Читаем Тайна дома Гленнон-Хайтс полностью

«Но ничего же не случилось», – подумала я, скатываясь с кровати. И потом еще раз, когда сидела на переднем сиденье рядом с тетей Джиллиан. Кондиционер работал на полную мощность, и, когда мы проезжали мимо дома по Олкотт, 16, по моим рукам побежали мурашки.

– Я так рада, что ты согласилась, – сказала тетя Джиллиан, когда мы выехали с улицы. – Спасибо, что нашла для меня время.

– Ты что, шутишь? – Я повернулась к ней. – Это же так круто. Впрочем, я знаю, что это мама тебя заставила.

– У нее не было нужды меня заставлять. Я была совсем не против провести с тобой день. – Тетя Джиллиан смотрела на дорогу. – Но вообще да, после всей этой истории с полицией она жутко перенервничала.

Я засмеялась.

– К ее чести, она выглядела совершенно спокойной.

– Пыль в глаза. Ты просто не слышала, как она говорила со мной по телефону. Как будто Донахью прихватили тебя с собой в Гуантанамо. – Она посмотрела на меня. – Впрочем, все это и правда чересчур, Лив. Будь к ней снисходительна.

За окном проносились ухоженные лужайки Гленнон-Хайтс. Я подумала, что, в принципе, можно попробовать поговорить открыто.

– А она рассказала про мистера Донахью и Макговерна?

– О да. Она не преминула поделиться со мной этой прекрасной историей.

– Ты в порядке?

– Ну, если кто и не в порядке, так это мистер Донахью. Честно говоря, что бы ни думала твоя мама, если копам и правда пришлось оттаскивать его от Неда, то он нравится мне немного больше, чем раньше.

Я была рада, что за рулем по-прежнему сидела развязная тетя Джиллиан, которая слушала отвратительную музыку восьмидесятых и никогда не включала поворотник. Потому что Неду Макговерну удалось превратить ее в бледное подобие этой тети Джиллиан – исхудавшее существо с красными глазами, которое свернулось на диване в нашей гостиной, бесконечно смотря реалити-шоу «Холостяк».

– Не знаю, пришлось ли им это делать. Я ей такого не говорила.

– Угу. Это мне рассказала Мэдлин Горэм, которая до сих пор работает в Harrington’s на ресепшн. Она говорит, что в агентстве завели на него дело, потому что дом Лэнсомов – это престижная недвижимость, а мистер Донахью навел знатного шума относительно недовых проявлений внимания.

– Мне кажется, между ним и миссис Донахью ничего не было.

Она в удивлении бросила на меня взгляд:

– Ничего себе. Кажется, ты вполне готова к девятому классу, Оливия. Сплетничаешь совсем как взрослая.

Не знаю, связано ли это с огромным опытом в продаже недвижимости или с пламенным консюмеризмом, но в торговом центре никто не ориентируется лучше моей тети. Мама всегда говорит, что у нее острый глаз, и это чистая правда. Она может выбрать из целой стойки с одеждой вещь, которую мне бы никогда не пришло в голову примерить, но на мне она будет смотреться потрясающе.

– Только взгляни на себя! – сказала она, когда я вышла из примерочной. – Шикарно.

– Спасибо, тетя Джиллиан. Серьезно.

– Ну, мы еще не закончили. У тебя же не может быть всего один классный набор одежды. Это как задать планку, а потом отказаться ее поддерживать.

– Я просто буду ходить в этом каждый день. И они решат, что это мой фирменный стиль.

– Да? – она ухмыльнулась. – Кто такие «они»?

– Не знаю. Те, кто рулят в старшей школе.

Мы шагали по торговому центру, неся пакеты с покупками. Я чувствовала себя как героиня «Красотки», только не такая развязная.

– Вот что я тебе скажу. Ты должна быть этими «ими», понимаешь? Суди тех, кто судит. Иначе ты всю жизнь будешь ждать разрешения быть собой. Позволь своей личности выйти на поверхность. Уверенность в себе притягивает людей.

Я люблю тетю Джиллиан, но иногда разговоры с ней выглядят как микс всех существующих на свете аудиокниг по саморазвитию. С другой стороны, где-то в Нортхэмптоне та девушка, Андреа, работала в саду со своим дурацким транзисторным радио. И в ее случае эта уверенность сработала.

Только когда мы зашли пообедать в Sip and Sandwich, я сообразила, что сейчас внимание моей тети полностью сосредоточено на мне. И если я наберусь смелости спросить, она, возможно, сможет объяснить один из загадочных комментариев мисс Эббот.

– Я знаю, что мама дружила с Лэнсомами, а как насчет отца? Когда вы все еще учились в школе.

Джиллиан странно на меня посмотрела.

– А почему ты спрашиваешь?

– Ну, один человек сказал мне кое-что.

– Не стоит об этом говорить.

– Почему? Мама дружила с миссис Лэнсом, ведь так? Папа что, дружил с доктором Лэнсомом?

– Не то чтобы.

– Значит, папа тоже общался с миссис Лэнсом?

Джиллиан не смогла с собой совладать и фыркнула:

– Ну, можно и так сказать. – Потом она сообразила, что разговаривает со мной, а не с моей матерью, и попыталась сдать назад: – Не бери в голову.

Но я уже все поняла.

– Папа и миссис Лэнсом? – спросила я, и Джиллиан открыла рот от удивления. – Я так и знала! – и каким-то странным образом это была правда.

Виртуальные антенны других посетителей кафе звенели от напряжения, нацелившись на нас. Джиллиан наклонилась ко мне и сказала тихим предупреждающим голосом:

Перейти на страницу:

Все книги серии Страшные истории

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Илья Синило , Карина Сергеевна Пьянкова , Марианна Красовская , Мирослава Татлер , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика