Читаем Список желаний Бумера полностью

– Да, какое-то время, – ответила доктор. – Но боюсь, угроза его жизни довольно существенна. Болезнь Акосты, или горная болезнь, может развиваться очень быстро, а у животного с ГКМП вероятность этого выше.

– Болезнь Акосты? – нахмурилась Дженнифер. – Вы хотите сказать, что это не сердце?

– Сердце в данном случае не главная проблема, – сказала доктор Падилла.

Она посмотрела в карту:

– Вижу, вы из Чикаго. Когда вы с Бумером приехали в Холбрук?

– Вчера. Мы с ним путешествуем.

– Да, я знаю, – сказала женщина, посмотрев на дверь. – Здесь у вас много поклонников.

– То есть вы хотите сказать, что в Аризоне случилось нечто такое, что стало причиной его нынешнего состояния?

– Скорее не в Аризоне. Я считаю, что все симптомы этой болезни – вялость, тошнота, раздражительность – появились у него вскоре после того, как вы покинули Оклахому. Разница в высоте над уровнем моря в Чикаго и здесь свыше пяти тысяч футов. Чтобы обеспечить организм кислородом, сердце Бумера должно работать гораздо сильнее, чем когда вы отправились в путешествие.

Дженнифер охватила дрожь.

– О боже, я убила его.

– Нет, – возразила доктор Падилла. – У Бумера все еще есть в запасе какое-то время. Я ввела ему дексаметизон и диакарб, это стандартное лечение как сильной, так и умеренной горной болезни, и, кроме того, он получает кислород. Но когда он отсюда выйдет, вам нужно будет спуститься в места, расположенные на уровне моря, как можно скорее.

Дженнифер кивнула:

– Обязательно, – сказала она, вытирая слезы.

– Это немного дорого, но я могу также снабдить вас давящим пакетом и дополнительным кислородом, если пожелаете.

– Это будет здорово. Сколько бы это ни стоило.

– Очень хорошо. Советую вам также взять кого-то с собой, кто будет следить за состоянием Бумера, пока вы ведете машину. Делать то и другое одновременно не следует, это может обернуться катастрофой.

Дженнифер кивнула.

«Это может делать Натан, – подумала она. – Пусть он на нее сердит, но Бумера любит. Он ни в коем случае не откажется помочь».

– Хорошо, – сказала она. – Как скоро мы можем отправиться в путь?

– Давайте подождем еще хотя бы час, – ответила ветеринар. – Когда вы приехали, у Бумера было в легких немного жидкости; я должна убедиться, что мы полностью ее вывели.

– Это мне подходит, – согласилась Дженнифер. – У меня будет время на то, чтобы выписаться из мотеля и найти попутчика.

В дверь постучали, и в кабинет вошла ассистентка ветеринара.

– Теперь вам можно навестить Бумера.

Бумер был привязан к мягкому столу, на морде у него была кислородная маска, из правой передней лапы торчала игла от капельницы. Он выглядел очень маленьким и хрупким для такой большой собаки. Дженнифер с трудом сдерживала слезы.

– Эй, Буми. Ну как ты?

Он махнул хвостом, и его взгляд уплыл в сторону.

Она посмотрела на ассистентку:

– Ему что, дали успокоительное?

– Нет. Он просто устал.

– А это нормально? Такое впечатление, что у него депрессия.

– Очень даже может быть. У животных тоже есть чувства. Мы считаем, что, когда лекарства подействуют и уровень кислорода придет в норму, с ним все будет в порядке.

Дженнифер наклонилась и поцеловала пса в макушку.

– Оставайся здесь и веди себя хорошо, – прошептала она. – А я скоро вернусь. Я иду за Натаном.

Глава 30

Джордж, помощник менеджера, увидев, как Дженнифер стремительно входит в отель, забеспокоился.

– Что случилось? Как Бумер?

– С ним все в порядке, – ответила она. – Его подлечили и дали в дорогу кислород. Мне нужно собрать вещи и уехать отсюда, чтобы он поскорее очутился где-то на уровне моря.

– У него горная болезнь?

Она опешила:

– Да. А как вы догадались?

– Недели не проходит без того, чтобы кто-нибудь не заболел. Жаль, что вы не можете просто заставить его дышать почаще. Это очень многим помогает.

– Спасибо, – сказала она. – Я запомню это.

Дженнифер пошла по коридору, думая о том, что надо сделать прежде, чем они пустятся в обратный путь: собраться, заправить грузовик, купить сэндвичи и, возможно, воду – пить в дороге. Не так уж и много. Нужно будет сократить вынужденные остановки до минимума. Но первым делом, конечно, она должна убедить Натана поехать с ними.

– Вы не знаете, мистер Кослоу у себя в номере? – обратилась она к помощнику менеджера.

– Нет, он уже выписался.

Дженнифер резко остановилась, ее сердце колотилось как бешеное.

– Что? Когда он это сделал?

Глаза Джорджа забегали.

– Вскоре после того, как я вернулся из больницы. Кто-то из постояльцев довез его до автовокзала.

Автовокзал! Он же говорил ей вчера вечером, что может поехать на автобусе. Но она не думала, что это произойдет так скоро.

– Он сказал вам, куда направляется?

– Нет, мэм. Сказал только, что остаток пути вы решили проделать одна, а ему тоже есть чем заняться.

Дженнифер обернулась и посмотрела на коридор. Дверь в номер Натана была открыта, рядом стояла тележка горничной. Если он уехал на остановку достаточно давно, то сейчас, должно быть, выезжает из города. У нее не было времени паковать вещи и выписываться. Она должна попытаться перехватить его.

– Вы не дадите мне адрес автовокзала?

– Конечно, без проблем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о собаках

Реакции и поведение собак в экстремальных условиях
Реакции и поведение собак в экстремальных условиях

В книге рассматриваются разработанные автором методы исследования некоторых вегетативных явлений, деятельности нервной системы, эмоционального состояния и поведения собак. Сон, позы, движения и звуки используются как показатели их состояния. Многие явления описываются, систематизируются и оцениваются количественно. Показаны различные способы тренировки собак находиться в кабинах, влияние на животных этих условий, влияние перегрузок, вибраций, космических полетов и других экстремальных факторов. Обсуждаются явления, типичные для таких воздействий, делается попытка вычленить факторы, имеющие ведущее значение.Книга рассчитана на исследователей-физиологов, работающих с собаками, биологов, этологов, психологов.Табл. 20, ил. 34, список лит. 144 назв.

Мария Александровна Герд

Домашние животные

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» – недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.

Маркус Зузак

Современная русская и зарубежная проза
Салюки
Салюки

Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Возможно, то и другое одинаково реально, просто кто-то живет внутри чужих навязанных сюжетов, а кто-то выдумывает свои собственные. Повести "Салюки" и "Теория вероятности" написаны по материалам уголовных дел. Имена персонажей изменены. Их поступки реальны. Их чувства, переживания, подробности личной жизни я, конечно, придумала. Документально-приключенческая повесть "Точка невозврата" представляет собой путевые заметки. Когда я писала трилогию "Источник счастья", мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Все приведенные в ней документы подлинные. Тут я ничего не придумала. Я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли рассказы, эссе и стихи разных лет. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь.

Полина Дашкова

Современная русская и зарубежная проза