Грохот позади становился всё громче. Томаш вдруг с пугающей ясностью осознал, что это и есть вахар.
Его, как порывом ветра, протащило мимо последнего очажка света, в чёрную глубину коридора, он врезался в невидимый потолок и, оттолкнувшись ногами, кубарем влетел в технический отсек.
Аскар даже не обратил на него внимания.
Бывший капитан Томаша неподвижно завис над работающим терминалом, напряжённо вглядываясь в экран. Вагиз возился на полу, согнувшись в три погибели. Валия, которая даже в невесомости держалась прямо и гордо, словно для сохранения осанки ей не требовалась гравитация, повернулась к Томашу и тихо произнесла:
— Где Валькис?
— Валькис? — Томаш выключил фонарик, сообразив, что его луч бьёт Валии в лицо, высвечивая на её белой каменной коже морщины. — Но Валькис…
— Абарам кара Валькис? — повторила Валия.
— Он был рядом, — сказал Томаш. — И вдруг исчез, всё так быстро произошло. Меня как будто оглушило. И потом раздался этот жуткий грохот.
— Тихо! — крикнул Аскар. — Начинается!
На экране замелькали бакарийские надписи и цифры — так быстро, что у Томаша зарябило в глазах. Вагиз выбрался из-под терминала и уставился на Томаша, приоткрыв рот.
— Валькис! — прохрипел он.
В этот момент Томаш заметил под терминалом какое-то призрачное движение — казалось, начинает вскипать густеющая с каждым мгновением темнота.
— Что это?
— Вагиз! — рявкнул Аскар. — Карада! Ида! Ида!
Вагиз дёрнулся, приложился головой о терминал и упал прямо в движущуюся темноту. Аскар, бледный, как мертвец, отпрянул от терминала.
— Слишком поздно! — прошептал он.
Чёрная тень росла на глазах. Она вылезла из терминала и протянула к Томашу все шесть своих дрожащих конечностей. Под экраном что-то яростно заискрило, вахар вздрогнул и конвульсивно сжал распустившиеся лапы. Вагиз истошно завопил. Что-то глухо щёлкнуло, и отрубился последний свет.
— Слишком поздно, — обречённым голосом сказал Аскар.
Томаша закрутило, как в водовороте. Его выбросило в коридор и швырнуло на стену.
Когда он пришёл в себя, то лежал на полу, а гравы вновь работали в полную силу. Свет на потолке то вспыхивал, то гас с противным треском.
Над ним возвышался Аскар.
— Реактор заработал, — сказал он. — Но всё, что мы сделали, было напрасно. И Вагиз…
Он показал на валяющееся рядом с Томашем тело. Валия стояла перед Вагизом на коленях.
— Мы потеряли драгоценные секунды, — сказал Аскар. — Мы не успели. И Вагиз пожертвовал собой напрасно.
Томаш приподнялся на локтях. Половина лица Вагиза была изъедена чёрными ожогами.
— Но как? — спросил Томаш. — Закоротило резервный терминал? Я видел… нечто. Какая-то чёрная дрянь лезла из терминала. Это и есть вахар?
Аскар молчал.
Томаш попытался подняться. Он встал, покачиваясь, ещё не до конца соображая, что произошло. Валия, содрогаясь от плача, произнесла что-то на бакарийском. Аскар наклонился и положил руку ей на плечо.
— Кадара ильтара Вагиз, — сказал он. — Кадара ильтара.
Валия внезапно сбросила его руку, распрямила плечи и просверлила Томаша взглядом.
— Это всё из-за вас! — прошипела она. Глаза её горели ненавистью. — Вы его отвлекли! Он потерял из-за вас время и погиб! А вахар по-прежнему на свободе!
Томаш невольно попятился.
— Я… — проговорил он. — Мне очень жаль! Я просто не понял, что произошло!
— Томаш не виноват, — сказал Аскар, хотя голос его, холодный, лишённый жизни, говорил об обратном. — Это трагедия. Вагиз понимал, на что идёт. Шансов выжить у него было, к сожалению, не так много.
— Но они были! — Валия распрямилась. — Где Валькис? — Она ткнула в Томаша пальцем. — Вы были с ним рядом!
Томаш не успел ничего ответить.
— Валькис здесь, — сказал Аскар. — Нам надо его найти.
Лампы перестали мигать и загорелись ровным безжизненным светом, как от резервного, наполовину избытого источника питания. Томаш шёл по коридору, зачем-то освещая и без того светлые стены фонарём.
— Он стоял здесь. — Луч от фонаря упал на пол, показывая несуществующие следы. — Потом отрубился свет, и гравы…
— Так бывает, когда отключают реактор, мой друг.
— Но что с ним могло произойти? Он же просто исчез!
— Какой смысл сейчас гадать? — отрезала Валия. — Нам нужно его найти, а не тратить время на разговоры! Я не собираюсь больше никого терять из своей команды!
Томаш быстро кивнул, но тут же нахмурился.
— Вы стали гораздо лучше говорить на литийском.
Валия скривилась, и морщины пробили её кожу, как трещины.
— Вы опять светите мне фонарём в лицо!
— Извините.
Томаш поспешно спрятал фонарик.
— Мы найдём его! — Голос Аскара зазвучал теплее. — Я не сомневаюсь, что с ним всё в порядке, что вахар…
Аскар прикрыл ладонью рот, как будто боялся, что накликает беду.
— Но что вахар мог ему сделать?
— Мы уже видели, как это происходит, — сказал Аскар. — Я видел. Вахар вытянул из человека весь свет…
— Аскар! — крикнула Валия. — Нахайрык!
— Мне тоже тяжело об этом вспомнить. Надеюсь, вахар не успел навредить Валькису.
Валия поморщилась, слова причиняли ей физическую боль.
Томаш остановился у запечатанных гермодверей — щиток замка светился красным.
— Заблокировано? — удивился он.
— Видимо, из-за отключения реактора.