Читаем Собрать по кусочкам. Книга для тех, кто запутался, устал, перегорел полностью

Лучший известный мне способ бороться с самосаботажем – это считать его сигналом, что где-то глубоко во мраке нашего внутреннего ада затаилась установка, которая нас мучает. Если сделать это отправной точкой, мы в дальнейшем научимся распознавать, о каких именно ложных установках говорят те или иные инциденты самосаботажа. Выявить невольную ошибку, рассмотреть ее во всех подробностях – значит обрести цельность, которой у нас, возможно, не было с тех пор, как мы научились говорить. Для этого есть особый метод. Идем назад по собственному следу

Чтобы показать, как устроено это упражнение, расскажу подробнее о самосаботаже, с которым я сама сейчас борюсь. Проблема, которой я с вами поделюсь по секрету, состоит вот в чем: врач сказал мне, что моя иммунная система плохо реагирует на яйца. Для большинства людей они исключительно полезны, но для меня – опасны. Есть их мне нельзя. Но иногда я их все-таки ем.

Положа руку на сердце, я съела яйцо вот прямо сегодня около полудня. Нет, расскажу все начистоту: их было два. Я зашла в ресторанчик, изучила всю сокровищницу воскресного утреннего меню, заказала «яйца по-бенедиктински с авокадо» и сожрала их, будто голодная волчица.

Пожалуйста, отметьте про себя, что я использую свежий пример самосаботажа. Когда будете сами проделывать это упражнение, поступайте так же. Недавний случай ярко запечатлен в вашей памяти, а чем подробнее вы его вспомните, тем эффективнее будет упражнение. Четкая память исключительно полезна для следующего шага, который называется «Идем назад по собственному следу».

Этот прием применяют в мире шпионажа. Специалисты по разведке с его помощью анализируют, что и когда пошло не так – будь то разоблаченная операция под прикрытием или неудавшийся государственный переворот. Для этого нужно воссоздать то или иное событие в обратном хронологическом порядке – начать с последних эпизодов и постепенно двигаться все дальше и дальше в прошлое.

Когда я пойду по собственным следам при расследовании собственного акта самосаботажа, я проиграю сценарий так, словно прокручиваю кинопленку назад – медленно-медленно. Представляя себе стоп-кадр каждого момента, я постараюсь вспомнить (1) что происходило вокруг меня в это самое время, (2) что я делала, (3) что я чувствовала и (4) что я думала. Вот как это выглядит в моем случае.

В качестве отправной точки я возьму собственно акт поедания яиц. Прекрасно помню, как это было. Вот я сижу в ресторанчике, вокруг позвякивают вилки и ножи, слышатся разговоры. Помню, что ела я торопливо, едва ли не самозабвенно, и думала: «Мне нельзя, НО ОЧЕНЬ ХОЧЕТСЯ!»

Затем я перейду к моменту за несколько минут до собственно поедания яиц, скажем, к моменту, когда я заказала яйца. Помню, как надо мной стояла официантка и улыбалась. Я планировала заказать что-то, что одобрил бы врач. Но вдруг на меня накатила волна раздражения, ощущение, что кто-то пытается меня ограничить. В этот самый миг я и решила заказать яйца, а когда заказала, ощутила что-то вроде дикарского ликования.

Теперь я пройду по собственным следам еще на несколько минут в прошлое – к моменту, когда я вошла в ресторанчик. Помню, как там было прохладно. А мне было жарко, я устала. И думала, что с утра славно поработала – сделала уборку в квартире подруги.

Вернемся еще на несколько минут в прошлое, в тот момент, когда я закончила уборку. Подруга разрешила мне пользоваться ее квартирой, пока она в отъезде, и я все утро наводила там блеск к ее возвращению. Для этого мне, в частности, пришлось сбегать в прачечную-автомат в нескольких кварталах оттуда с сумкой полотенец и постельного белья. Помню, как мне отчаянно хотелось передохнуть. Но я не стала. Вместо этого я одернула себя: «Нет. Останавливаться нельзя».

АГА!

Теперь-то я понимаю, что тот момент, когда я запретила себе остановиться, и был моментом, когда я утратила цельность. Я это прямо чувствую. И это чувство – точная настройка на момент, когда мы отошли от своей истины, – и есть третий шаг в нашем упражнении.

А если я вернусь по своим следам еще раньше, ну, скажем, в тот момент, когда я только собирала сумку с бельем, то вспомню, что на душе у меня было радостно и спокойно. Если бы вы предложили мне тогда яйца по-бенедиктински с авокадо, я бы отказалась, не ощутив ни малейшего искушения. Но в момент, когда моя потребность в отдыхе натолкнулась на убеждение «Мне нельзя останавливаться», я отринула саму себя. Мое тело, сердце и душа отреагировали на мысль «Мне нельзя останавливаться» так же, как и на любую ложь. Я уже описывала это в предыдущих главах, а здесь подведу краткий итог.

Физически

я почувствовала общее напряжение и резкое падение физических сил, более того, у меня запершило в горле и заболела голова.

Эмоционально я обиделась, а потом сердито отчитала себя за обиду – мол, соберись, тряпка!

Душевно мысль «Мне нельзя останавливаться» принесла не освобождение, а ощущение тяжести и неволи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Собрать по кусочкам. Книга для тех, кто запутался, устал, перегорел
Собрать по кусочкам. Книга для тех, кто запутался, устал, перегорел

«Иногда для существенной личной эволюции необходима оплеуха», – говорит коуч и автор бестселлеров New York Times Марта Бек. Эта книга заставит вас не только пересмотреть свою жизнь, но и сделать ее такой, какой она должна быть. Мы с рождения обречены на внутренний раскол, потому что требования культуры противоречат зову человеческой природы. Однако все можно изменить: перестать предавать себя, стать более честными с собой и другими, испытать эйфорию, реализуя свое предназначение. Можно стать цельными. Книга Марты Бек – откровенная, смешная, беспощадная – путеводитель по сложным периодам жизни. На этом пути может быть и страшно, и больно, но таково настоящее духовное приключение! Его итогом будет выход на новый виток, на котором станет легче дышать, с новой силой захочется жить и быть самим собой.

Марта Бек

Психология / Образование и наука
100 способов найти работу
100 способов найти работу

Книгу «100 способов найти работу» можно уверенно назвать учебным пособием, которое поможет вам не растеряться в современном деловом мире.Многие из нас мечтают найти работу, которая соответствовала бы нескольким требованиям. Каковы же эти требования? Прежде всего, разумеется, достойная оплата труда. Еще хотелось бы, чтобы работа была интересной и давала возможность для полной самореализации.«Мечта», - скажете вы. Может быть, но не такая уж несбыточная. А вот чтобы воплотить данную мечту в реальность, вам просто необходимо прочитать эту книгу.В ней вы найдете не только способы поисков работы, причем довольно оригинальные, но и научитесь вести себя на собеседовании, что просто необходимо для получения долгожданной работы.

Глеб Иванович Черниговцев , Глеб Черниговцев

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука / Языкознание, иностранные языки