Читаем Тайна полностью

Она удалилась по той же дорожке, перешла дорогу, чуть не попав при этом под трамвай, и встала на автобусную остановку. С ее места прекрасно просматривалась входная дверь, а сама она при этом оставалась достаточно далеко, чтобы кто-то мог ее заметить. «Давай открывай дверь», – молила она.

Ей показалось, что за время ожидания она постарела на десять лет. Наконец, дверь открылась, и женщина появилась опять. На ее симпатичном лице отразилось крайнее недоумение. «Посмотри вниз, пожалуйста, посмотри вниз», – подсказывала ей Дейзи с противоположной стороны дороги. Женщина покачала головой, сделала шаг назад и стала закрывать дверь.

Дейзи выбралась из-под укрытия автобусной остановки и снова направилась к гостинице. Все шло не так. Ей нужно было нести ребенка в больницу, отвечать на миллионы вопросов, которыми ее, конечно же, закидают. Этот ребенок был ей никто, а решать проблемы приходилось ей. У Петулы не было никакого права ставить ее в такое положение. Она переминалась с ноги на ногу, нетерпеливо ожидая, пока можно будет перейти дорогу, и перебежала на другую сторону.

У входа в садик она резко остановилась. Женщина стояла на ступеньке, склонившись над маленьким свертком в руках, и изумленно вглядывалась в лицо малышки, нежно ведя по нему пальцем. Затем она подняла взгляд, и на долю секунды их глаза встретились. Для Дейзи этот момент длился бесконечно долго. А потом женщина повернулась и пошла внутрь, закрыв за собой дверь.

Дейзи облегченно вздохнула. Ей пришлось принимать решение крайне быстро, но, судя по тому, что она только что увидела, выбор она сделала правильный.

Глава 18


Когда Дейзи вернулась в пивной сад, все уже собирались и готовились уходить. Джери торопил их, переживая, что они не успеют уехать засветло.

– Мама, наконец-то! Собирайся, нам нужно уезжать.

Дейзи посмотрела на Барбс, которая напряженно всматривалась в свой коктейль и боялась поднять на нее глаза.

– Петуле было плохо, пришлось взять газету и то, чем мы вытирали пол, и выбросить все в мусорный ящик на набережной.

– Твоя курица остыла, мам.

– Это неважно, Джери, я возьму ее с собой. Поехали.

Триша сидела, положив голову на стол. Сельвин тронул ее за волосы.

– Эй, ты, пойдем.

Она подняла голову с размазанной по лицу тушью и попыталась с помощью Сельвина подняться на ноги.

– Для жены хозяина паба она не очень-то умеет пить, – шепнул Гарри Дейзи.

– Главное, чтобы ее в автобусе не стошнило.

Джери позвал Карла, гонявшего с Майки на лужайке мяч, который они нашли у изгороди.

– Эй, ребята, пора ехать!

– Можно мы его с собой заберем, пап?

– Он же не твой, – сказал Карл. – Давай лучше оставим его здесь, чтобы и другие мальчики могли поиграть.

– Ну ладно, – нехотя согласился Майки. Он пнул мяч на лужайку и взял Карла за руку.

– А мы еще поиграем в футбол, когда у тебя будет отпуск, пап?

– Конечно. А когда ты немного подрастешь, можно будет много чем еще заняться – плаванием, спуском по канату, ездой на велосипеде. Можно будет даже на пони покататься, если захочешь.

Майки широко раскрыл глаза от удивления и вне себя от счастливого предвкушения посмотрел на отца.

– Это будет самый лучший отпуск. А где находится парк «Батлинс», пап? – задумчиво спросил он.

– В Майнхеде, помнишь? Мы туда ездили в прошлом году. Добираться долго, но оно того стоит.

– Значит, и мама поедет?

– Нет, не в этот раз, – с сомнением в голосе ответил Карл. – Мы поедем с тобой вдвоем.

– Скорей бы, пап. Это будет очень хорошая поездка, очень!

Джери открыл заднюю дверь мини-автобуса, и все вошли внутрь. Петула, по настоянию Лорейн, перешла на переднее сиденье, которое было комфортнее, и там меньше укачивало. Сама она села рядом с подругой.

– Ты в порядке?

– Это глупый вопрос, Лорейн, – покачала головой Петула.

– Я знаю, извини. Не знаю, что еще сказать. Я быстро переговорила с Дейзи, – сказала она еле слышно. – Ребенка нашли, так что она точно в безопасности.

– Ну и хорошо, – пожала плечами Петула. – Надеюсь, на этом все и закончится.

– Не закончится, Петула. Это только начало.

– Лично я точно не собираюсь никому рассказывать, – отрезала она.

Лорейн бросила взгляд на остальных.

– Шш, говори тише. Сама подумай – мама знает и Дейзи. По телевизору обязательно начнут искать мать. Если верить тому, что всегда говорят, когда находят брошенного ребенка, то у тебя не будет проблем, Петула, просто тебе может понадобиться медицинская помощь. Они за тебя волнуются. Кстати, ты хотела рассказать мне, кто отец ребенка.

Петула закрыла глаза и покачала головой:

– Забудь, Лорейн. Я передумала.


«Транзит» покачнулся, когда Джери захлопнул заднюю дверь. Забравшись на свое сиденье, он оказался рядом с Петулой.

– Как себя чувствуешь? Выглядишь ужасно.

– Спасибо, – рассмеялась она.

– Все готовы? – спросил он, посмотрев в заднее зеркало.

Триша прислонилась к Сельвину, и шапка съехала ей на глаза. Сельвин поправил ее и поцеловал ее в нос.

– Надо везти тебя домой, Триша, любимая. Тебе пора в постель. Джери, спасибо, что согласился нас возить, ты нас спас сегодня, – крикнул он в направлении Джери.

Джери улыбнулся и включил заднюю передачу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тропою души: семейная история

Тропою ароматов
Тропою ароматов

Все женщины семьи Россини занимались изготовлением духов. Элену воспитала строгая бабушка, которая сразу почувствовала во внучке природный дар и силу, необходимые для продолжения семейной традиции, а кроме того, Лючия Россини была уверена, что именно Элена разгадает семейный секрет и отыщет рецепт «совершенного аромата», надежно спрятанный основательницей династии Беатриче Россини. Лишенная материнской любви, Элена чувствует себя брошенной и одинокой. Тепло, которого ей так не хватает, она находит в семье подруги, Моник… Проходят годы, Элене исполняется 26, и именно благодаря Моник она оказывается в Париже, в одном из самых престижных парфюмерных салонов французской столицы. Перед девушкой тысячи дорог, и никто не знает, куда они ее приведут. Какую же выберет Элена?..

Кристина Кабони

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Кира Стрельникова , Некто Лукас

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы