Читаем Собрание сочинений в одной книге (сборник) полностью

Ну нет. И доказать берусь я это.Пошлемте каждый за своей женой, –И чья окажется всего послушнейИ раньше всех исполнит приказанье,Тот с кона весь заклад и забирает.

Гортензио

Согласен. Сколько ставим?

Люченцио

Двадцать крон.

Петручио

Как, двадцать крон?За сокола так, за собаку ставят;Раз в двадцать больше надо за жену.

Люченцио

Ну, сто тогда.

Гортензио

Согласен.

Петручио

По рукам.

Гортензио

Ну, кто начнет?

Люченцио

Хоть я.Бьонделло, позови сюда жену.

Бьонделло

Иду!

Уходит.

Баптиста (к Люченцио)

За Бьянку в половине я, сынок.

Люченцио

Не надо. Я один за все отвечу.

Возвращается Бьонделло.

Что скажешь?

Бьонделло

Приказано сказать,Что заняты и быть сюда не могут.

Петручио

Как! «Заняты и быть сюда не могут»?Что за ответ!

Гремио

Да, и еще любезный!Дай Бог вам худшего не получить!

Петручио

Надеюсь я на лучший.

Гортензио

Бьонделло, попроси мою женуПрийти сюда.

Уходит Бьонделло.

Петручио

Ага! Уж «попроси»!Тогда должна прийти.

Гортензио

Боюсь я, сударь,На вашу не подействует и просьба.

Возвращается Бьонделло.

Ну, что жена?

Бьонделло

Сказала, что изволите шутить, –И не пойдет. Прийти вам к ней велела.

Петручио

Час от часу не легче! «Не пойдет»?Как это безобразно, нестерпимо!Ну, Грумио, иди к своей хозяйке,Скажи, что я велел прийти сюда.

Уходит Грумио.

Гортензио

Ответ известен.

Петручио

Ну?

Гортензио

«Я не хочу».

Петручио

Тем хуже для меня, –  вот и всего!

Баптиста

Помилуй Бог. Она идет сюда!

Входит Катарина.

Катарина

Что вам угодно? Вы за мной послали.

Петручио

А где ж сестрица и жена Гортензио?

Катарина

Сидят болтают в зале у камина.

Петручио

Пришли сюда их. Если ж не согласны,Так плеткою к мужьям их пригони.Ступай и прямо их сюда веди.

Уходит Катарина.

Люченцио

Коль чудеса бывают, вот вам чудо.

Гортензио

Но что же это чудо предвещает?

Петручио

Мир предвещает, тишину, любовь,Почтение к законной высшей власти, –Короче –  все, что счастьем мы зовем.

Баптиста

Ну, счастлив будь, Петручио дорогой!Заклад ты выиграл, а я прибавлю
К нему в придачу двадцать тысяч крон.Другая дочь –  приданое другое:Она теперь совсем другою стала.

Петручио

Хочу верней я выиграть закладИ лучший дать образчик послушанья,Ее заслуги новой –  послушанья.А вот и жен она ведет упрямых,Как пленниц убедительности женской.

Входит Катарина с Бьянкой и вдовою.

К вам эта шапочка совсем нейдет, –Снимите, Кет, ее и бросьте на пол.

Катарина снимает шапочку и бросает на пол.

Вдова

Дай Бог мне счастливо прожить до дня,Когда и я такой же дурой стану.

Бьянка

Зовете эту глупость послушаньем?

Люченцио

Хотел бы в вас такую глупость видеть!А то вы умница такая, Бьянка,Что я сто крон за вечер проиграл.

Бьянка

Так глупы вы, надеясь на покорность.

Петручио

Перейти на страницу:

Похожие книги

Большая книга мудрости Востока
Большая книга мудрости Востока

Перед вами «Большая книга мудрости Востока», в которой собраны труды величайших мыслителей.«Книга о пути жизни» Лао-цзы занимает одно из первых мест в мире по числу иностранных переводов. Главные принципы Лао-цзы кажутся парадоксальными, но, вчитавшись, начинаешь понимать, что есть другие способы достижения цели: что можно стать собой, отказавшись от своего частного «я», что можно получить власть, даже не желая ее.«Искусство войны» Сунь-цзы – трактат, посвященный военной политике. Это произведение учит стратегии, тактике, искусству ведения переговоров, самоорганизованности, умению концентрироваться на определенной задаче и успешно ее решать. Идеи Сунь-цзы широко применяются в практике современного менеджмента в Китае, Корее и Японии.Конфуций – великий учитель, который жил две с половиной тысячи лет назад, но его мудрость, записанная его многочисленными учениками, остается истинной и по сей день. Конфуций – политик знал, как сделать общество процветающим, а Конфуций – воспитатель учил тому, как стать хозяином своей судьбы.«Сумерки Дао: культура Китая на пороге Нового времени». В этой книге известный китаевед В.В. Малявин предлагает оригинальный взгляд не только на традиционную культуру Китая, но и на китайскую историю. На примере анализа различных видов искусства в книге выявляется общая основа художественного канона, прослеживается, как соотносятся в китайской традиции культура, природа и человек.

Владимир Вячеславович Малявин , Конфуций , Лао-цзы , Сунь-цзы

Средневековая классическая проза / Прочее / Классическая литература