Читаем Страх звёзд полностью

Кабур быстро успокоился, убрал жвала и с любопытством уставился на Томаша.

— Лада на дежурстве? — спросил Насир.

— Да, сейчас освободится и попробуем его втроём изловить.

— Адыр елдыш! — Насир потёр подбородок. — Да он вроде не шибко крупный, мы и вдвоём должны управиться!

Он поднёс к таракану раскрытую ладонь, как заправский дрессировщик, и кабур, взвизгнув, отполз от него подальше.

— Мы с Ладой тоже так думали, но, как видишь, не вышло.

— Да вы ни херзац без меня не можете! — осклабился Насир. — Подумаешь, елдыш какой-то на тонких ножках! Поставим ящик на стол, ты с одной стороны пошумишь, я — с другой, он сам в ящик и залезет!

— Не выйдет, — помотал головой Томаш. — Этот стервец на метр в высоту прыгает. Чего ему в ящик-то лезть? Ускачет куда-нибудь.

— А как он вообще работать должен? — Насир с сомнением посмотрел на кабура. — Не будут же его с сачком ловить?

— У него сейчас задача номер один самописец найти. Пока не найдёт, не успокоится.

— Херзац его так! — рыкнул Насир. — Где этот хаволь? Я его по стенке сейчас размажу! Устроил нам тут!

Он двинулся к выходу из кают-компании.

— Постой ты! — Томаш схватил его за плечо. — Ты-то хоть не кипятись! Оставь его! Под замком будет сидеть.

— А чего делать тогда? Лада, говоришь, с ним не справилась и прыгает он, как ужаленный елдыш!

— Будем думать, — сказал Томаш.

Кабур, почуяв что-то, заволновался. Он привстал на своих тараканьих ножках, и яростно завращал сверкающими глазищами.

— Чего это с ним? — спросил Насир.

— Мне откуда знать? Джамиль говорит, это новая модель для оборонки. Никто таких не видел никогда.

— А заманить его в ящик ничем нельзя?

— Чем ты его заманишь?

— Чем-то, не знаю. Вот же хмар кус! Должен же быть какой-то способ его отключить. Джамиль чего-то наверняка не договаривает! Давай я с ним потолкую? Аккуратненько, вежливо, без всяких этих.

— Да не знает он ничего.

— С чего ты этому бахулу доверять решил?

— Он трусоват, а мы его с Ладой неплохо так прижали. Знал бы — выложил.

— Ладно, а если…

Насир поставил ящик из-под кабура на стол.

— Ага! — сказал Томаш. — Сейчас он сам туда и прыгнет.

— А вдруг? — подмигнул Насир. — Давай! — Он открыл крышку и наклонил ящик. — Лезь внутрь, елдыш такой!

Таракан обомлело уставился на свою кутузку и выдвинул жвала.

— Вот видишь! Не нравится ему. Убери.

— Погоди! Может тут нажать чего-нибудь надо?

Он ткнул пальцем в панельку замка, и та в ответ яростно зарделась, издав недовольный писк. Кабур выбросил вперёд жвала, хватая невидимую добычу, и злобно заверещал.

— Вот ведь! — прыснул Насир. — Таракан с ящиком разговаривает!

— Вы чего тут, мальчики, делаете?

Лада появилась так бесшумно, что Томаш вздрогнул. У кабура что-то переклинило в электронных мозгах, он взвизгнул, взлетел над столом и, оттолкнувшись от стены, спрыгнул на стул, где валялся перемазанный кровью бинт Джамиля.

— Без меня начали? — спросила Лада.

Томаш всплеснул руками.

— Насиру всё не терпится.

— Елдыш его! — Насир облокотился на ящик, разглядывая гневно ощерившегося таракана. — А что будет, интересно, если стул передвинуть?

— В лицо тебе вцепится! — усмехнулся Томаш.

— Спрыгнет, — сказала Лада, — и в угол зажмётся. Поведение, как у зверька дикого.

— Так мы его и оттуда сгоним! Надо сделать так, чтобы ящик ему самым безопасным местом показался.

— Предлагаешь гонять его по всей каюте в надежде, что он случайным образом сам в ящик залезет? — Лада посмотрела на Насира усталым взглядом. — Может, поинтереснее тактику придумаем? Или это ваш предел, мальчики?

— Ты сама-то что предлагаешь? — спросил Томаш.

Кабур вдруг завертелся на месте, взволнованно размахивая жвалами, и его тараканьи ножки запутались в окровавленном бинте.

— Вот так дело! — присвистнул Насир.

— Он чего, сам себя изловил, получается? — почесал затылок Томаш.

— Не расслабляйтесь, мальчики, — сказала Лада. — Мы его пока не поймали.

— Но летать по всему отсеку он теперь не сможет!

Томаш толкнул ногой стул, кабур вздрогнул, попытался запрыгнуть на стол, но не долетел и лишь царапнул по столешнице жвалами. Глаза у него панически сверкнули. Кабур шлёпнулся на пол, задрал кверху брюхо и завизжал.

— Да! — обрадовался Томаш. — Есть!

Он подхватил кабура и уже собирался швырнуть его в открытый ящик, но тот с истошным визгом выскользнул из рук.

— Твою мать! — заревел Томаш.

Кабур перевернулся на лапы, метнулся к двери, но Насир вовремя наступил на волочащийся за ним бинт, и кабур отлетел обратно к его ногам.

— Ящик, елдыш его!

Лада сбросила ящик со стола, и Насир со всей дури пнул в него кабура. Таракан с диким воем влетел в ящик, и Насир тут же захлопнул крышку ногой. Приятно щёлкнул автоматический замок, и сенсорная панель на крышке сменила цвет.

— Он точно там? — спросил Томаш, вытирая пот.

— Хочешь проверить, адыр елдыш?

— Нет уж! Хватит с меня! Даже не верится, что мы с ним справились!

Насир постучал по крышке кулаком. В ответ раздалось осторожное постукивание — кабур как будто отвечал ему на азбуке Морзе.

— Ады-ыр елдыш! — протянул Насир. — Надо это отметить!

— Не выберется он оттуда? — спросила Лада.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме