Читаем Согласие. Мне было 14, а ему – намного больше полностью

Я долгое время соблюдала этот запрет. И все же две из его книг возвышались на полке рядом с кроватью. Их названия словно глумились надо мной каждый раз, когда мой взгляд падал на них. Но такова участь жены Синей Бороды, я не сдержала слово. Скорее всего, потому, что рядом со мной никогда не было и тени сестры, способной удержать от неверного шага, если вдруг меня посетит мысль нарушить запрет.

Когда до моих ушей доходили самые худшие обвинения в его адрес, бесконечная наивность заставляла меня верить, что художественный вымысел Г. – это всего лишь пародия на него, что его книги не более чем лицедейское преувеличение собственного образа, что он принижает и обезображивает себя, провоцируя читателя, как герой романа, на которого навешивают ярлык. Словно современная версия портрета Дориана Грея, его произведения стали вместилищем всех его грехов, что позволило ему вернуться к жизни прежней, непорочной, спокойной и чистой.

И разве мог он быть плохим, если я его любила? Благодаря ему я больше не была маленькой одинокой девочкой, ждущей своего папу в ресторане. Благодаря ему я наконец существовала.


Нехватка, нехватка любви схожа с жаждой, которую утоляешь всем подряд, с ломкой наркомана, который не смотрит на качество проданного ему товара и вкалывает смертельную дозу, будучи уверенным, что делает себе лучше. С облегчением, благодарностью и блаженством.

* * *

С самого начала наших отношений мы общались посредством писем, как во времена «Опасных связей», в чем я наивно уверяла себя. Г. сразу же настоял на использовании именно этого способа связи в первую очередь, конечно, потому, что он писатель, но и, естественно, из соображений безопасности, чтобы защитить нашу любовь от посторонних глаз и ушей. Я не видела в этом ничего дурного, мне самой больше нравилось писать, чем говорить. Это был естественный способ самовыражения для меня, такой сдержанной с одноклассниками, неспособной произнести речь перед людьми, выступить, непригодной для любых видов театральной или артистической деятельности, предполагающей появление перед публикой. Интернета и мобильных тогда еще не существовало. А телефон, этот заурядный предмет, лишенный какой-либо поэтичности, не вызывал у Г. ничего, кроме презрения. Я держала в старой картонной коробочке заботливо перетянутую лентой стопку пламенных признаний в любви, которые он отправлял мне, когда не мог прийти или мы не виделись несколько дней. Мои он хранил так же бережно, я это знала. Но, погрузившись в некоторые из его книг (причем не самые скабрезные из них), я обнаружила, что все эти эпистолярные излияния чувств были предназначены далеко не мне одной.

В частности, в двух книгах рассказывалось о его беспорядочных связях с целой вереницей молоденьких девочек, которым он, вероятно, был не в состоянии отказать во внимании. Все эти любовницы были весьма требовательными, и довольно быстро, не представляя, как выпутаться из этой ситуации, он с ловкостью акробата начинал жонглировать все более и более изощренными небылицами, чтобы в один день суметь назначить два, три, а порой и четыре свидания.

Г. не единственный, кто не стеснялся включать в свои книги письма соблазненных им девушек, но все они удивительным образом похожи одно на другое. По своему стилю, восторженности и даже словарному составу они словно сливаются в единый ансамбль на все времена, в котором можно услышать далекий голос идеальной девушки, сотканной из многих других. Каждое из них повествует о любви такой же возвышенной, как у Элоизы и Абеляра, такой же страстной, как у Вальмонта и Турвель. Кажется, что читаешь наивную старомодную прозу влюбленных барышень из другого века. Это не слова современных девчонок, это универсальные и неподвластные времени обороты любовной эпистолярной литературы. Г. выдыхал их нам в тиши и вдохнул в наш лексикон. Лишил нас своих собственных слов.

Мои письма ничем от них не отличались. Неужели все молоденькие «склонные к литературе» девушки от четырнадцати до девятнадцати лет пишут в подобной одинаковой манере? Или и на меня оказал влияние этот стиль, весьма типичный для любовных писем, некоторое количество которых я прочитала в книгах Г.? Я больше склоняюсь к мысли о некоем подспудно навязанном «техническом задании», которого я инстинктивно придерживалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Замок из стекла. Книги о сильных людях и удивительных судьбах

Дикая игра. Моя мать, ее любовник и я…
Дикая игра. Моя мать, ее любовник и я…

Жаркой июльской ночью мать разбудила Эдриенн шестью простыми словами: «Бен Саутер только что поцеловал меня!»Дочь мгновенно стала сообщницей своей матери: помогала ей обманывать мужа, лгала, чтобы у нее была возможность тайно встречаться с любовником. Этот роман имел катастрофические последствия для всех вовлеченных в него людей…«Дикая игра» – это блестящие мемуары о том, как близкие люди могут разбить наше сердце просто потому, что имеют к нему доступ, о лжи, в которую мы погружаемся с головой, чтобы оправдать своих любимых и себя. Это история медленной и мучительной потери матери, напоминание о том, что у каждого ребенка должно быть детство, мы не обязаны повторять ошибки наших родителей и имеем все для того, чтобы построить счастливую жизнь по собственному сценарию.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Эдриенн Бродер

Биографии и Мемуары / Документальное

Похожие книги

14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное
Сталин. Жизнь одного вождя
Сталин. Жизнь одного вождя

Споры о том, насколько велика единоличная роль Сталина в массовых репрессиях против собственного населения, развязанных в 30-е годы прошлого века и получивших название «Большой террор», не стихают уже многие десятилетия. Книга Олега Хлевнюка будет интересна тем, кто пытается найти ответ на этот и другие вопросы: был ли у страны, перепрыгнувшей от монархии к социализму, иной путь? Случайно ли абсолютная власть досталась одному человеку и можно ли было ее ограничить? Какова роль Сталина в поражениях и победах в Великой Отечественной войне? В отличие от авторов, которые пытаются обелить Сталина или ищут легкий путь к сердцу читателя, выбирая пикантные детали, Хлевнюк создает масштабный, подробный и достоверный портрет страны и ее лидера. Ученый с мировым именем, автор опирается только на проверенные источники и на деле доказывает, что факты увлекательнее и красноречивее любого вымысла.Олег Хлевнюк – доктор исторических наук, ведущий научный сотрудник Международного центра истории и социологии Второй мировой войны и ее последствий Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики», главный специалист Государственного архива Российской Федерации.

Олег Витальевич Хлевнюк

Биографии и Мемуары