– Что не так с книгой? – Лидия отвела мою руку. – Отвечайте, я же все равно узнаю.
– Она запрещена. И не надейтесь до нее добраться, я конфискую ее у профессора. Прямо сейчас отправлюсь.
– Стойте, – теперь уже Лидия перегородила мне путь. – У вас еще будут задания. Навестите мою клиентку, госпожу Грано, успокойте, что кремации не будет. Вы же открыли дознание по факту смерти профессора? Узнайте у нее, боялся ли ее брат собак. И мне нужны результаты вскрытия. Сегодня вечером чтоб отчитались.
– У меня есть дела поважнее, чем разбираться с…
– Господин инквизитор, вы кажется забыли про уговор. Напомнить?
– Идите к демону! Я собираюсь предъявить обвинения воягу Наварро и потребовать его ареста, а не бегать по вашим клиенткам!
– Вы сдурели? Как вы собираетесь арестовывать вояга? Со своими жалкими монахами? Уж простите, но это вам не с задрипанными головорезами воевать. У вояга войско, он вас даже близко к своему замку не подпустит. Не дурите, у меня нет времени и сил прикрывать вашу задницу!
Она вцепилась в воротник и попыталась меня встряхнуть, даже не замечая, насколько смешно это выглядит. Я тяжело вздохнул и спокойно пояснил, даже не делая попытки освободиться.
– Кроме боевого ордена тимофеевцев, есть и другие силы, госпожа Хризштайн. Если вояг сам не сдастся, я буду вынужден задействовать папскую гвардию.
– Вы… что вы сделаете? Да кто вам позволит? Простому инквизитору из захудалого городишка!
– Мне может быть и не позволят, а вот отцу Валуа и ордену Пяти это под силу. Отец Валуа на моей стороне.
– И когда же вы успели с ним спеться, интересно знать?
– Папская гвардия – крайняя мера, – я отвел глаза, прогоняя страшные воспоминания. – Кроме того, даже дюжине гвардейцев вполне под силам справиться с войском вояга.
– Неужели?
Я склонился к Лидии еще ближе и заглянул в ее холодные серые глаза:
– А как вы думаете, почему все военные академические разработки тщательно прячутся в церковных архивах? Иногда гений инженерного разума изобретает поистине страшные игрушки, против которых бессилен клинок… Выздоравливайте, госпожа Хризштайн.
– Стоять. Вы собираетесь выполнять условия договора, господин инквизитор? Или я умываю руки.
Я замер на полпути – демон, как же она умеет достать!
– Что вы еще от меня хотите? – я резко развернулся. – Хорошо, я найду время зайти к вашей клиентке. Все?
– Нет, – Лидия насмешливо смотрела на меня. – А поцеловать на прощание?
– Прекратите паясничать.
– Поцелуйте меня, господин инквизитор. А то я… могу начать приставать к вашей подружке…
Я прикрыл глаза, но вместо молитвы на ум приходили лишь одни проклятия.
– Не смейте донимать Софи. Иначе я собственноручно вышвырну вас отсюда.
– Вы отказываетесь подчиниться?
– Нет… Не отказываюсь.
Я довольно резко притянул Лидию к себе, заглянул в ее довольные глаза, отвел с лица выбившуюся золотую прядь, а потом поцеловал. В лоб.
– Благослови вас Единый.
Развернулся и ушел, не обращая внимания на возмущенный окрик у себя за спиной. Легкий цветочный аромат ее волос преследовал меня до самого дома профессора Камилли.
– Голубчик, я так рад, что вы решили навестить меня! – профессор торопливо отложил свои записи в сафьяновой обложке и кивнул на них. – Готовлюсь к лекции, как видите.
– Профессор Камилли, я ненадолго. Я сейчас веду дознание по факту смерти профессора Грано, а также…
– Постойте! – перебил меня профессор. – Разве это не самоубийство?
– Увы, нет. Это убийство. Результаты вскрытия показали травмы, нанесенные прижизненно, возможно, собакой, что вкупе с имеющимися данными позволяет предположить злой колдовской умысел, – я сделал многозначительную паузу.
– Как это ужасно…
– Мне стало известно, что вы забрали из кабинета убитого книгу.
Профессор смутился.
– Да, я хотел убрать ее от посторонних взглядов, ведь…
– Она запрещена. Я должен изъять ее.
– Конечно, понимаю, – вздохнул он и вытащил книгу из ящика стола. – Держите.
Я мельком пролистал ее и уточнил:
– Я надеюсь, вы ее не читали?
– Голубчик, – усмехнулся профессор. – Я же был епископом и имел доступ к запрещенным изданиям. Конечно, читал. Ранее.
– Могу я узнать, из-за чего вы покинули сан?
– Мне бы не хотелось об этом говорить, – опять смутился профессор.
Я вспомнил дурацкие наставления Лидии.
– Видите ли, госпожа Хризштайн довольно навязчива… И она почему-то вбила себе в голову, что вы оставили Святой Престол из-за женщины. Теперь это служит для нее источником надежды, что однажды я могу обратить на нее внимание и тоже покинуть сан…
– О, не вздумайте! Ни одна женщина этого не стоит! – заволновался мой собеседник, убирая свой дневник в стол. – Госпожа Хризштайн – экзальтированная молодая особа, но неужели она вас донимает из-за меня? Мне так неловко… Вы не должны… От женщин все наши несчастья, так что крепитесь и не поддавайтесь соблазну…
– Так успокойте меня, профессор, и скажите, что ваш уход из сана никак не связан с порочной страстью к женщине.
Мне совсем не нравилось то, что профессор уходит от прямого ответа.