Читаем Тайна серого кардинала, или Как я стала злодейкой полностью

«Ты подложил свою дочь под чужого для нее мужчину и избавился от нее, как от требухи, — мысленно сказала барону я. — Да сгниет твой лживый язык, болтающий о любви к ней».

Разумеется, Арне де Саар не мог слышать моего воображаемого обращения к нему. Сначала он нахмурился, как будто с опаской, но, поняв, что я не планирую что-либо говорить, поджал тонкие губы в недовольстве. В то же время его грудь опустилась в выдохе облегчения.

«Ты даже не подозреваешь, что я знаю о тебе куда больше, чем ты можешь себе представить, барон, — пронеслось в моих мыслях. — Но ты так погряз во лжи и интригах, пытаясь служить двум хозяевам — и магистру, и Волку, — что страх разоблачения стал твоим постоянным спутником, верно?»

— Конечно, мой долг позаботиться о том, чтобы устроить будущее своей дочери, выдав ее замуж…

— Гм… — снова прочистила горло я, и снова барон прервался, бросая на меня раздраженный взгляд.

«Ты выдал свою дочь замуж за смерть, двуличный барон, и меня собираешься сосватать тому же жениху, подстрекаемый своей рыжей любовницей, — подумала я. — У своей настоящей дочери ты отобрал ее будущее собственной недрогнувшей рукой. А теперь планируешь так же поступить и со мной».

— Вижу, вас беспокоит кашель, тэлли Клодия. Может, вам стоит отправить служанку завтра поутру за лекарем? — вставил магистр; на меня он не смотрел, но в его интонации я уловила предостережение. — Слышал, кашель иногда приводит к смерти от удушья. Не приведи боги. Я тревожусь о вашем самочувствии, тэлли.

Кажется, память о моем первом ужине в этом замке была еще слишком свежа в памяти Тариена Грима, и таким своеобразным способом напоминал мне, чем для меня тогда закончился мой эпатаж — он едва не задушил меня.

— Благодарю за беспокойство, тэр Грим, — изобразила вежливую улыбку я. — Но прошу вас не тревожиться. Мой кашель — всего лишь легкое межсезонное недомогание. Меня каждый год при смене сезонов беспокоит легкий кашель, но всегда быстро проходит. Правда, папенька? — не моргнув глазом обратилась я к барону, хлопая глазами: — Успокойте тревогу магистра Грима.

У Арне де Саара дернулась скула при слове «папенька». Он неуверенно посмотрел на Тариена, тот на него. Гвеневер косилась на обоих. Забавно, но прямо сейчас за этим столом все знали о моем притворстве, но никто не мог показать и виду. Магистр не знал, известно ли Гвеневер Леду, что я фальшивка. Гвеневер изо всех сил изображала, что считает меня настоящей дочерью барона. Барон ей подыгрывал, уверенный в том, что ему удается водить за нос магистра и меня. Но за этим столом козыри были в руках у меня, потому что именно я знала больше остальных.

— М-м-м… да, тэр Грим, у Клодии легкое недомогание, оно не стоит вашего беспокойства.

Меня даже немного развлекло, когда барон поддержал мою ложь, но стало не до смеха, когда после этого он продолжил:

— Я как раз говорил о том, что всенепременно позабочусь о будущем своей единственной дочери, однако… — В этот раз кашлянул уже он. — Мне нужен наследник. Тот, кто станет хозяином земель, этого замка, родового имени и продолжит род. Это может быть только сын, поэтому… — Он отложил столовые приборы и посмотрел на вдову своего покойного жреца. — Я хочу объявить о своей скорой женитьбе на тэссе Гвеневер.

Руки Тариена с ножом и вилкой на несколько мгновений замерли над тарелкой с утиным мясом. Некоторое время он смотрел на скатерть перед собой, потом поднял взгляд на Арне де Саара.

— Но разве у вас может быть уверенность, что именно тэсса Леду подарит вам наследника?

Барон кривовато улыбнулся, едва сдерживая свой триумф:

— Вопрос весьма деликатный, не для обсуждения за столом, но учитывая обстоятельства… Тэсса Гвеневер уже носит под сердцем мое дитя. Ее траур по покойному супругу вышел, я давно вдовец — нас не в чем упрекнуть.

— И вы, разумеется, убеждены, что родится сын? — впиваясь взглядом в барона, спросил Тариен.

— Разумеется, — довольный собой, отвечал барон. — Местная знахарка, которая предсказала рождение сына еще моей матери — и не ошиблась! — уверила Гвеневер, что младенец будет мальчиком. Нет никаких причин, чтобы мой сын рождался на свет бастардом, поэтому свадьба состоится в самое ближайшее время.

Объявление барона не стало для меня новостью, ведь я своими ушами слышала его разговор с Гвеневер Леду, которая торопила своего немолодого любовника побыстрее объявить о помолвке с ней, и барон не стал медлить. Помнится, Гвеневер упоминала некий обряд, который обязательно должна пройти, чтобы родился именно такой ребенок, который нужен Волку. Вероятно, это важно было сделать в определенные сроки, поэтому ничего выжидать Арне де Саар не стал.

Единственное, что меня интересовало в данный момент — реакция Тариена Грима. Как он поступит? Разозлится? Потребует у барона отменить женитьбу?

Впервые я задалась вопросом: как много знал Арне де Саар о планах Тариена Грима?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
В тылу врага
В тылу врага

Повесть посвящена последнему периоду Великой Отечественной войны, когда Советская Армия освобождала польскую землю.В центре повествования — образ Генрика Мерецкого. Молодой поляк-антифашист с первых дней войны храбро сражался против оккупантов в рядах партизанских отрядов, а затем стал советским воином — разведчиком. Возглавляемая им группа была заброшена в тыл врага, где успешно выполняло задания командования 3-го Белорусского фронта.На фоне описываемых событий автор убедительно показывает, как в годы войны с гитлеровскими захватчиками рождалось и крепло братство по оружию советского и польского народов.Книга рассчитана на широкий круг читателей.

Александр Омельянович , Александр Омильянович , Марк Моисеевич Эгарт , Павел Васильевич Гусев , Павел Николаевич Асс , Прасковья Герасимовна Дидык

Фантастика / Приключения / Прочая документальная литература / Документальное / Проза для детей / Проза / Проза о войне / Самиздат, сетевая литература / Военная проза