Читаем Таинственный Хранитель полностью

Никто из них не мог бы сказать, сколько времени – десять минут, полчаса или час – прошло в мире реальном. Кинжал Одина владел ими, они владели Кинжалом – и ничто более не имело значения.

Реликвия, соединённая с руническим текстом, даёт великую силу… – припомнил Андрей слова Сигурда Юльевича. Или это ему говорила Агриппина?.. А Сигурд призывал к уважительному обращению с артефактом, дескать – «не уподобляйтесь несмышленым детям… Ребенок играет с пультом телевизора и видит разноцветные картинки… Когда имеете дело с рунами, вспомните про такого ребенка и постарайтесь быть осторожнее…» Да, нужно быть осторожнее… И обратить силу во благо, но никак не во зло…

– Что, голубчики, попались?! – прервал их гипнотическое упоение пронзительный, переходящий на визгливые ноты, голос. – В проёме нарисовался пистолет, а за ним вырос и профессор Фридрих фон Берг, прямиком из Дрездена, собственной персоной. Щека его была окровавлена, рукав разорван от запястья до локтя. Он окинул их торжествующим взглядом. И тут же глаза его впились в открытый футляр с Кинжалом. – Спасибо за проделанную работу! – произнес он с сардонической усмешкой. – Без вас нам пришлось бы туго! А теперь, руки за голову, выходим по одному – и без глупостей!..

Потом, когда каждый из троих вспоминал этот момент, никто из них не мог объяснить, почему не ощутил ни страха, ни беспокойства, ни даже удивления. Словно все происходило так, как и должно было происходить. Необъяснимый покой и чувство безопасности владело ими. Как странно, сказал себе Андрей, – оказывается, Фридрих прекрасно владеет языком Пушкина и Баркова! А передо мной комедию ломал – ни словечка по-русски, – приходилось с ним на языке Гёте и «Раммштайна» объясняться… На него вдруг накатила волна азартного ёрничества.

– Салам Алейкум, сынам Аненербе! – громко поприветствовал он Фридриха, отчего тот вздрогнул, как от удара, и побагровел. Ну, никак не ждал фон Берг подобной реакции от интеллигентного искусствоведа, на которого нацелен пистолет, вернее, два – второй держал в руке подручный профессора, наголо бритый, накачанный детина с бычьей шеей.

Впрочем, и этот русский ученый, и стоявшие рядом с ним людишки уже не имели для Фридриха фон Берга никакого значения. Всё его внимание занимал заветный футляр с бесценной реликвией. Он сделал шаг вперед, и глаза его вспыхнули злобной радостью. Его переполняло чувство невыразимого торжества. Он словно бы даже увеличился в размерах, сделался выше и значительней. Сейчас он был триумфатором и вещал как истинный триумфатор.

– Вот она, власть над миром! Вот он – божественный залог возрождения Рейха и Великой Германии! Явление миру «белокурой бестии» – сверхчеловека – уже не за горами!..

На несколько мгновений Фридрих фон Берг замер в позе величественного монумента, затем бросил своему подручному:

– Этих придется убрать – свидетели нам ни к чему! – И саркастически усмехаясь, обратился к неподвижным фигурам, сгрудившимся вокруг футляра. – Прошу извинить, господа – вынужденная мера! – Он звонко передернул затвор и вскинул оружие, целясь Андрею в голову. Бритоголовый взял на мушку Виктора.

И тут случилось невероятное.

Кинжал, спокойно лежавший в футляре с откинутой крышкой, внезапно пришёл в движение. Он словно ожил. Перемена была мгновенной и разительной: странное свечение охватило лезвие, – в тяжелом, спертом воздухе подземелья засверкали зелёные искры, затрещали разряды электричества. Послышался низкий пугающий гул, как в трансформаторной будке, и прежде, чем кто-либо успел что-нибудь сообразить, кинжал, точно ракета, взмыл в воздух и с быстротой молнии вонзился в горло фон Бергу, стремительным точным ударом перерезав ему глотку. Фридрих захрипел, заваливаясь на бок. Тело дрезденского профессора еще не успело достичь земли, а светящееся лезвие уже вспороло горло его бритого спутника. Еще мгновение – и кинжал уже в футляре, – но свечение не прекратилось, наоборот, сделалось ярче и интенсивней. Росло напряжение силового поля, тяжёлый трансформаторный гул был разлит в пространстве.

Два трупа лежали в дверном проёме крест-накрест, перегородив выход. Агриппина и Виктор заворожено смотрели поочерёдно то на трупы, то на светящийся кинжал, через силу осознавая произошедшее; рассудок отказывался предложить сколь-нибудь связное объяснение стремительной и жестокой расправе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
В круге первом
В круге первом

Во втором томе 30-томного Собрания сочинений печатается роман «В круге первом». В «Божественной комедии» Данте поместил в «круг первый», самый легкий круг Ада, античных мудрецов. У Солженицына заключенные инженеры и ученые свезены из разных лагерей в спецтюрьму – научно-исследовательский институт, прозванный «шарашкой», где разрабатывают секретную телефонию, государственный заказ. Плотное действие романа умещается всего в три декабрьских дня 1949 года и разворачивается, помимо «шарашки», в кабинете министра Госбезопасности, в студенческом общежитии, на даче Сталина, и на просторах Подмосковья, и на «приеме» в доме сталинского вельможи, и в арестных боксах Лубянки. Динамичный сюжет развивается вокруг поиска дипломата, выдавшего государственную тайну. Переплетение ярких характеров, недюжинных умов, любовная тяга к вольным сотрудницам института, споры и раздумья о судьбах России, о нравственной позиции и личном участии каждого в истории страны.А.И.Солженицын задумал роман в 1948–1949 гг., будучи заключенным в спецтюрьме в Марфино под Москвой. Начал писать в 1955-м, последнюю редакцию сделал в 1968-м, посвятил «друзьям по шарашке».

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Историческая проза / Классическая проза / Русская классическая проза