Читаем Средь тяжкого труда и скорби полностью

По крайней мере, они больше не собирались терять своих людей, и он дал себе жгучее, полное ненависти обещание отплатить Макхому и его поклоняющимся Шан-вэй ублюдкам с процентами за кровавую работу этого дня. У них не могло быть достаточно проклятых винтовок, чтобы долго противостоять силам Божьим, и когда, наконец, наступит день, Жан Фирман найдет время, чтобы должным образом научить их цене отступничества. Однако до тех пор, пока…

Конец света прервал его на полуслове.

Он отшатнулся назад, в ужасе бросившись на землю, когда прогремел оглушительный взрыв. Нет, не взрыв — это была целая серия взрывов, цепочка из них ревела высоко на склоне горы над тропой, и он слышал высокие, далекие крики людей Тейлира, когда они смотрели в пасть разрушения.

Это была ловушка, — тупо подумал Фирман, наблюдая, как весь склон горы извергается красно-черными цветами летящих камней и снега. Длинная, какофоническая вереница из них, длиной в полторы тысячи ярдов и более. Ни один из зарядов не был таким уж большим по отдельности, но их было очень много, и они были размещены очень, очень тщательно. Резкие, отдающиеся эхом взрывы слились в единый раскатистый грохот грома… А затем даже гром исчез в гораздо более ужасающем звуке, когда бесчисленные тонны снега и камней обрушились вниз, как собственный Ракураи Лэнгхорна.

Лавина поглотила более мили горной тропы… и еще сорок восемь членов клана Жана Фирмана. Ни они, ни лейтенант Жак Тейлир, ни тело хотя бы одного из его добровольцев так и не были найдены.

* * *

— Думаете, они получили сообщение, сэр? — спросил Траскат, наблюдая за длинной темной завесой из принесенного ветром снега, камней и грязи, поднимающейся, как занавес, над тропой Грин-Коув.

— О, думаю, что они могли его получить, Сейлис, — тихо сказал Бирк Рейман. — Думаю, что они, возможно, так и сделали.

.IV

Дворец Теллесберг, город Теллесберг, королевство Старый Чарис, империя Чарис

Шарлиан Армак стояла рядом со своим мужем в ярком солнечном свете. Теплый ветерок танцевал и делал реверансы вокруг террасы, шелестя и шурша в пальмах с широкими лопастями, шипами и в тропических цветах, которые окружали ее. Пара паукообразных обезьян гонялась друг за другом сквозь похожий на меч навес псевдопальм высоко над головой, ругаясь и визжа друг на друга, их голоса были ясными, но далекими сквозь шум ветра. Совсем рядом на ветке декоративной сахарной яблони в кадке в центре террасы сидел ярко раскрашенный попугай, не обращая внимания на вторжение человека в его владения, прихорашиваясь, погружая крючковатый клюв в перья, и тот же ветерок доносил до них свист и песни более отдаленных виверн и птиц.

Наследная принцесса Элана лежала в похожей на гамак холщовой колыбели с вышитым гербом ее Дома, которая была подарена экипажем КЕВ «Даун стар» годом ранее. Мастерством корабельного парусника и его помощников могла бы гордиться любая профессиональная швея, и их подарок тронул Шарлиан до глубины души, когда вся команда с широкими, сияющими улыбками стояла на реях и смотрела, как капитан Кабрилло преподносил его ей для маленькой принцессы. У императрицы было бесчисленное множество прекрасных колыбелей для ее ребенка, многие из которых были изысканными сокровищами столярного искусства, но ни одна из них не значила для нее так много, как этот простой кусок холста. Элана была слишком мала, чтобы беспокоиться о подобных вещах, но она тоже любила эту колыбель с самого первого дня, когда движение корабля убаюкало ее, и ее сделали с достаточно большим запасом на вырост. В четырнадцать месяцев она ей вполне подходила, и теперь она лежала, издавая довольные сонные звуки, в то время как Хейриет Салтейр, одна из ее нянь, поддерживала ее плавное движение, заменяя движение корабля.

Одинокий голубоглазый оруженосец — майор императорской стражи — стоял у подножия пологих ступеней, ведущих на террасу из самого сада. Другой, более седой оруженосец, на этот раз сержант, стоял рядом с колыбелью принцессы, но почему-то их вооруженное присутствие только подчеркивало спокойствие момента. Возможно, из-за единственного человека на этой террасе — седовласого мужчины в рясе с оранжевой отделкой, который, казалось, повсюду носил с собой спокойствие, как личную собственность.

— Я гарантирую вам, что многие люди будут настаивать — постфактум, конечно, и только тогда, когда они смогут притвориться, что думают, что мы не можем их подслушать, — будто мы должны были сделать это в тронном зале, — сказал теперь Кэйлеб, одной рукой обнимая Шарлиан за талию, не сводя глаз с тропинки, петляющей между утопающими в зелени берегами. — И они собираются придумать всевозможные «государственные причины», по которым мы тоже должны были это сделать. Ты же знаешь, что так и будет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги