Читаем Стихотворения и поэмы полностью

Перед взором счастливого сыназападные проходят края…Моя Западная Украина,ты вольна, мать вторая моя.То идут миллионы без счета,села рады им и города,мы — не два разобщенных народа,мы в единой семье навсегда.Не кручинься, плакучая ива,лист зеленый, не вянь, не желтей.Нет мне жизни без слов и мотива,ярче зорь, алых роз горячей,чтоб прославить народ наш могучий,нашу землю и звезды над ней,и того, кто несметные тучипоборол ярким блеском мечей,и всех тех, кто сражался бесстрашно,
чтоб не сгинул замученный брат,кто за родину пал в рукопашной,встретил пулю, попал под снаряд,и всех тех, кто придет из похода,кто обнимет подругу свою,кто служил и кто служит народу,не боится погибнуть в бою.Вспоминаю, как шли мы в двадцатомсвоих западных братьев спасать,как товарищи падали рядом,пенье пуль вспоминаю опять…Ах, тот год, щедро залитый кровью,всё в крови — и сердца, и штыки…Аисты — на покинутых кровлях,трупы, трупы, поля, ветряки…Наши трупы… Ведь мы отступали…Тяжко, тяжко идти нам назад…И обломки металла стонали,
и рыданье неслось к нам из хат…«На Гусятин!» В нем — белополяки…Нам они перерезали путь.И, казалось, устали во мракепушки хрипло надсаживать грудь..Над Збручом, потускнев от печали,плыло солнце. Сияли штыки,и кольцо огневое прорвалинаших армий победных полки.«Мы вернемся…» А годы летели…И сдержали мы клятву свою.Полны счастья и сил, одолели,победили сегодня в бою.Сердце, солнце, и шелест чудесныйтрав, и зеркалом блещет река…Я б хотел сочинять свои песнидля народа века и века…
Чтоб, как солнечный голос металла,в той грядущей, счастливой далимоя песня потомкам звучала,как звучит в наши грозные дни.Шумны улицы дальнего Львова,Днестр — бурливая наша река…Ты свободна, мы встретились снова,голубая отчизна Франка.Перед взором счастливого сыназападные проходят края…Здравствуй, здравствуй, моя Украина,мир тебе, мать вторая моя.Сентябрь 1939 Киев

123. «Отцветает мак в долинах…»

© Перевод Вяч. Кузнецов

Отцветает мак в долинах,веет духом тополинымв дальние концы.
Что куют под гром небесныйтам, за облачною бездной,в небе кузнецы?Веет духом тополиным,отцветает мак в долинах,расцветаю я.Над хлебами — громы боя,ты стоишь передо мною,синеокая.Синий ветер, тучи — стаей,я с тобою расцветаю,в сердце — соловьи.Тени по полю — лавиной,как по шее лебединойволосы твои.9 ноября 1939

124. «Отгремела гроза, и, прощально блеснув…»

© Перевод Л. Мальцев

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Большая серия

Стихотворения и поэмы
Стихотворения и поэмы

М. К. Луконин (1918–1976) — известный советский поэт, чья биография и творческий путь неотделимы от судьбы фронтового поколения. Героика Великой Отечественной войны, подвиг народа в годы восстановления народного хозяйства — ключевые темы его стихов.Настоящий сборник, достаточно широко представляющий как лирику Луконина, так и его поэмы, — первое научно подготовленное издание произведений поэта.В книге два раздела: «Стихотворения» и «Поэмы». Первый объединяет избранную лирику Луконина из лучших его сборников («Сердцебиенье», «Дни свиданий», «Стихи дальнего следования», «Испытание на разрыв», «Преодоление», «Необходимость»), Во второй раздел включены монументальные эпические произведения поэта «Дорога к миру», «Признание в любви», а также «Поэма встреч» и главы из поэмы «Рабочий день».

Михаил Кузьмич Луконин

Поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза