Читаем Солдат ка Джейн. Эвкалипт (СИ) полностью

  Оказывается, когда дым, как змея, лезет в глаза, нужно произнести заклинание:



  "Дым, дым, я не вор, я копеечку не спер".



  Тогда дым не будет разъедать глаза.



  Сначала ученые считали эти пословицы и поговорки просто прибаутками шутками.



  Но потом, после многочисленных исследований - за одно только изучение этих законов дыма ученые получили более ста Нобелевских премий - пословицы о дыме перешли в разряд высокой науки.



  Когда разгорается огонь в костре, то предки, возможно, в очень высокотехнологичной цивилизации отметили, что огонь не случайно лезет в глаза.



  Движения ресниц и глазных яблок создают микробиологические волны эмпатии.



  Волны из глаз человека вступают в резонанс с волнами дыма костра.



  Создается вектор силы, который равномерно действует по направлению: дым - глаза.



  По этому вектору, как вода по канализационному желобу, дым устремляется в глаза.



  Векторов вокруг костра образуется ровно столько, сколько глаз у сидящих около огня, независимо от местоположения человека.



  - Ух, ты, здорово, наука, - Жармионе растирала кулачком покрасневшие от дыма глаза. - А "Дым, дым, я не вор, я копеечку не спер"?



  - Противозаклинание вектору силы резонанса глаз-костер "Дым, дым, я не вор, я копеечку не спер" является проверенным и научно обоснованным. - Я моргала часто-часто. - Чувствуешь, Жармионе, что после того, как ты и я произнесли эту аксиому, что "Дым, дым, я не вор, я копеечку не спер", дым больше не летит по вектору в наши глаза.



  - Он полетел в мои глаза, - Бонни закашлялась и быстро произнесла аксиому:



  - Дым, дым, я не вор, я копеечку не спер.



  - В этой научной трактовке исчезнувших древних цивилизаций при движении губ создается другое биологическое сферическое поле, чем при моргании около костра, - я продолжала откровенничать.



  Видела, как туземка жадно впитывает знания - мне было приятно, что Жармионе слушает меня, открыв рот. - Создается противовектор вектору силы дыма.



  Градиент намного мощнее, чем градиент от дыма костра.



  Вектор аксиомы "Дым, дым, я не вор, я копеечку не спер" отталкивает дым от наших глаз.



  Все очень просто, если подойти к дыму со стороны науки.



  - Спасибо, Джейн, все понятно, - туземка с благодарностью смотрела на меня, но не забывала сыпать крупу в кипящую воду в котелке. - Только древне слово "копеечку", что оно означает?



  Может быть, "копеечку" еще одна аксиома, до которой академики с нобелевскими премиями не добрались?



  - Значение слова "копеечку" так и не нашли в древних источниках, - я беспомощно развела руки в стороны.



  То, что человек оправдывается, что не украл эту "копеечку", означает, что она очень ценная была.



  А чем была - осталось под покровом истории.



  - Супер! - дикарка показала мне большой палец, что означает на языке жестов - тот же супер. - Каша готова, прошу к столу! - Жармионе засмеялась в кулак. - Смешно - прошу к столу!



  - Каша! Настоящая? - Я и Бонни давно приглядывались к котелку и принюхивались.



  Но не могли поверить в свое счастье.



  - Ячменная дешевая каша, - Жармионе вроде бы оправдывалась.



  Виновато улыбнулась. - Извините, что не могу угостить вас мясом, или рыбой.



  - Ты бы еще свинину с черной икрой белуги предложила, - я и Бонни затеяли возню около котелка с кашей.



  Мы шутливо боролись - так не терпелось попробовать ячменную реальную кашу.



  Бонни засунула палец в котелок, заорала, как ошпаренная, потому что ошпарила палец.



  Я поддела котелок на палочку, чтобы не последовать примеру Бонни.



  Понесла его к воде и опустила в прохладную тишь да гладь.



  - Подождали бы, пока каша остынет, - Жармионе с любопытством следили за нашими плясками около котелка с кашей.



  - Шутишь? - я не удержалась и запустила руку в котелок.



  Даже не воспользовалась ложкой, потому что ложка далеко.



  Каша обжигала, но это была каша!



  Я и Бонни по очереди набирали в ладонь кашу и жадно глотали.



  - Жармионе, а еще каша есть? - Бонни после трех захватов виновато обернулась к дикарке.



  - Бабушка целый мешок дала, - Жармионе показала на рюкзак, который тащила из хижины. - Вы так проголодались, девочки?



  - Тогда мы съедим, а ты еще каши сваришь? - я просила с набитым ртом.



  - Ешьте хоть всю, - дикарка смотрела на нас, как на сумасшедших, потому что мы обжирались кашей - давились, хрюкали от восторга.



  Мы, в свою очередь, на Жармионе глядели, как на дикарку.



  Неужели, она не понимает ценность каши.



  Мы выскребли котелок до последней крупинки, облизали его и с сожалением вымыли.



  Набрали воды и передали Жармионе.



  - Жармионе, может показаться странным наше поведение, - я виновато похлопала себя по увеличившемуся животику.



  - Нет, все нормально, - быстрый ответ дикарки подтвердил нашу догадку, что она нас считает сумасшедшими из-за каши. - Я еще варю.



  Хоть всю съешьте.



  Завтра утром наберем в джунглях еды.



  - На нашей Натуре растительные продукты крайне дорогие, - Бонни частично поняла недоразумение между нами и Жармионе. - Мы кушаем, в основном, мясо, птицу и рыбу.



  Овощи, фрукты, ягоды, зелень - привилегия очень богатых.



  А каша - недосягаемая для нас роскошь.



  Круппу собирают по зернышку, и то - только в урожайные годы.



  С одного гектара получается не больше ста грамм крупы.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Король
Король

С. Юшкевич в «Короле», нарисовав социально обобщенный портрет рабочего коллектива, правдиво отразил массовые выступления революционного пролетариата против капиталистов.«Король» не случайно был опубликован под одной обложкой с горьковскими «Врагами» в XIV сб. «Знания» за 1906 г. – обеим пьесам была присуща несомненная идейно-жанровая и тематическая близость. В образе «короля» – фабриканта Гросмана Юшкевич с большой резкостью разоблачил цинизм, внутреннюю опустошенность, безнравственность капиталистического мира, царящую в нем власть золота. Фигуре Гросмана противостоит лагерь рабочих, вступающих в непримиримый классовый конфликт с могущественным хозяином. Однако в трактовке революционных возможностей пролетариата Юшкевич исходил из меньшевистских позиций, что сказалось в финале драмы, лишенном исторической перспективы, проникнутом пессимистическими настроениями.Верность реалистическим художественным принципам проявилась в «Короле» не только в социально точной «расстановке» противоборствующих сил эпохи, но и в том, что именно конфликт между этими силами составил сюжетный стержень пьесы, определил нарастание драматического действия. В этом отношении «Король» примыкал к жанру публицистически заостренной общественно-политической драмы, образцом которой были горьковские «Враги». Запрещенная к постановке на сцене сразу же после публикации, драма Юшкевича находилась под запретом до 1908 г.

Семен Соломонович Юшкевич

Проза / Русская классическая проза / Повесть / Стихи и поэзия / Драматургия