Я Дромьо, государь: позвольте мне остаться.

Антифол Сиракузский

Тебя ли я здесь вижу, Эгеон,Иль призрак твой?

Дромио Сиракузский

Ах, господин мой старый!
Кто ж это вас связал?

Игуменья

Кто б ни связал,Я развяжу сейчас –  и даст мне мужаЕго освобожденье. Говори,О Эгеон, коль ты на самом делеТот человек, который был супругомЭмилии, тебе родившей разомДвух сыновей прекрасных. Если тыТот Эгеон, то говори скорее –И говори с Эмилией твоей.

Эгеон

Коль это все не сон, то предо мноюЭмилия; а если ты –  она,То отвечай: где сын мой, что с тобоюПоплыл тогда на мачте роковой?

Игуменья

Нас всех троих: его, меня и Дромьо,Призрели в Эпидамне рыбаки;Но скоро их настигли рыболовыКоринфские и силою у нихБыл взят мой сын и Дромио; меня же
Оставили у эпидамнян. КакСудьба потом распорядилась с ними –Не знаю я; что сделалось со мной –Вы видите.

Герцог

Рассказ, который утромМы слышали, становится теперьВполне правдив. Два эти Антифола,Столь схожие между собой, потомДва Дромио, которых друг от другаНе отличишь, ее слова о том,Как на море постигло их крушенье…Да, так, они –  родители детей,Которых свел между собою случай.(Антифолу Сиракузскому.)Ты, Антифол, ведь из Коринфа к намПриехал?

Антифол Сиракузский

Нет, из Сиракуз приехалЯ, государь.

Герцог

Постой-ка, отойди
Ты в сторону: мне трудно друг от другаВас отличать.

Антифол Эфесский

Мой герцог, это яПриехал из Коринфа…

Дромио Эфесский

ЗахватившиМеня с собой.

Антифол Эфесский

И нас привез в ЭфесПринц Менафон, великий полководецИ доблестный ваш дядя.

Адриана

С кем из васСегодня я обедала?

Антифол Сиракузский

Со мною,Прекрасная сударыня.

Адриана

Ведь, выМой муж?

Антифол Эфесский

Перейти на страницу:

Похожие книги

Большая книга мудрости Востока
Большая книга мудрости Востока

Перед вами «Большая книга мудрости Востока», в которой собраны труды величайших мыслителей.«Книга о пути жизни» Лао-цзы занимает одно из первых мест в мире по числу иностранных переводов. Главные принципы Лао-цзы кажутся парадоксальными, но, вчитавшись, начинаешь понимать, что есть другие способы достижения цели: что можно стать собой, отказавшись от своего частного «я», что можно получить власть, даже не желая ее.«Искусство войны» Сунь-цзы – трактат, посвященный военной политике. Это произведение учит стратегии, тактике, искусству ведения переговоров, самоорганизованности, умению концентрироваться на определенной задаче и успешно ее решать. Идеи Сунь-цзы широко применяются в практике современного менеджмента в Китае, Корее и Японии.Конфуций – великий учитель, который жил две с половиной тысячи лет назад, но его мудрость, записанная его многочисленными учениками, остается истинной и по сей день. Конфуций – политик знал, как сделать общество процветающим, а Конфуций – воспитатель учил тому, как стать хозяином своей судьбы.«Сумерки Дао: культура Китая на пороге Нового времени». В этой книге известный китаевед В.В. Малявин предлагает оригинальный взгляд не только на традиционную культуру Китая, но и на китайскую историю. На примере анализа различных видов искусства в книге выявляется общая основа художественного канона, прослеживается, как соотносятся в китайской традиции культура, природа и человек.

Владимир Вячеславович Малявин , Конфуций , Лао-цзы , Сунь-цзы

Средневековая классическая проза / Прочее / Классическая литература