Читаем Сын Ветра полностью

— Вы правы, Бреслау. Я считаю, что вы научились делать антисов, и двое из них — конвоиры мальчика. Куда они его увели, а?

— И куда же, по-вашему?

Вопросом Бреслау показывает, что со всей возможной покладистостью исполняет роль, отведенную ему Бхимасеной. Это не нравится генералу. Но останавливаться он не собирается.

— Они отвели его на Шадруван. Под Саркофаг.

— Интересная версия. Оригинальная.

— Это и впрямь интересно, генерал, — кривая усмешка комкает рот Бхимасены. — Вам удалось одурачить всю Ойкумену. Поздравляю! Саркофаг — ваш секретный объект, созданный с применением ментальных технологий. Ваши телепаты им управляют. Именно там вы спрятали Натху, когда решили, что дело пахнет жареным.

— Я потрясён. Нельзя ли поподробнее?

— Легко!

Если его гипотеза верна, он ничего не теряет: Бреслау всё знает лучше него. Бреслау может даже занервничать, перевести Натху в другое убежище и выдать себя. Если же он ошибается… Кто попрекнёт Раму Бхимасену тем, что он вывалил на голову ларгитасца гору чуши?

Резоны справедливы, но на самом деле у Бхимасены просто накипело. Всё безумное напряжение последних дней, всё, что свалилось на голову: провал операции, исчезновение Натху, свихнувшийся Кешаб, свихнувшаяся Мирра, приказ махараджи, ультиматум шри Рачапалли, вакханалия в новостях, бессонные ночи, секретность, секретность, будь она проклята… Крышка подпрыгивает, варево хлещет из котла через край. Дайте хотя бы выговориться! Перед врагом? А хоть бы и так! Бреслау в теме, Бреслау умён.

Он поймёт.

О да, Бреслау слушает, не перебивая.

— Прекрасная гипотеза, — кивает ларгитасец. — Стройная, непротиворечивая. Браво, генерал! Мне даже жаль, что вы ошибаетесь. Я рад, что вы столь высокого мнения о нашей технике и науке, но Саркофаг на Шадруване… Это действительно природный феномен, аномалия. Она нам не по зубам. Ни нам, ни гематрам. Мы всё ещё ковыряемся в загадке, но результаты, увы, близки к нулю.

Видно, что Бреслау неприятно об этом говорить. Это что, искренность? Бхимасена одергивает себя. Нас не проведёшь!

— Вы готовы опровергнуть мою гипотезу? Аргументами? Фактами?

— Я? Вы сами легко можете её подтвердить или опровергнуть.

— Каким же образом?

— Отправьте к Шадрувану группу брамайнских антисов. Мы не сможем им помешать при всём желании. Пусть войдут под Саркофаг и убедятся, там ли Натху.

Генерал уверен: Бреслау хотел сказать что-то ещё. Но ларгитасец вдруг умолкает. Он что, телепат? Полчаса назад Бхимасена думал о том же: отправить к Шадрувану брамайнских антисов. Ерунда, ни один телепат не прочтёт мысли через полгалактики. Всё проще, внезапно доходит до генерала. Ларгитасец фактически проболтался!

— Шри Бреслау, откуда вы знаете, что антисы могут войти под Саркофаг? Вы уже проводили подобные эксперименты?

Бреслау мрачен. Бреслау молча клянёт свой длинный язык.

— Я сдал вам карту, генерал. Козырную карту: способ проверить вашу гипотезу, и если вы правы — отыскать Натху. Вы хотите, чтобы я сдал вам сразу две?

— Вы уже сдали. Но, боюсь, антисы не очень-то рвутся под Саркофаг.

— Что, правда? Я думал, за мальчиком ваши парни полезут в чёрную дыру!

Иронии в голосе ларгитасца меньше, чем предполагалось. Будем честны, её там и вовсе нет. Вместо иронии — плохо скрытое разочарование. Кажется, Бреслау не возражал бы против того, чтобы брамайнские антисы забрались в таинственный Саркофаг и хорошенько пошуровали там. Если так, думает генерал, Натху в Саркофаге нет. Если так, там есть нечто другое, не менее важное для хитрого ларгитасца.

— Вы правы, — генерал меняет тему. — У нас с вами действительно много общего. Идеи, проблемы, источники информации — больше, чем это прилично в наших обстоятельствах. Кстати, вы забыли взять кое с кого подписку о неразглашении.

Лицо Бреслау разглаживается. Он сияет. Что за чёрт? Отчего ларгитасец радуется утечке важной информации?

— С подпиской он запросил бы дороже. Это хорошо, что вы в курсе. Нет, это просто замечательно! Пожалуй, я выпишу премию нашему общему знакомому: он нам очень помог. Как думаете, он и это просчитал заранее, когда делился с вами информацией? Делился не бесплатно, я полагаю?

— Да уж, — хмуро бурчит Бхимасена.

Вспоминается один экю «на чай».

— Узнаю господина Коэна, — ларгитасец счастлив. — Вот же сукин сын! Просто прелесть, что за сукин сын. Вы не боитесь, что Самсон ославит вас среди антисов, как человека, который не умеет держать язык за зубами? Вдруг никто из них больше не захочет иметь с вами дела?

— Не боюсь. Во-первых, — генерал демонстративно загибает пальцы, — на фоне других моих проблем эта яйца выеденного не стоит.

Бреслау в рамке кивает, соглашаясь.

— Во-вторых, я не называл имён, в отличие от вас. В-третьих, наш общий информатор не нарушил никаких договорённостей — он, повторюсь, не давал вам подписки. В-четвёртых, вы не станете пакостить мне по мелочам и доносить о нашем разговоре. Не за тем вы со мной связались. А в-пятых, он и это просчитал заранее!

Перейти на страницу:

Все книги серии Ойкумена

Куколка
Куколка

Кто он, Лючано Борготта по прозвищу Тарталья, человек с трудной судьбой? Юный изготовитель марионеток, зрелый мастер контактной имперсонации, исколесивший с гастролями пол-Галактики. Младший экзекутор тюрьмы Мей-Гиле, директор театра «Вертеп», раб-гребец в ходовом отсеке галеры помпилианского гард-легата. И вот – гладиатор-семилибертус, симбионт космической флуктуации, соглядатай, для которого нет тайн, предмет интереса спец-лабораторий, заложник террористов, кормилец голубоглазого идиота, убийца телепата-наемника, свободный и загнанный в угол обстоятельствами… Что дальше? Звезды не спешат дать ответ. «Ойкумена» Г.Л. Олди – масштабное полотно, к которому авторы готовились много лет, космическая симфония, где судьбы людей представлены в поистине вселенском масштабе.Видео о цикле «Ойкумена»

Генри Лайон Олди

Космическая фантастика

Похожие книги

Американская фантастика. Том 5
Американская фантастика. Том 5

В сборник вошли лучшие произведения известного американского писателя-фантаста Роберта Шекли — повести «Билет на планету Транай», «Обмен разумов», «Четыре стихии», а также рассказы. С удивительными явлениями человеческой психики и человеческого бытия общества будущего (расщепление и реинтеграция личности, обмен телесными оболочками с жителями иных миров, обоняние мыслей) на Земле и в Космосе встретится читатель в этой книге.Для любителей научной фантастики.Содержание:Билет на планету Транай(перевод А. Вавилова, Ю. Логинова)Обмен разумов(перевод Н. Евдокимовой)Четыре стихии(перевод Ю. Кривцова)РассказыСтраж-птица(перевод Н. Галь)Я и мои шпики(перевод А. Русина)Похмелье(перевод Е. Коротковой)Проблема туземцев(перевод Е. Коротковой)Рыцарь в серой фланели(перевод В. Скороденко)Запах мысли(перевод Н. Евдокимовой)Поднимается ветер(перевод Э. Кабалевской)Паломничество на Землю(перевод Д. Жукова)Абсолютное оружие(перевод Ю. Виноградова)Вор во времени(перевод Б. Клюевой)

Роберт Шекли

Научная Фантастика
«Если», 2002 № 10
«Если», 2002 № 10

ФАНТАСТИКАЕжемесячный журналСодержание:Роберт Хейсти. СЕДЬМОЕ ЧУВСТВО, рассказФилип Дик. ОСОБОЕ МНЕНИЕ, рассказВидеодром*Экранизация--- Дмитрий Караваев. ОСОБЫЙ ВЗГЛЯД НА «ОСОБОЕ МНЕНИЕ» (статья)*Рецензии*Герой экрана--- Сергей Кудрявцев. ДЖЕЙМС БОНД НА ГРАНИ ФАНТАСТИКИ (статья)Внимание, мотор!Новости со съемочной площадкиДжо Холдеман. ГЕРОЙ, повестьВл. Гаков. ВЕЧНАЯ ВОЙНА (статья)Олег Овчинников. СЕМЬ ГРЕХОВ РАДУГИ, повестьГрегори Бенфорд. ТОПОЛОГИЧЕСКОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ, рассказПавел Амнуэль. В ПОИСКАХ НОВОЙ ПАРАДИГМЫ (статья)Экспертиза темы // Авторы: Владимир Малов, Александр Громов, Христо ПоштаковЭдуард Геворкян…И НИКАКИХ МАСОНОВ (статья)РецензииАндрей Синицын. БЕСКОНЕЧНАЯ ЛЮБОВЬ (статья)Виталий Каплан. ПРОКЛЯТИЕ ВОПРОСОВ (статья)КурсорКонкурс Банк идей*Дэвид Лэнгфорд. РАЗНЫЕ ВИДЫ ТЕМНОТЫ, рассказPersonaliaОбложка И. Тарачкова к повести Джо Холдемана «Герой».Иллюстрации А. Балдина, А. Филиппова, И. Тарачкова, О. Васильева.    

Грегори (Альберт) Бенфорд , Олег Овчинников , Павел (Песах) Рафаэлович Амнуэль , Сергей Кудрявцев , Эдуард Вачаганович Геворкян

Фантастика / Журналы, газеты / Научная Фантастика