Читаем Солнечный ветер. Книга третья. Фаустина полностью

Вместе с Луциллой в Рим отправились две служанки. Одна была зрелой женщиной, которая помогала еще во время первых родов в Сирии, а вторая совсем молоденькая, оказалась любопытной и бестолковой. По бокам повозки свои места заняли конники в кованых кольчугах, гладких металлических шлемах с копьями и круглыми щитами в левой руке. У всех на поясе висели длинные мечи, а к лукам конских седел привязаны колчаны со стрелами. Они весело смеялись, громко переговаривались на непонятном языке.

Это были скифы Помпеяна. Он подозвал старшего.

– Ты за мою жену отвечаешь головой, понял Олкас?

Плотный, приземистый скиф, сидевший как влитой на коне, оскалил белые зубы:

– Я отдам жизнь за госпожу! – скиф говорил на ломаном латинском языке. – Мой имя Олкас, волк по-нашему. Я перегрызть горло врагам.

Олкас схватился за рукоять боевого топора скифов – сагариса и потряс им в воздухе.

– Да пребудут с вами боги! – произнес напоследок Помпеян.

Он подошел к повозке, поднял полог и вдруг положил перед Луциллой небольшой букетик полевых цветов, которые собрал во время вчерашнего выезда к реке. Там по наведенной переправе возвращались войска Пертинакса, потрепанные в боях с германцами. Букет был чуть-чуть засохший, пестрый, не источал такой приятный аромат как розы, но Луцилле он понравился.


Они тронулись в путь под жаркими лучами солнца. Ветер трепал гривы коней, копыта звонко цокали по мощеной дороге. Возница, управлявший повозкой, накинул на голову капюшон плаща, чтобы солнце не сильно припекало. Он все время напевал вполголоса какую-то грустную песню на лигурийском наречии, слов которой было не разобрать, но звук его заунывного голоса был слышен в повозке.

Песня вызывала у Луциллы тоскливое настроение. Ей уже двадцать лет, а казалось, будто она прожила несколько жизней. Одну – с покойным ныне Луцием Вером, сводным братом ее отца, а вторую проживает сейчас с человеком, которого боги случайно выбрали из миллионов людей и вознесли на самый верх власти.

Нынче она с сожалением вспоминает о первом муже, о его раннем уходе. Он, хотя был и шалопаем, хотя увлекался каждой встреченной женщиной, и, конечно, пресловутой Панфией, все-таки нравился Луцилле. Вер был могуч телом, привлекателен, и самое главное, имел веселый характер. Он никогда не докучал молодой жене мелкими придирками и замечаниями, напротив, казался необычайно щедрым и был с нею добр.

А Клавдий Помпеян? Это человек другого воспитания, выросший в Сирии в состоятельной семье, в достатке, который, однако, не мог сравниться с достатком императорской семьи, в котором рос Вер. Достаток Помпеяна был ограниченным, заставлявшим считать каждый сестерций или денарий. Луцилле представлялось это скупостью, мелочностью человека из низов, чьи предки достигли звания всадника, медленно поднимаясь по сословной лестнице.

Помпеян говорил ровным голосом, редко шутил и выглядел по сравнению с Луцием откровенно скучным. И с таким мужем ей придется провести не один год, пока он не уйдет к Плутону. Невеселая песня погонщика вызвала на глазах слезы обиды и жалости к самой себе. Она одинока в этом мире и никто: ни отец, ни мать, ни брат с младшими сестрами, ее не понимают. Теперь еще ребенок от Помпеяна, который скоро появится на свет. Он будет для нее новой обузой. Детки от Луция были словно лучики солнца и радовали сердце, а этот… Ей вдруг вспомнилась пятилетняя Аврелия Луцилла, которая осталась одна из трех детей Вера. Дочь не будет ни в чем нуждаться, ни в воспитателях, ни в слугах, уж она, ее мать, об этом позаботиться.

Возница прекратил петь, позвал собаку. Он прихватил в дорогу своего пса, который бежал рядом с повозкой, то бросаясь к обочине, если замечал там какую-то живность, то возвращался назад, громко и радостно тявкая. «Вот уж эта псина живет без забот», – отчего-то подумалось Луцилле. Но разве ее жизнь уже кончена? Разве она должна лишать себя удовольствий из-за того, что отец решил связать ее с нелюбимым человеком? Вот мать, Фаустина, она ведь поступает так, как считает нужным. Даже отец не может ее остановить, когда она увлекается привлекательным мужчиной…

Путь их пролегал к городу Плацентии34, от которого начиналась дорога Эмилия Скавра до города Пизы, а оттуда другой путь вдоль морского побережья вел до самого Рима. Помпеян рассчитывал, что его молодую жену никто не потревожит – разбойники как правило обитали на юге, прячась среди Понтийских болот или в зарослях леса Галлинарии возле Кум.

Повитухе Нумерции нравилось подшучивать над молодой, глупенькой девушкой Кларой, которая была приставлена к Луцилле недавно.

– Разбойников здесь так много, что не знаешь куда от них спрятаться, – говорила Нумерция, делая страшные глаза, отчего Клара обмирала, прикрывая рот ладошкой, будто боясь вскрикнуть. – Их здесь бессчетное количество. Так что, если увидишь, то сразу беги и прячься в кустах. Они ведь не пожалеют – сначала натешутся тобой, а потом убьют…

– О, боги! – только и смогла произнести напуганная Клара.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крест и Полумесяц
Крест и Полумесяц

В одиннадцатом веке с востока на смену арабам пришел кровожадный, храбрый и коварный враг – турки-сельджуки. Они покорят армян, разгромят грузин, разобьют византийцев и изменят баланс сил не только в Азии, но и в Европе. Именно против сельджуков будут организованы Крестовые походы, именно в войнах с ними на Западе укоренится идея агрессивной экспансии, прикрытой лживым знаменем веры. В схватках на Святой земле родится Тевтонский орден, отрезавший Русь от балтийских портов и долгое время представлявший для нее серьезную угрозу. Потомки рыцарей ордена станут элитой прусского офицерства, лучшими кадрами Второго и Третьего рейха, да и сама Пруссия, захваченная тевтонцами, в девятнадцатом веке создаст агрессивную Германию, рвущуюся к мировому господству…Андрей рассчитывает прервать цепочку фатальных как для Византии, так и для будущей России событий. Но для этого ему предстоит схлестнуться с одним из лучших полководцев ислама – султаном Алп-Арсланом, отважным львом Востока…

Даниил Сергеевич Калинин , Кэтрин Полански , Мика Валтари , Мика Тойми Валтари , Роман Валерьевич Злотников

Приключения / Детективы / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Попаданцы / Боевики / Историческая литература
Покровители
Покровители

Англия, начало XVII века.Флитвуд живет в старинном фамильном замке, она замужем уже четыре года, но у нее с супругом до сих пор нет детей. Отчаявшись, она призывает к себе загадочную девушку Алису, с которой однажды познакомилась в лесу. Флитвуд верит, что Алиса знает, какие травы ей пить, чтобы выносить и родить здорового ребенка.Но вскоре в округе разворачивается судебное дело против ведьм, и Алиса попадает под подозрение. Одним из доказательств служит то, что у каждой колдуньи есть волшебные духи-покровители, или фамильяры.Алису ждет виселица, но Флитвуд пытается спасти ее от страшной участи. Ради этого она отправляется глубоко в лес, где сталкивается с собственными страхами и… удивительными животными.

Magenta , Алексей Миронов , А. Я. Живой , Стейси Холлс

Фантастика / Фанфик / Мистика / Историческая литература / Документальное