Кабур быстро успокоился, убрал жвала и с любопытством уставился на Томаша.
— Лада на дежурстве? — спросил Насир.
— Да, сейчас освободится и попробуем его втроём изловить.
— Адыр елдыш! — Насир потёр подбородок. — Да он вроде не шибко крупный, мы и вдвоём должны управиться!
Он поднёс к таракану раскрытую ладонь, как заправский дрессировщик, и кабур, взвизгнув, отполз от него подальше.
— Мы с Ладой тоже так думали, но, как видишь, не вышло.
— Да вы ни херзац без меня не можете! — осклабился Насир. — Подумаешь, елдыш какой-то на тонких ножках! Поставим ящик на стол, ты с одной стороны пошумишь, я — с другой, он сам в ящик и залезет!
— Не выйдет, — помотал головой Томаш. — Этот стервец на метр в высоту прыгает. Чего ему в ящик-то лезть? Ускачет куда-нибудь.
— А как он вообще работать должен? — Насир с сомнением посмотрел на кабура. — Не будут же его с сачком ловить?
— У него сейчас задача номер один самописец найти. Пока не найдёт, не успокоится.
— Херзац его так! — рыкнул Насир. — Где этот хаволь? Я его по стенке сейчас размажу! Устроил нам тут!
Он двинулся к выходу из кают-компании.
— Постой ты! — Томаш схватил его за плечо. — Ты-то хоть не кипятись! Оставь его! Под замком будет сидеть.
— А чего делать тогда? Лада, говоришь, с ним не справилась и прыгает он, как ужаленный елдыш!
— Будем думать, — сказал Томаш.
Кабур, почуяв что-то, заволновался. Он привстал на своих тараканьих ножках, и яростно завращал сверкающими глазищами.
— Чего это с ним? — спросил Насир.
— Мне откуда знать? Джамиль говорит, это новая модель для оборонки. Никто таких не видел никогда.
— А заманить его в ящик ничем нельзя?
— Чем ты его заманишь?
— Чем-то, не знаю. Вот же хмар кус! Должен же быть какой-то способ его отключить. Джамиль чего-то наверняка не договаривает! Давай я с ним потолкую? Аккуратненько, вежливо, без всяких этих.
— Да не знает он ничего.
— С чего ты этому бахулу доверять решил?
— Он трусоват, а мы его с Ладой неплохо так прижали. Знал бы — выложил.
— Ладно, а если…
Насир поставил ящик из-под кабура на стол.
— Ага! — сказал Томаш. — Сейчас он сам туда и прыгнет.
— А вдруг? — подмигнул Насир. — Давай! — Он открыл крышку и наклонил ящик. — Лезь внутрь, елдыш такой!
Таракан обомлело уставился на свою кутузку и выдвинул жвала.
— Вот видишь! Не нравится ему. Убери.
— Погоди! Может тут нажать чего-нибудь надо?
Он ткнул пальцем в панельку замка, и та в ответ яростно зарделась, издав недовольный писк. Кабур выбросил вперёд жвала, хватая невидимую добычу, и злобно заверещал.
— Вот ведь! — прыснул Насир. — Таракан с ящиком разговаривает!
— Вы чего тут, мальчики, делаете?
Лада появилась так бесшумно, что Томаш вздрогнул. У кабура что-то переклинило в электронных мозгах, он взвизгнул, взлетел над столом и, оттолкнувшись от стены, спрыгнул на стул, где валялся перемазанный кровью бинт Джамиля.
— Без меня начали? — спросила Лада.
Томаш всплеснул руками.
— Насиру всё не терпится.
— Елдыш его! — Насир облокотился на ящик, разглядывая гневно ощерившегося таракана. — А что будет, интересно, если стул передвинуть?
— В лицо тебе вцепится! — усмехнулся Томаш.
— Спрыгнет, — сказала Лада, — и в угол зажмётся. Поведение, как у зверька дикого.
— Так мы его и оттуда сгоним! Надо сделать так, чтобы ящик ему самым безопасным местом показался.
— Предлагаешь гонять его по всей каюте в надежде, что он случайным образом сам в ящик залезет? — Лада посмотрела на Насира усталым взглядом. — Может, поинтереснее тактику придумаем? Или это ваш предел, мальчики?
— Ты сама-то что предлагаешь? — спросил Томаш.
Кабур вдруг завертелся на месте, взволнованно размахивая жвалами, и его тараканьи ножки запутались в окровавленном бинте.
— Вот так дело! — присвистнул Насир.
— Он чего, сам себя изловил, получается? — почесал затылок Томаш.
— Не расслабляйтесь, мальчики, — сказала Лада. — Мы его пока не поймали.
— Но летать по всему отсеку он теперь не сможет!
Томаш толкнул ногой стул, кабур вздрогнул, попытался запрыгнуть на стол, но не долетел и лишь царапнул по столешнице жвалами. Глаза у него панически сверкнули. Кабур шлёпнулся на пол, задрал кверху брюхо и завизжал.
— Да! — обрадовался Томаш. — Есть!
Он подхватил кабура и уже собирался швырнуть его в открытый ящик, но тот с истошным визгом выскользнул из рук.
— Твою мать! — заревел Томаш.
Кабур перевернулся на лапы, метнулся к двери, но Насир вовремя наступил на волочащийся за ним бинт, и кабур отлетел обратно к его ногам.
— Ящик, елдыш его!
Лада сбросила ящик со стола, и Насир со всей дури пнул в него кабура. Таракан с диким воем влетел в ящик, и Насир тут же захлопнул крышку ногой. Приятно щёлкнул автоматический замок, и сенсорная панель на крышке сменила цвет.
— Он точно там? — спросил Томаш, вытирая пот.
— Хочешь проверить, адыр елдыш?
— Нет уж! Хватит с меня! Даже не верится, что мы с ним справились!
Насир постучал по крышке кулаком. В ответ раздалось осторожное постукивание — кабур как будто отвечал ему на азбуке Морзе.
— Ады-ыр елдыш! — протянул Насир. — Надо это отметить!
— Не выберется он оттуда? — спросила Лада.