Лоджин махнул одному из своих людей, который быстро исчез за одним из поворотов извилистой тропы, и Фирман повернулся к двум своим кузенам.
— Вот почему отец Фейликс в первую очередь послал Тейлира, — мрачно сказал он, — так что вот как мы собираемся это сделать.
— Похоже, вы были правы, сэр, — сказал Сейлис Траскат, лежа на снегу рядом с Рейманом и глядя в складную подзорную трубу производства Чариса. Когда поступили первые донесения часовых, они поднялись по остроконечному хребту из скудного убежища сгоревшего города. — Это Фирман там, внизу, так же точно, как я лежу здесь.
Молодой человек кивнул. Он никогда не видел Жана Фирмана до сегодняшнего дня, но ему достаточно часто описывали этого человека. Эта спутанная ярко-рыжая борода и повязка на левом глазу не могли принадлежать никому другому, и он почувствовал, как по его нервам пробежала яркая дрожь нетерпения.
Осторожно, Бирк. Помни, что всегда говорил дедушка.
— Я думаю, вы правы, — сказал он вслух, немного удивленный тем, как спокойно это прозвучало. — Но мой дед, знаете ли, в свое время охотился на одного или двух пиратов. И он всегда говорил мне, что самое худшее, что может случиться с тем, кто устроил засаду, — это узнать, что другой парень все это время знал, что это засада.
— Понимаю вашу точку зрения, — ответил Траскат через мгновение, опуская стекло и глядя вниз невооруженным глазом на черные точки на тропе так далеко под ними. — И они продвигаются вперед не так, как нам хотелось бы, верно?
— Во всяком случае, не так быстро, как хотелось бы, — согласился Рейман. — Это, — он указал подбородком на то, что должно было быть от шестидесяти до семидесяти человек, медленно поднимающихся по тропе, — похоже на передовой отряд. И такой, который организован лучше, чем все, что Валис и его парни видели раньше у Фирмана. Он также демонстрирует лучшую тактику, посылая патруль, чтобы расчистить путь для остальной части, а та другая группа сзади вообще не двигается. Я также не думаю, что это произойдет — по крайней мере, до тех пор, пока Фирман не получит ответ от авангарда о том, что путь свободен. На самом деле, я думаю, что это может быть одно из тех подкреплений, о которых до нас доходили слухи. Во всяком случае, они ведут себя гораздо более дисциплинированно. Почти так же хороши, как наши собственные мальчики.
— Гм. — Траскат поморщился и положил подбородок на сложенные предплечья. — Значит, не так уж и хорошо, не так ли, сэр?
— Могло быть и хуже. — Рейман пожал плечами. — Вместо этого они могли бы решить отправить всех в дальний путь.
— Это так, — признал Траскат. — И, по крайней мере, в любом случае не похоже, что порох будет потрачен зря.
— Нет, это не так. Я бы хотел, чтобы дальше по тропе у нас был сам Фирман, но мы никогда не ожидали, что получим всех сразу. Кроме того, нам нужен кто-то, чтобы передать послание от нас нашему хорошему другу отцу Фейликсу, не так ли?
— Да, это так, сэр. — Голос Траската был таким же мрачно-удовлетворенным, как и его глаза. — Что мы и делаем.
Жан Фирман наблюдал, как отряд, который он послал вперед, осторожно продвигается по тропе.
Ему не очень нравился лейтенант Жак Тейлир. У этого человека было все типичное презрение жителя низин к таким людям, как Фирман и его соплеменники, а его причудливый акцент Пограничных штатов действовал человеку на нервы. Фирман был верным сыном Матери-Церкви, и он ненавидел еретических ублюдков, которые продались Шан-вей, даже больше, чем любой другой человек, но всякий раз, когда он слышал этот акцент, было трудно забыть поколения взаимного антагонизма между Сиддармарком и Пограничными штатами.
Несмотря на это, Фирман был рад видеть его, когда он приехал. Не из-за какой-либо нежности, которую он испытывал к самому Тейлиру, а потому, что лейтенант был частью отряда добровольцев из трехсот человек, которые с трудом продвигались вперед из Уэстмарча, чтобы присоединиться к отцу Фейликсу. Было бы неплохо, если бы они принесли с собой больше еды, вместо того, чтобы становиться еще более голодными ртами, которые нужно было как-то кормить, но они гораздо меньше жаловались на свои скудные пайки, чем он ожидал от мягких, городских жителей низин, а Тейлир был опытным офицером храмовой стражи. Тактике полевых учений, которой обучалась стража, было мало места в подвижной, мелкомасштабной войне в этих суровых, густо поросших лесом горах, но они были видимым признаком поддержки Матери-Церкви. И они предоставили ему ядро дисциплинированной, хорошо вооруженной пехоты.
Он взял с собой пятьдесят из них на случай, если они понадобятся ему, чтобы сломить сопротивление, которое он ожидал от Брадуин-Фоли. Теперь он нашел им другое применение, и они неуклонно продвигались вверх по тропе за передовым патрулем из еще двадцати членов его клана.