– Я до сих пор в точности не знаю, что он такое, – говорит Брайан, кружа возле Лона. – Но мы определенно совершили ошибку, когда ослабили бдительность и позволили ему проводить время с подростками. Когда поверили в лучшее, а не в худшее. За последние месяцы я совершил немало ошибок, девочки. Шейла, я должен был сразу рассказать тебе, что из себя представляет Баллифран, что за люди тут живут, пусть мне и трудно было подобрать слова. Я боялся, что это оттолкнет тебя. А потом, когда вы переехали, я снова и снова откладывал разговор… Мне нет оправдания…
Я продолжаю смотреть на Лона, жду, что он пошевелится, застонет или попытается что-нибудь сказать.
– Я предал ваше доверие. И мне придется потрудиться, чтобы его вернуть. Это я знаю точно. Но что касается этого парня, тут я ни в чем не уверен. Он настоящая загадка. – Брайан тычет Лона носком ботинка, и Кэтлин кивает.
– Воистину, – бормочет она. – Здравствуй, Лон.
Я мысленно пытаюсь решить, могут ли два плохих поступка дать хороший результат. Смертная казнь, к примеру, всегда казалась мне сомнительным предприятием. Мы же убиваем человека. Разве мы не убиваем тем самым и себя отчасти? Потому что именно к этому все идет.
Брайан смотрит на маму так, словно преподнес ей подарок и теперь ждет реакции. Но ее глаза полны грусти.
А Лон… он ведь не человек, а нечто иное. Паразит. Хищник. Угроза.
– Будьте осторожны, – предупреждает Брайан. – Он очень силен. Хотя сейчас, конечно, послабее будет.
Это «сейчас» говорит о многом.
– Где вы его нашли? – Голос Кэтлин звенит напускной храбростью.
– Поспрашивали нужных людей. В Баллифране важно знать, кого спросить. И как.
Брайан открывает сумку и достает оттуда острый предмет. Кажется, это деревянный меч. Напоминает длинный вертел с рукоятью. Краем глаза я замечаю в сумке что-то похожее на пилу и блестящие сверла.
Убедившись, что Лон увидел меч, Брайн протягивает клинок маме:
– Шейла, могу я попросить тебя его подержать?
Мама кивает. Ее взгляд прикован к Лону, и ничего хорошего он не сулит.
– Когда-то мы с Лоном учились вместе. Он время от времени возвращается в школу, чтобы освежить знания. Отец давал ему деньги. Лон говорил, что хочет общаться с людьми, которые на вид одного с ним возраста. Что молодежный клуб помогает ему сдерживать темные стороны своей натуры. Воспитывает в нем умение сопереживать. Жаловался, как тяжело выглядеть молодым, когда на самом деле тебе очень много лет. – Брайан сверкает глазами, черты его лица ожесточаются. – Я слушал Лона, потому что думал: этого бы хотел отец. Сейчас я понимаю, что отцу, скорее всего, было бы наплевать. – Он подходит к лежащему на полу Лону. – Он клялся, что не имеет отношения к смерти Хелен. Что с ней все было иначе. А мне так хотелось верить, что люди меняются. Становятся лучше. Тогда я сам не знал, верю ему или нет. – Брайан пинает Лона, и тот заваливается на бок. – Позволил себе роскошь сомневаться. – Еще один пинок. – А потом он имел наглость положить глаз на мою дочь. Влезть в мою семью. – Снова злобно пинает.
Внешне Брайан абсолютно спокоен. Я никогда не видела его настолько спокойным. Он ведь всегда нервничает, вечно поправляет манжеты. А теперь мой отчим вдруг обрел непоколебимую решимость, а его движения преисполнились пугающей грацией. И это заставляет нервничать уже меня.
Брайан закрывает глаза, и к нему возвращается прежний голос, высокий, чуть надтреснутый:
– Девочки, Шейла, простите меня. Это я во всем виноват. Мэдлин, я пытался урезонить Маму, пытался с ней торговаться, но бесполезно.
Он смотрит на меня, и я чуть склоняю голову, как делает Маму.
Признавая, что он сделал все, что мог.
– Ничего, Брайан. Я справляюсь.
– И следует отдать тебе должное, справляешься очень хорошо.
Мама подходит к Брайану и кладет руку ему на плечо. В горе и в радости. Она все еще любит его – это написано на ее лице. Сомневаюсь, что она ему доверяет, но точно любит. И хорошо. Пусть лучше такой Брайан будет на нашей стороне. Мне не хотелось бы столкнуться с холодной яростью, направленной против меня. Он тщательно рассчитывал время для каждого пинка, чтобы причинить Лону как можно больше боли. И когда только наш отчим успел в этом поднатореть?
Лон стонет, во рту у него кляп из тряпок. Ну и прекрасно, еще не хватало, чтобы он заговорил. Рука Кэтлин прячется в моей. У нее почти отросли ногти. Я смотрю на Лона. На тварь, которая убила мою сестру. Тщетно пытаюсь отыскать в себе хоть каплю сострадания. Но я все потратила на Кэтлин, маму и Брайана. На людей, которым он причинил столько страданий.
Аманда Шейл. Нора Джинн. Бриджит Ора. Хелен Гроарк. Холодные кости на голой земле. И все те имена на стене. За каждым – девочка. За каждым – чья-то жизнь.