– Ну, что вы застыли, Рита? Прямо как рыба – молча разеваете рот. Не волнуйтесь. Я никому не скажу. – Мардж постукивает пальцем по носу. – Мне можно доверять.
Рита не доверяет Мардж. Ни капельки. В этой женщине есть какая-то излишняя напористость, ограниченность, озлобленность, которая невольно делает ее отталкивающей. Рита смотрит на простыню, на вмятинку, похожую на снежного ангела, в том месте, где лежала малышка. Даже от одного этого вида ее сердце сжимается. Надо было уходить, когда еще был шанс.
Гера остановила ее. Гера и то страшное, что она грозилась сделать и что могла предотвратить только Рита. Как она могла уйти после того, как в ее голову заронили такую мысль? Теперь она подозревает, что Гера прекрасно это понимала.
– Найденыш, значит?
Рита вздрагивает.
– Я такого не говорила.
– Да тут и говорить не нужно, милая.
Спокойствие Мардж пугает Риту. Оружие в коробках с печеньем. Младенцы, брошенные в лесу. Она будто провалилась в портал в совершенно другой мир, где никого не заботят нормы поведения. Озверевшие люди в лесу уже не вызывают удивления. Здесь возможно что угодно.
– Боюсь, в наших местах это не такой редкий случай, как вы думаете. – Она недовольно цокает. – Обычно так бывает с хорошенькими девчонками. Молодость кружит голову.
Уголком глаза Рита видит в окне спальни лицо Геры, белое и круглое, как луна. Потом она исчезает – наверное, побежала рассказывать Джинни.
– Часто они даже не понимают, что забеременели, пока между ног не начинает лезть голова ребенка. – Мардж щелкает языком. – Я считаю, виноваты их матери, так ведь? Покажите мне загулявшую местную девчонку, и я покажу вам мать, которая плохо за ней следила. – Она дергает малышку за ножку. – Однако же. Как удивительно повезло Харрингтонам, а?
«Повезло»? «Повезло» – это когда выигрываешь в лотерее. Или когда ты ростом ниже пяти футов восьми дюймов. А не такое.
– Не совсем понимаю, о чем вы.
– Потерять одного ребенка… – Мардж воздевает руки к небу, как проповедник, – чтобы вскоре найти другого.
Тревога Риты продолжает нарастать. Сегодня утром она видела, как Джинни в длинной кружевной ночнушке ходила по саду с малышкой на руках, показывая ей цветы и птичек, и это напомнило ей женщин, бродивших у стен лечебницы.
– Но ребенок не может остаться здесь, Мардж.
Та посмотрела на нее так, будто Рита сказала, что планирует кормить малышку дикими кабанами.
– Что, простите?
– Разумеется, мы позвоним в полицию. – Она сама чувствует, как ее голос дрожит – а вместе с ним колеблется и уверенность в том, что это когда-нибудь произойдет. «Еще один денек», – повторяет Джинни. Но потом наступает ночь, потом разгорается новый мучительный рассвет, и прошедший день сливается с будущим.
– Боже правый, нет. Рита, послушайте меня. Вы что, хотите лишить это маленькое сокровище шанса на лучшую жизнь? Нет, конечно. Так что пусть она остается здесь в тайне – слышите? – до конца лета. – Она грубо хватает Риту за рукав. – И никому ни слова.
Это мир сошел с ума или она сама?
– Но, Мардж… – начинает Рита с изумленным смешком.
– Вы слишком молоды. – Она снисходительно фыркает. Влажное дыхание касается щеки Риты.
– Но мы же нарушаем закон, Мардж.
– Закон? – презрительно хмыкает та, как будто ей сказали несусветную глупость. – Мы, лесные, живем по своим законам. Думаете, какому-нибудь проныре из социальной службы виднее, как будет лучше для ребенка? Я вам говорю, Рита. – Она грозит ей толстым, как сосиска, пальцем. – Эти бюрократы, эти крючкотворы все ни черта не понимают. Слушать нужно то, что вот здесь. – Она бьет себя в мясистую грудь. – И вот здесь. – Постукивает по лбу. – И вон там. – Тычет пальцем в сторону леса. – Людям редко можно верить, а вот дубу – всегда.
Рита с трудом сдерживает рвущийся наружу смешок, хотя здесь нет ничего смешного. Все это страшно и совершенно безумно.
– Боитесь, что у вас будут проблемы, а? – Мардж так энергично отмахивается, что Рита отскакивает назад, прикрывая голову малышки ладонью. – Не стоит! Когда придет время, можете сказать, что звонили и оставили сообщение. Какой-нибудь нерадивый секретарь, наверное, забыл его передать. О, и еще вы отправили письмо, но оно, видимо, не дошло. Никто не докажет, что вы этого не делали. Почта у нас постоянно что-нибудь теряет. А левая рука не знает, что делает правая.
Малышка присасывается ртом к шее Риты.
– Мне пора. Она проголодалась.
– Знаете, что они скажут? – Мардж придвигается ближе. – Какая она чистенькая! Откормленная! Как любит свою новую семью! Смотрите, у нее даже есть заботливая нянечка! – У Риты в голове будто что-то щелкает. – Тогда Харрингтоны уже смогут формально ее удочерить. – Мардж заправляет завиток волос за ушко малышки с видом довольной бабушки. – Никто не откажет такой хорошей семье, да еще и такой состоятельной. Уолтеру Харрингтону достаточно пернуть, чтобы мэр начал аплодировать.
– И вот так, значит, работают социальные службы? – слабо возражает Рита. – Это как-то неправильно.
– Так уж здесь все устроено, милая.
У нее нет выбора: придется сказать.