Читаем Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне полностью

1. «Мне кажется, жизни нет места…»

Мне кажется, жизни нет местаНа поле, изрытом войной.Туманов белесое тестоПлывет над промерзшей Невой.Снегов помутневшая россыпьНа скованном льдом берегу.Окопы. Воронки. Заносы.Багрянец крови на снегу.Вверху — грохотание «Илов»,А прямо — траншеи зигзаг.Сдержать свое сердце не в силах,К тебе тороплю я свой шаг.Молчать не могу, не умею, —Прочь с губ моих, тяжкий замок!..Траншея — в траншею. Траншея —
В блиндаж. В блиндаже — огонек.

2. «В ночах неуютно-бездонных…»

В ночах неуютно-бездонных,Пусть скажут мне очи твои,Что, сталью терзая влюбленных,Враги не убили любви.Что в мире смертельной тревоги,На трудном, на грозном пути,Где лица приподнято-строгиИ слово «люблю», как «прости», —Пускай, как веселое солнцеНад этой ненастною мглой,Сверкнув, в тишине пронесетсяТвой трепетный голос живой:«Победа! Люблю! И — победа!..»И вновь я поверю в мечту,
Что, тропы к победе разведав,Я встречу твою красоту.Что, жизнью своею рискуя,Тебя, дорогой человек,Назвать, возвратившись, смогу яВозлюбленною навек…

3. «…И падали люди, как камни…»

…И падали люди, как камни,Вблизи, у тебя на виду.И огненными лепесткамиИх кровь расцветала на льду.Смотрела ты долго… Блестели,В глазах отражаясь твоих,Багровые кудри метели,Куда я ушел за двоих.Наверное, в это мгновенье
Молила с надеждою ты:«О, дай им пройти сквозь сраженье,Пройти эту четверть версты…»И не было песни чудесней, —Ах, песня, ты слышишься мне, —В огне не горящая песняЛюбви, что проснулась в огне.И шел я, и силы кипеньеГудело и пело в крови.Так шел я, не прячась, в сраженье,В сраженье во имя любви.Конец 1942 — начало 1943?{396}

399. Снайпер

Он такой же, как все,Только глаз быстрей.Видит так же, как все,
Только видит ясней.Среди многих тенейПридорожных березВыделяет однуВ человеческий рост.Среди многих однуВыделяет он.И винтовка к плечу.И курок взведен.И над мушкою дым —Соболиный хвост.Грузно падает теньВ человеческий рост.<1943>{399}

400. «Над лесом взмыла красная ракета…»

Полковнику Подлуцкому

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы