Читаем Собрание старых и новых песен Японии полностью

Столько слов о любвиеще остается в запасе —а уж день настает.И с чего об осенней ночиговорят «конца ей не видно»?!(Осикоти-но Мицунэ)

1016

На осеннем лугуменя красотою пленилите «девицы-цветы» —но, увы, цветы, как девицы,лишь играют с моей любовью…(Хэндзё)

1017

На осеннем лугувы покорно склонились под ветром —о «девицы-цветы»,кто же, вашей красой любуясь,устоит, сорвать не захочет?!(Неизвестный автор)

1018

Ах, осенний туманто сгустится, то вновь разойдется —и «девицы-цветы»
то на миг покажутся в поле,то опять исчезнут из виду…(Неизвестный автор)

1019

Я увидел его,собрался сорвать, но подумал:«О „девица-цветок“,если верно твое названье,я коснуться тебя не вправе!..»(Неизвестный автор)

1020

Песня, сложенная на поэтическом состязании в покоях Государыни в годы правления Кампё

На осеннем ветругибнут в поле «цветы-шаровары» —и, горюя о том,верещат кузнечики хором:«Эй, сшивайте швы, швы сшивайте!»(Аривара-но Мунэяна)

1021

В преддверии весны Фукаябу сложил эту песню и отослал соседу поутру, увидев, что ветром намело в саду снегу из его двора

Долго длится зима,но весна уж неподалеку —погляди, над плетнеммежду вашим двором и нашимлепестки цветов закружились!..
(Киёхара-но Фукаябу)

1022

Тень минувшей любвиза мною, как призрак былого,все бредет по пятам —и ночами в Исонокамине дает мне уснуть спокойно…(Неизвестный автор)

1023

Подступает ко мне,в головах и в ногах угнездившись,душу травит любовь —и нигде на просторном ложене найти от нее спасенья…(Неизвестный автор)

1024

И в любви, говорят,есть правила и положенья,кои нужно блюсти,но, увы, стою ли, сижу ли —положенье мое все то же!..(Неизвестный автор)

1025

Чтоб себя испытать,
решил я уехать на времяи без милой пожить —оказалось, с моей любовьюне проходят такие шутки…(Неизвестный автор)

1026

Как хотелось бы мнетайком цвет багряных гарденийс Миминаси-горынанести на испод атласныйплатья, сотканного любовью!..(Неизвестный автор)

1027

Право, что за напасть!Ты, пугало с горного поля,что молчать бы должно,как и прочие ухажеры,пристаешь со своей любовью!..(Неизвестный автор)

1028

О, гори же, горив груди огонек негасимый!И всесильным богамникогда не развеять дыма,что восходит к небу над Фудзи…
(Ки-но Мэното)

1029

Звезды в небе ночноммерцают, как очи любимой,но увидеть еея мечтаю, увы, напрасно —все равно луна не выходит…(Ки-но Аритомо)

1030

Он опять не пришел —и ночью тоскливой, безлуннойя не в силах заснуть,а в груди на костре желанийвновь горит – не сгорает сердце…(Оно-но Комати)

1031

Песня, сложенная на поэтическом состязании в покоях Государыни в годы правления Кампё

Как хотелось бы мнестать нежной съедобною травкойна зеленом лугу,что затянут дымкой весенней, —и отдаться пальчикам милой!..(Фудзивара-но Окикадзэ)

1032

Перейти на страницу:

Похожие книги