Читаем Steamout. Story of Joanna (СИ) полностью

Речь её матери была сухой, пресной, и велась тоном, не терпящим возражений, словно для этой женщины исчезли все яркие краски мира, и он был для неё лишь чёрно-белым. Или же она сама удалила все оттенки из него… Такой была Максимилиана: властной, прямой, желающей устроить мир так, как ей бы хотелось. И, сказать по правде, эта жизнь очень даже устраивала женщину — в её руках был муж, его бизнес, в ведение которого она не стеснялась вмешиваться, и покорная, как овечка, дочь, из которой легко сделать хорошую будущую жену. Стоит внести лишь небольшие коррективы — и она будет идеальной: послушная, искренняя, скромная, но не глупая. Нужно всего-то опустить её с небес на землю, заставить забыть о дурацких фантазиях, которыми ещё с детства её напичкали свёкор со свекровью — и вуаля, потенциальная девушка на выданье готова.

Последнее предложение, выданное матерью, обескуражило Джоанну, и она не удержалась от вопроса:

— Но, матушка… Позволите ли вы спросить вас кое о чём? — получив утвердительный кивок, она продолжила. — Балы начали выходить из моды ещё со времен молодости дедушки, а это — первые годы строения дирижаблей современной конструкции, потребляющих мало топлива и угля… Получается, прошло около пятидесяти лет. Разве на них ещё кто-то ходит?

И это было чистой правдой. Балы продолжали влачить свое существование уже столетия два, и были скорее ежегодной обязанностью богатых господ, нежели частым действом. Многие современные жители пост-викторианской эпохи (а точнее, пост-пост, как любили называть её некоторые шутники, ибо классификации для двадцать второго столетия ещё не было. Уже потом его назовут эрой иссякших ресурсов или эрой потребительства) отказывались ходить на них, считая балы безвкусицей. В моду вошли немного подзабытые светские вечера без танцев, зато со стильными и новыми в то время фуршетами или обсуждениями на веранде за чашечкой кофе. Особо богатые граждане имели в своем распоряжении синематограф и могли показывать фильмы, как в кинотеатрах. Особенно пользовались популярностью такие, как документальный «Первый полёт винтокрыла «Стрекоза», романтично-юмористический «P.S. Я ненавижу вас!», иронический «Непутёвая Матильда» и обожаемый всей молодёжью ужастик — экранизация «Призрака оперы».

— Естественно, ходит, и ты на них пойдешь, — уста матушки от скрытой злости превратились в две тоненькие полоски, но гнев она ещё сдерживала. — Считаю этот вопрос закрытым.

— Да, матушка. Спасибо вам за всё. И вам, папенька, тоже спасибо.

В её голосе сквозило смирение, ведь девушка давно уже, ещё с первого наказания, постепенно свыклась со своей участью и не смела показывать характер. «Неприемлемо», как сказал бы отец. Если бы не брак с Нейтаном Джексоном, она бы полностью растеряла все крупицы своего характера и личности, и не приобрела бы новых, а превратилась в безвольную куклу, марионетку со строгим и внимательным, как коршун, кукловодом.

Юная мисс Харрис сделала книксен и, поймав кивок-позволение отца и матери, покинула кабинет.

***

Из ступора, вызванного старыми и такими далёкими воспоминаниями, Джоанну вывела Кейт, бесцеремонно пихнув её кулаком в плечо:

— Ну, чего застыла, дурёха? Хочешь дождаться, пока мы тут помрём с голоду? Или будешь столбом стоять, пока не истлеешь и превратишься в скелет? Или, может быть, — она хохотнула, — ты решила построить охраннику глазки, и стоишь вот, собираешься с духом? «Ох, мой покойный муж такого бы не одобрил!», — передразнила женщина писклявым голосом.

— Прекрати! — не выдержала терпевшая до этого миссис Джексон. — Моей вины в том, что нас не захотели пускать в город, совершенно нет. Я понимаю, что тебе хочется выместить плохое настроение, но я устала быть твоей грушей для битья. К тому же, может, охрана не захотела пускать именно тебя.

От последних слов Выжившая заметно напряглась, ожидая бурной реакции Кейт, и та не заставила себя ждать:

— Ты чё такое сказала?! — её ирландский акцент стал особенно заметен в эту минуту. Она хлопнула ладонью по стене, о которую опиралась Джоанна, зажав таким образом женщину между собой и зелёной стеной здания бывшего кафе. Расстояние между ними было невообразимо опасным для Джоанны, Кейт стояла вплотную, и она могла разглядеть каждую веснушку на её лице. Сжавшись в комочек, она не могла пошевелиться, глядя в сверкающие злобой глаза Кейт, и чувствовала себя кроликом, загнанным в угол змеёй. Сейчас для бывшей рабыни не составляло труда свернуть довоенной леди шею или быстро воткнуть нож в живот по самую рукоятку. Однако та всего лишь продолжила свою речь:

— Я тебя сюда на своём горбу притащила почти через всё Содружество, и вот это — вся благодарность?! Ты ли убивала всех тех монстров за меня? Да если бы не я, была бы ты уже трупом на кольях местных рейдеров. И не факт, что перед этим они бы дали тебе просто так умереть.

На последних словах её глаза прищурились, а зрачки заметно увеличились. В её речах тонкой зелёной лентой скользил яд, открыто выплескиваемый на прижатую к стене женщину.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Образование и наука / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература