Оплата научных сотрудников опытных станций и институтов проводится без учета степеней и званий. Для всех научно исследовательских и опытных учреждений имеется единая заработная плата, которая предусматривает девять групп. Большинство сотрудников оплачивается по пятой-седьмой группам. Дирекция опытной станции или института в зависимости от старательности, производительности и способности каждого сотрудника может увеличить или снизить сумму оклада. Ежегодно проводится надбавка к основному окладу за выслугу лет. Эта надбавка тем больше, чем выше основной оклад. Сотрудники научно-исследовательских учреждений страны по достижении 55-летнего возраста (у мужчин) могут уходить на пенсию. При наличии 20 летнего стажа работы сотрудник имеет право получать пенсию в размере 60 процентов месячного оклада. Как правило, творческие работники на пенсию уходят позднее, но и они в любое время могут быть отправлены на пенсию, и профсоюзные организации не могут встать на их защиту.
В национальную академию, — продолжает Кадзиура, — избираются ученые в возрасте не моложе 60 лет. Мы полагаем, что в этом возрасте люди не только приобретают солидную сумму знаний, но и жизненную мудрость. Получить же звание академика и попасть в списки «бессмертных» — это и трудно и сложно.
Разговор продолжается за обедом, который заканчивается взаимными добрыми пожеланиями.
Осматриваем лаборатории. Они оснащены новым оборудованием отечественного производства. «Гвоздем» показа является построенный в 1963 году один из крупнейших в мире и единственный в Азии фитотрон. Он позволяет на месте проводить исследования для различных климатических зон страны. В просторных комнатах фитотрона температура может быть доведена до 32 градусов и снижена до минус 8 градусов. В помещении фитотрона в течение суток пять раз меняется воздух, который нагнетается сюда, пройдя через специальный водяной фильтр. See показатели искусственного климата и влажности воздуха автоматически передаются на пульт управления, и любая неисправность тотчас отмечается сигнализацией. Оранжереи покрыты специальным стеклом. Для предохранения от проникновения внутрь радиации стеклянная поверхность через определенные промежутки времени заливается водяной струей. Вся полезная площадь фитотрона строго распределена между лабораториями. Здесь создаются нужные климатические условия, характерные для большинства зон Японии.
Вечером устраивается большой прием в гостевом доме министерства сельского и лесного хозяйства. Нас провозят через шумный Токио. Проезжаем мимо большого трека, где тренируются будущие шоферы. Здесь устроены многочисленные крутые повороты, виражи, прямые и тупые углы, подъемы и спуски, препятствия в виде неожиданно выскочившего на дорогу человека и т. п. Действительно, освоив эти транспортные премудрости, можно чувствовать себя уверенным в железном потоке автомобилей и забыть на какое-то время об автомобильных катастрофах, возрастающих прямо пропорционально количеству выпускаемых автомашин.
Проехав еще немного по тихим переулкам, попадаем в большой одноэтажный загородный дом, находящийся в тенистом саду. Гости прибывают друг за другом. Здесь сотрудники министерства, профессора университета, ученые. Многочисленные комнаты меблированы в смешанном японо-европейском стиле. Женщины в кимоно, с замысловатыми прическами и с вечной улыбкой подносят гостям фруктовые соки, пиво, сакэ. Многие знакомы друг с другом. Следуют низкие поклоны. Через некоторое время оживление усиливается, слышен смех и разговор на японском и английском языках. Во всех комнатах угощают национальной едой. В углу построен красочный павильон. Два повара стоят перед длинным, с высокими бортами железным ящиком, в котором кипит масло. Они бросают туда маленьких живых крабов, которые мгновенно вспучиваются. Их ловко вылавливают длинными вилками и бросают на решетчатые блюда. Таких крабов съедают целиком, слышен характерный хруст жующего. Тут же в большом блюде лежат устрицы, которых обваливают в муке, и в кипящем масле они превращаются в подрумяненные палочки. В кипящее масло отправляют поочередно куски осьминогов, моллюсков, макрелей. В другой комнате на вертеле жарится рыба, приправой к которой служит какая-то зеленая вермишель в черном соусе из сои. Чувствуется, что море для японца — это та же земля для хлебопашца.
Каждого из нас окружают и расспрашивают о виденном и слышанном. Много раз возвращаемся к наиболее волнующей теме — жизни крестьянина и его судьбе в сегодняшней и завтрашней Японии.