Читаем Spyware полностью

Ray smiled and Johansen caught him. They exchanged knowing glances. She had taken over the legwork on this one. Johansen led him into Ingles’ kitchen and they raided the place for a quick snack. They made what his wife Sarah would have referred to as “bachelor sandwiches”. Two pieces of bread and four slices of lunchmeat, slapped together. No condiments, or any other sissy stuff. It was Spartan fare, Ray reflected, but filling.

“Just don’t tell anyone that we did this,” said Johansen as they wolfed down stolen sandwiches.

“This bastard ruined my life. The least I can do is eat some of his food,” muttered Ray bitterly. He decided he almost liked Johansen. The man could certainly eat. No less than four wads of bread and meat vanished into his broad mouth.

After a few minutes, they went back into the den to hover over Vasquez’s shoulder. “What have you got?” asked Ray.

“There was nothing in the e-mail directory of any value-except for one zip file that I’m trying to get into.”

Ray examined the screen. There appeared to be a fairly large compressed file in the e-mail directory. It was unreadable until the compression process was reversed. The problem was that there was yet another password attached to this particular file. This password could not easily be bypassed.

Again and again they tried one password after another. The process was known as “hacking”. Finally, after about half an hour, Ray watched as Vasquez typed in the password: “Sarah”.

Immediately, data spewed out on the screen. Ray blinked in alarm. What were the implications of that password? How had she known?

“My wife’s name?” he asked aloud.

Vasquez didn’t look at him. “This message looks good. It appears to have the word Santa in it.”

Sarah was the password?” he demanded. “Why?”

“Look, Dr. Vance,” said Vasquez. “If you’re right, we need every second to work on finding your son.”

He stared at her, knowing she was avoiding his questions. “Just tell me in one sentence then: Why?”

She looked back to the keyboard and brought up a screen full of text.

Ray looked to Johansen. The man’s face was troubled. Ray knew what he was thinking: they were both men, and they had just eaten a sandwich together. Did that mean you owed a guy something?

“You should ask your wife about that one, Vance,” he rumbled. Vasquez stiffened at his words, but said nothing.

Ray turned back to the screen and tried to put it all out of his mind. What did it matter? The guy was dead anyway. He would figure it out later. Right now he wanted to find his son.

Things weren’t so simple, however. Somewhere, in the darkest corner of his mind, an annoying, chattering monkey would not be quelled, would not be silenced so easily. What if she caused all this? screamed the monkey.

What if your precious wife has been a traitor? What if she has brought about all this hellish misfortune upon her family? What then, Dr. Raymond Vance?

Vasquez was saying something. She sounded excited. Ray blinked and tried to focus. “What?” he asked.

“There’s a letter here. A letter to you,” she said. “It says something about buried treasure. And about a man named Spurlock.”

“Buried treasure?” asked Ray. Even as he worked to read the lengthy note, a popping sound came from the driveway as gravel spit from beneath rolling tires. Several cars pulled up. Moments later a tall black man in a dark coat strode into the house with the air of a father that has discovered a pack of naughty children. Behind him came his partner and four sheriff’s deputies in kakhi uniforms.

He lifted a finger and extended it to the length of his very long arm. He aimed the finger like a pistol at the computer they all huddled around.

“Get away from that machine!” he roared.

… 5 Hours and Counting…

Ray turned his head away from the man and continued reading the e-mail message as fast as he could. He would ignore the intruder, he decided. He needed all the information that he could get. His eyes scanned the text as quickly and cleanly as he could. What he read there made his blood run cold.

Behind him, a debate raged.

“We are investigating a federal case here, agent Verr, and we would appreciate your cooperation in this matter,” shouted back agent Vasquez.

“What case?” demanded Verr. “You’ve been removed from this case, and now you’re interfering in my investigation. You’re tampering and possibly destroying valuable evidence, Vasquez!”

“We are investigating a missing person’s case, namely that of Justin Vance, Dr. Vance’s son.”

Even though he was reading and ignoring, Ray had to admire the hint of triumph in her voice.

“Vance’s kid?” Verr’s face twisted into a scowl with deeper furrows than usual. “How the hell did you swing that?”

“The same way that you managed to steal our case in the first place, I imagine.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер