Читаем Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне полностью

В силу удельного веса,Меньшего веса воды,Вдоль затонувшего лесаПлыли весенние льды.Доски забора намокли,Подмыт половодьем сарай.Над гатью заречной не молкнетГалок полуночный грай.Галки не молкнут, а кромеНе молкнут огни фонарей.На приземленном паромеСмена плывущих теней.Посылка
Галок полночных руладыСлушать воде довелось.Истоки неточной баллады —Дождинки на ветках берез.Апрель — май 1936. Воронеж — Ленинград 1938.{334}

335. «Высокий, плотный гражданин…»

Высокий, плотный гражданин,Надев колесные очки,Идет проспектом не один:Ведет с собою каблучки.Она идет, идет сама.Она его уводит прочь.Как неустойчива зима —Страдает оттепелью ночь.
Декабрь 1936. Ленинград

336. «Я проездом на беду…»

Я проездом на бедуПосетил звериную столицу,Т. е. я гулял в большом саду,Я рассматривал животных лица.А теперь мартышка на трубеУдочкою ловит дым багровый,На боярских на воротах, на гербеБык и окунь волокут оковы.Расплескалась чистая криница,Хмара непутевая нависла;На селе известная синица
По воду шагает с коромыслом.Дятлы ветви тополя качают,Раскачали и качают снова,И глаза в листве не различаютПамятник чугунного Крылова.Июль 1937. Бобрицы

337. «Раскрутился змеистый снежок…»

О.М.

Раскрутился змеистый снежок.Путь заказан Владимиру чинный.С двери отнят засов. Послух свечи возжёгЧистой Матери Десятинной.Ночь стоит. По морозу полозья скрипят.Кони глазом косят озверело:
О дощатые стены домовья не в ладУдаряется мерзлое тело.<1939?>{337}

338. «И вот теперь — в часы уединенья…»

И вот теперь — в часы уединеньяВ присутствии недремлющих чудес,Когда вы слышите своих сердец биенье, —На воды, нежный луг, дворцы и лесЗащитою от злого разрушенья,Друзья, зовите благодать небес;Чтоб вечность саду дивному дала,Молите нимфу Царского Села.Подражание Ариосту на материале Царского Села с использованием работы Пушкина и Катенина, с учетом собственного лирического опыта. 4 августа 1940

339. «Преимущество тех, кто остались в живых…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы