Читаем Средь тяжкого труда и скорби полностью

— Очевидно, это очень поможет, — сказал Хаусмин с восхитительной серьезностью. — И Брад Стилмин думает, что он может увеличить добычу на шахтах Хай-Рок, возможно, еще на пять или даже на шесть процентов, как только будут полностью доступны новые двигатели. Я думаю, что он немного недооценивает, но мы ни за что не добьемся увеличения производства более чем, скажем, на десять процентов менее чем за четыре или пять лет, что бы мы ни делали. Эти новые месторождения в горах Халлек тоже помогут, но потребуется по крайней мере несколько месяцев, чтобы запустить там шахты, и транспортировка будет настоящей проблемой даже после того, как мы это сделаем. Вот почему мы сейчас прикладываем столько усилий к работам на озере Лайман, чтобы уменьшить расстояние, на которое нам придется все перевозить. — Настала его очередь поморщиться. — Что, конечно, отвлекает обученную рабочую силу в тот момент, когда она нам больше всего нужна для поддержки вашего нового проекта, Дастин.

— Итак, в конечном итоге, сможем ли мы производить необходимое железо и сталь или нет? — спросила Шарлиан.

— Ответ… вероятно, но не наверняка. То есть на ближайшее будущее, — сказал Хаусмин с явным огорчением. — С другой стороны, боюсь, что ответ для всей программы, которую мы с верховным адмиралом первоначально обсуждали, скорее всего, будет отрицательным, по крайней мере, в чем-то похожем на наши первоначальные временные рамки.

— Изменится ли это, если мы заберем этих ваших рабочих домой с озера Лайман и других новых заводов, которые вы строите? — спросил Рок-Пойнт.

— Не очень сильно. — Хаусмин откинулся назад и покачал головой. — И если мы отзовем их назад, мы потеряем расширение производства, которое нам понадобится еще больше в будущем.

— Думаю, что вы совершенно правы в этом, — сказал Кэйлеб. — На самом деле, я думаю, нам, вероятно, нужно установить жесткое правило, что мы собираемся зарезервировать для расширения по крайней мере, скажем, десять процентов от вашей общей мощности?

— Ваше величество, я не знаю, сможем ли мы это сделать, — сказал барон Айронхилл, казначей империи. Он переводил взгляд с Хаусмина, Рок-Пойнта на императора и императрицу. — Ваши величества знают, насколько плохи сейчас показатели казначейства, особенно с учетом потери всей торговли, которая шла через Сиддармарк на остальную часть материка. Я ожидаю увидеть некоторое восстановление показателей выручки в следующем году или около того, но это не компенсирует все наши потери. Честно говоря, не знаю, смогу ли я в конце концов добыть достаточно денег, чтобы профинансировать предполагаемую долю короны в новых работах, и даже если смогу, нас свяжет поддержка крупной наземной войны в Сиддармарке. Это означает, что нам придется действовать в масштабах материка, а мы никогда не делали этого, когда речь шла об армии и морской пехоте. Если мы не произведем то, что им нужно сейчас, — и каким-то образом найдем деньги, чтобы заплатить за это, — не будет иметь значения, что мы сможем произвести через три года. И прямо сейчас, честно говоря, Эдуирд работает на полную мощность только для удовлетворения текущих потребностей.

— Алвино прав насчет того, что нам понадобится, по крайней мере, в ближайшие год или пятнадцать месяцев. — Травис Олсин, граф Пайн-Холлоу, который заменил убитого Рейджиса Йованса на посту первого советника Кэйлеба, не выглядел счастливым, произнося эти слова. — Мы не можем позволить себе сократить флот — фундаментальная безопасность империи не позволит нам этого сделать — но мы окажемся под огромным давлением, чтобы поддержать Стонара и любые войска, которые мы высадим на берег в Сиддармарке. Но вы тоже правы, ваше величество. Мы должны продолжать расширять производство, если хотим удовлетворить наши будущие потребности.

— Но… — начал Айронхилл и снова закрыл рот, когда Кэйлеб поднял руку.

— Понимаю обе точки зрения, Алвино, и сочувствую обеим. К сожалению, лучшее, что мы можем сделать в этом случае, — это компромисс, который никому не понравится. Мы поговорим об этом — пусть Эдуирд, Алфрид, Доминик и сэр Дастин обсудят, как именно им нужно сбалансировать расширение и текущую производительность — и сделаем все возможное, чтобы соответствовать этим цифрам, но мы должны продолжать расширяться. Мне неприятно это говорить, но даже если мы потеряем больше — или весь — Сиддармарк, мы все равно выживем и у нас все еще будет шанс победить в конце, пока мы можем поддерживать и увеличивать наше качественное преимущество. Но каким бы хорошим ни было наше качество, мы также должны быть в состоянии производить его в достаточном количестве. Так что, если это выбор между сокращением текущего производства до минимума в течение следующего года или около того, какие бы проблемы это ни вызвало в Сиддармарке, и отсутствием необходимых нам мощностей через два года, нам придется сделать выбор в пользу будущего.

Айронхилл выглядел обеспокоенным, но он осознал неприятную реальность — и окончательное решение — когда увидел их, и понимающе кивнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги