Прошло несколько минут. Лиам занервничал. Может быть их пытаются задержать? Лиам не хотел показывать волнение. Он уже собирался выйти и разобраться, но тут к ним подошёл второй патрульный.
– Рэйчел, ты извини, – сказал он.
Лиам узнал этот голос.
– Майкл?
– Лиам?! – Майкл округлил глаза и чуть ли не на половину залез в машину, – Это и, правда, ты?
– Майкл, нам угрожает опасность. Мы ведь ещё друзья? Отпусти нас, – сказал Лиам.
– Да я как увидел, чьи документы принес мой напарник, сразу забрал их и рванул к машине. Он сказал, что ему позвонил шеф и велел задержать вас. Он вас не знает.
– Нам пора, Майкл, – сказала Рэйчел.
– Да, конечно. Счастливого пути. Рад был видеть тебя живым, дружище, – сказал Майкл.
Лиам пожал ему руку.
– Спасибо. Век не забуду.
Когда Рэйчел нажала на газ, Лиам вздохнул с облегчением. Но потом он снова напрягся, вспомнив слова Майкла: «шеф велел вас задержать». Значит, они здесь? За ним пришли! О, нет! Лиам схватился за голову. Приступ нестерпимой боли на секунду отвлёк его от мыслей о преследователях. Он стиснул зубы, но не издал ни звука.
– Лиам, ты в порядке?
Он молча кивнул в ответ.
– Скоро приедем, ещё немного осталось.
На заднем сиденье было тихо. Шарлотта уснула, потому что была ночь, и она привыкла спать в машине. А Маргарет всё думала. Много думала. Она размышляла о том, что пришлось пережить её сыну за эти годы и каково ему сейчас. Она смотрела на него с нежностью, но в тоже время её материнское сердце трепетало от страха и тревоги. Ей казалось, что всё не так хорошо и что вот-вот случится что-то ужасное.
Лиам на секунду задремал. Но это видимое спокойствие продлилось недолго. Где-то сзади послышался голос, доносящийся из громкоговорителя. За ними ехали несколько машин, которые взялись буквально из ниоткуда. Голос из громкоговорителя приказывал остановиться, но Рэйчел дала по газам.
– Серая Тойота Хайлакс номер LRT-177, прижмитесь к обочине! Тойота Хайлакс, прижмитесь к обочине!
– Рэйчел, не надо, – сказал Лиам.
– Нет, нет! – прошептала Рэйчел, вцепившись в руль.
По её щекам покатились слёзы, но она послушалась и остановила машину. Все затаили дыхание. Из громкоговорителя донеслось: "Лиам, выходи из машины и твоя семья не пострадает!" Он узнал этот голос, говорил психолог. Лиам достал из бардачка пистолет и убрал за пояс. Рэйчел испугано посмотрела на него.
– Простите, что втянул вас в это. Я должен идти. Прошу уезжайте. Не возвращайтесь сюда, – сказал Лиам, затем, немного помолчав, добавил: – Я люблю вас. Ещё раз простите.
– Нет! Нет, пожалуйста! Не уходи, Лиам! – взмолилась Рэйчел, вцепившись в него, – Умоляю! Не оставляй меня снова! Я этого не вынесу!
Лиам тяжело вздохнул, убрал её руки от себя и вышел из машины. Они были окружены. По привычке он огляделся: впереди дорогу перекрыли два БМВ, а сзади фургон. Кто-то ткнул пистолетом в спину. Лиам слегка пошатнулся.
– Руки вверх! – воскликнул доктор Филлипс.
– Док, какая встреча. Я даже не успел соскучиться, – съязвил Лиам.
– Все шутки шутишь, – ответил психолог, выбрасывая пистолет Лиама подальше, – Иди. Вперёд!
Не было смысла бежать или сопротивляться. Хотя он мог бы. И даже имея всего один пистолет. Его ведь именно этому научили. Он был подготовлен, но не готов. Лиам покорно шёл вперёд. Вокруг было с дюжину вооруженных солдат. А возле БМВ его ждала полковник Уайт.
– Мисс Уайт. Вот уж не думал, что встречусь с вами снова, – едва слышно, неожиданно для самого себя сказал Лиам.
В это время в серой Тойоте был хаос и истерика. Рэйчел тихонько рыдала и металась, желая выйти. Маргарет пыталась успокоить её и себя. Шарлотта мирно спала. Что в этот момент творилось в голове у отставного майора Торреса, никто не знает. Он промолчал всю дорогу. И сейчас тоже не издал ни звука. Он, наверное, только обрадовался, что всё хорошо, как вдруг опять к нему подобралось чувство вины, грызущее его все эти годы. Возможно, ему хотелось плакать, рвать на себе волосы или провалиться сквозь землю. Но больше всего он мечтал о том, чтобы это все оказалось страшным сном.
Лиам еле держался на ногах. Его заковали в наручники и приставили охрану в виде одного солдата. Остальные стояли с направленными на него автоматами. Полковник и доктор Филлипс, перебивая друг друга, говорили ему что-то.
– У нас было несколько вариантов развития событий. Мы думали, что ты скроешься в глухой деревне, сбежишь заграницу… Но из всех возможных вариантов ты выбрал самый глупый – ты пошел к семье! – возмутилась полковник Уайт.
– Что бы ты там сейчас не придумывал, Лиам, у тебя ничего не выйдет! Даже не пытайся снова бежать! – пригрозил психолог.
Но Лиам уже не слышал их. Увидев его пустой взгляд, полковник подумала, что Лиаму всё равно. Но это было не так. И без того болевшая голова разболелась ещё сильнее. Его бросало то в жар то в холод, тошнило. Перед глазами замелькали звёздочки, ноги стали ватными. Он снова провалился в темноту…
– Думаешь, ты смог бы сбежать оттуда? Ты вообще меня слушаешь?
Лиам потерял сознание. Солдат начал трясти его за плечи, думая, что он симулирует.