Читаем Страх звёзд полностью

Он опустил голову и посмотрел на растекающееся по тарелке желе. Валькис и Вагиз о чём-то негромко переговаривались, даже не притрагиваясь к еде.

— И что нужно делать? — спросил Томаш. — Как я могу помочь?

Валия резко отодвинула от себя тарелку, и Валькис с Вагизом тут же замолкли, подавившись словами.

— У нас есть план! Вахар карбулах такайдара, ибара капор изотро!

— Я не понимаю, — сказал Томаш.

— У нас никак не получается отследить вахара, — объяснил Аскар. — Но мы знаем, что он боится обесточенных отсеков.

— Он взломать наш терминал! — выпалила Валия.

— Да, — сказал Аскар. — Он взламывает электронику — или, по крайней мере, как-то вмешивается в её работу. Тут надо понимать, что мы имеем дело не совсем с физическим существом. Так что наши планы могут оказаться бессильны.

— Вахар карбулах такайдара! — настаивала Валия.

— Мы хотели обесточить весь корабль, отключить все системы, даже жизнеобеспечение, и оставить только резервный терминал, который полностью автономен и питается от генератора. Потом, когда вахар к нему подберётся, — Аскар ударил кулаком по столешнице, — перегрузить терминал и уничтожить вместе с вахаром.

— Но вы боитесь, что это не поможет? — спросил Томаш.

Аскар покачал головой.

— Увы, друг мой, боимся мы не только этого. Мы теряем контроль над кораблём. Чтобы провернуть всё это, нам придётся отключить реактор — и я не уверен, что мы сможем потом его оживить. Вернее, я не уверен, что поднимется система охлаждения — она уже выходила из строя. Если это снова произойдёт, и реактор войдёт в аварийный режим, нам останется жить минут тридцать, не больше. А потом весь корабль распылится на атомы.

— И вы хотите пойти на такой риск?

— Поверь мне, мой друг, я всеми силами старался найти другой вариант, но, боюсь, его нет. Как бы мне этого ни хотелось. И Валия права — даже если мы разберёмся, как использовать твой портал, проходить через него, пока вахар здесь, слишком опасно. Он может последовать за нами, на твой корабль.

— Но как вы собираетесь провернуть всё это? — Томаша мутило от безвкусного синтомяса, даже один вид этой отвратительной массы, тающей на тарелке, вызывал тошноту. — Как вы поймёте, что вахар подключился к терминалу?

— О, мой друг, — грустно улыбнулся Аскар, — мы это поймём. Ты сам это прекрасно увидишь.

Томашу показалось, что чьи-то ледяные пальцы вцепились ему в глотку.

— И когда вы собираетесь приступить?

— Нет смысла ждать, — сказала Валия.

* * *

Томаша, как обморок, накрыла чёрная волная. На секунду он решил, что так и не выбрался с умирающего «Припадка», а всё остальное — высадка, обезумевший Джамиль, вирт — привиделось ему в кошмарном сне. Теперь он проснулся, но уже слишком поздно, уже ничего нельзя изменить — их старый генератор приказал долго жить, и всё вокруг захватила мёртвая тишина.

— Фён! — крикнул он. — Лада! Насир!

Ему ответили на бакарийском.

Темнота понемногу рассеялась.

Рядом с Томашем топтался Валькис и что-то бормотал себе под нос, сокрушённо покачивая головой. Валькис походил на безумную куклу, созданную виртом — бледное подобие человека, которым управляет сбоящий алгоритм.

Томаш стоял внутри голой металлической кишки. Вдалеке поблёскивала закрытая гермодверь.

— Где мы? — спросил он у Валькиса, и бакариец испуганно замотал головой. — Что произошло?

Валькис замер, открыл рот и — пропал, мигом растворившись в воздухе.

Погас свет.

Ещё мгновение в лампах держалось тусклое свечение, остаточный заряд. Томаша подъёмной волной понесло к потолку, к убывающему свету, он успел ухватиться за леер — и повис, жадно глотая последний воздух, который отдавал металлом, как венозная кровь. Давление в гулком туннеле, соединяющем отсеки, резко упало. У Томаша заложило уши. Он уже ничего не мог разглядеть.

Через минуту странная сила, которая пыталась размазать его о потолок, ослабла, Томаш свыкся с невесомостью и вдруг понял, что в кармане брюк что-то лежит. Фонарик. Он включил его и стал прощупывать дрожащим лучом резко сузившееся пространство.

Где-то вдалеке заговорили на бакарийском.

Томаш, цепляясь за леер, пополз по отсеку, который казался теперь отвесным. Фонарь через силу разрезал плотную темноту. Кровь стучала в висках. Томаша уже не заботило, куда делся стоявший рядом с ним бакариец — он хотел лишь выбраться из этого чёрного омута, пробиться на свет.

Впереди разлилось голубое свечение — заработал резервный терминал. Послышался громкий голос Аскара — тот говорил на литийском, как будто обращался к Томашу, а не к своей команде:

— Всё хорошо, ждём!

Томаш продолжал ползти по туннелю, хватаясь за леер, но свечение от терминала не становилось ближе. Томаша не покидало чувство, что всё происходящее — запрограммированный в вирте ночной кошмар. Это ловушка, и он прыгнул в неё, сломя голову, не подумав о последствиях. Насир и Фён должны найти какой-нибудь способ отключить его от взбесившейся машины, или же он сойдёт с ума, как Джамиль.

За спиной раздался нарастающий скрежет — стены тоннеля расходились по швам, — и Томаш, не дожидаясь, пока его накроет разрушительным валом, нырнул с головой в темноту.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме